Продавец бессмертных душ

Глава 13. Бледная Смерть на цепях

В такие судьбоносные моменты, когда прошлое, настоящее и будущее закручиваются в тугую спираль, даже самому решительному человеку немудрено запутаться. Герберт заглянул внутрь себя, и удивился: казалось, лишь вчера Матиас Райт спас ребенка от неминуемой гибели в Пустоши, а на самом деле прошло тринадцать лет. Целых тринадцать лет! И в эту самую секунду Бер поставил их на кон, бросая вызов могущественному демону, который был врагом с самого первого дня зарождения его жизни.

Парень накинул капюшон, сделал еще один глоток, безуспешно попытался успокоить дикое сердцебиение, и под покровом ночи поспешил к магической стене. Нужно было имитировать осторожность, ведь патрули привыкли к постоянным нападениям, и Герберт уверенно лавировал между препятствиями, подбираясь к месту встречи. Было оговорено, что у тайной двери всегда будут дежурить стражники на случай, если ассасины наместника вернутся.

«Нет пути назад», – подбодрил себя Бер, и подал сигнал – постучал два раза, выждал секунду, еще постучал три раза, и назвал свое имя.

Дверь приоткрылась, и сильная рука затащила парня внутрь. На все ушло не больше двух секунд. Герберт оказался в тесной караулке, напротив него стояло пять воинов, и каждый целился из магического жезла. Один такой заряд – и от парня останется лишь горсть пепла на полу. Он медленно поднял наверх руки, и так же медленно опустился на колени; кто-то из солдат приблизился, откинул капюшон с ночного пришельца. Бер узнал одного из подчиненных Матиаса Райта, и парень тоже узнал Герберта.

– Это Медоу, помощник наместника Селлера.

Командир поднял руку, и его солдаты опустили оружие.

– Где остальные бойцы? Они отправили тебя за помощью?

– Они погибли, исполняя волю наместника.

– Погибли? – с недоверием переспросил командир. – Малум Вендитор, лучший воин столицы, самый доверенный помощник наместника? Матиас Райт, друг по оружию, герой обороны стены от скверны?!

Бер лишь горько усмехнулся.

– Они не обладали бессмертием, так что да, погибли в бою с самыми могущественными созданиями скверны. Я тоже сражался, но выжил. Ценой своей жизни Малум позволил мне избежать общей участи, чтобы я доставил известие лично наместнику Селлеру. Мы выполнили клятву, но есть кое-что, о чем правителю Ан-на’им стоит знать.

– И о чем это?

– Сначала должен узнать наместник, – строго произнес Герберт. – В первую очередь я служу ему – законному правителю и главному защитнику столицы. Проводите меня во дворец, я немедленно должен предстать перед наместником. Мы все в большой опасности, она серьезней, чем мы думали.

– Дьявол! – выругался командир.

«Он самый!» – мысленно усмехнулся Герберт.

– Вставай, нужно спешить.

«Ты даже не представляешь себе, как сильно!» – подумал парень, ощущая новый прилив озноба. У него отобрали имевшееся оружие, и повели по запутанным коридорам, так и не дав еды или воды. Видимо, эта мысль все же посетила голову командира, так как он протянул парню флягу с какой-то неприятной на вкус жидкостью.

– Что, во дворце наместника более изысканные напитки подают? – хмыкнул солдат. – Не бойся, вот расскажешь все правителю, и тебе дадут отдохнуть, а то выглядишь так, будто сейчас замертво свалишься.

Герберт промолчал, тратя все силы, чтобы действительно не упасть прямо на месте. Рука отнималась, рана беспощадно пульсировала, мысли теряли ясность, будто он перестал быть хозяином своего тела. Или действительно перестал?

– Ты меня слышишь? – сквозь пелену раздался голос командира. – Да что там с тобой случилось!

– Ад.

– Надо поторопиться, – он подставил Беру плечо, помогая преодолеть ступеньки. – Скоро все закончится.

Сзади раздался звук падающего тела. Командир жестко усмехнулся:

– Во имя Шарии!

– Так вы и есть обещанные предатели?

– Мы, – с нажимом произнес командир. – Ты теперь один из нас. Но не расстраивайся, в новом мире и для тебя найдется место.

– В мире мертвых нет места для живых. Мы лишь будем доживать свои дни без надежды продолжить род людской.

– Разве тебя это смущает? Ты хотел обзавестись семьей?

– Мне не нравится, что они не оставляют права выбора. Я не хотел никому больше подчиняться, но пришлось, чтобы спасти хотя бы часть света в этом темном мире.

Командир вздохнул.

– Это уже не вопрос выживания, а возмездия перед концом. Оглянись, мы проиграли давным-давно, Рургх'ху не раскается и не исправит давнюю ошибку, а Шария не спасет нас. Маги и люди в городе – такие же чудовища, как и создания скверны снаружи. Просто смирись, и сыграй роль до конца.

– Какие вы фаталисты, – ответил Герберт после недолгих раздумий.

– Мы жаждем справедливости.

– Ты говоришь о расправе, а не о справедливости.

– Порой они выражаются в одной и той же форме.

«Фурия бы одобрила», – мелькнула мысль, и Бер едва не споткнулся.

– Мне тебя на плечо взвалить? Ты же мужчина, терпи! Скоро придем.



Отредактировано: 11.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять