Когда экипаж остановился, Бер был готов на что угодно, лишь бы отстрочить этот момент хотя бы еще на один час, но время было единственной материей, все еще неподвластной даже Шарие и Рургх’ху. «Надо было ему стать продавцом времени, а не бессмертия», – парень нервно рассмеялся собственной мысли, и вышел наружу.
Стоило им приблизиться к дворцу, как их встретило не меньше десятка бойцов наместника. Они попросили командира вернуться на пост, но чуть позже обостренным слухом Герберт уловил короткий крик, борьбу и падение чего-то на пол. «Избавились от свидетелей. Вряд ли Селлер подозревает своих солдат в предательстве, просто испугался, что я сболтну что-то лишнее». Особого сожаления парень не испытывал, наоборот, чем меньше в столице оставалось свидетелей его сговора с тварями скверны – тем легче будет повести людей за собой в новую действительность.
– Что с тобой произошло? – спросил Гай Кассус, один из воинов наместника.
– Все, – усмехнулся Герберт. – Все самое плохое, что могло произойти, произошло.
– Вендитор?
– Мертв.
Кассус угрюмо кивнул.
– Это на него похоже. Он бы не отступил, пожертвовал бы собой ради других. Он спас тебя?
– В некоторой степени. Я должен увидеть наместника Селлера, есть важные сведения.
– Мы уже потеряли надежду, что вы вернетесь. Наместник пожалел, что не отправил отряд больше.
– Исход был бы тем же.
Навстречу выскочила служанка в сером одеянии, и с удивлением посмотрела на странную процессию. Гай вскинул руку, сжимая ладонь, и шея девушки хрустнула. Беру это показалось неоправданной жестокостью.
– Какой за нами тянется кровавый след! – воскликнул наполовину шутливо.
– Ей не стоило путаться под ногами. Одна жизнь ценности не имеет, когда дело касается высшего блага.
«Создания скверны были правы, называя нас чудовищами», – с тоской подумал Герберт, и особенно тоску усиливало отсутствие подлинного сочувствия к служанке, ни в чем не повинной девушке. Однако вскоре мысли об убийстве вылетели из его головы, стоило только понять, что отряд поднимается наверх, а не спускается в подземелье.
– Наместник ждет в Астрономической башне, – Гай правильно истолковал удивление на лице Герберта.
За все годы, проведенные во дворце, Бер ни разу не побывал в башне. Она давно потеряла свое первоначальное назначение, и Селлер утверждал, что сохраняет ее в былом состоянии в качестве подношения будущим поколениям: вдруг однажды настанет день торжества света, и над столицей вновь засияют настоящие звезды. Никто особо в это не верил, но всех подпитывала безумная, лишенная даже капли логики надежда.
И вот он там, ждет Герберта, вернувшегося из Кара-мол’ла с благими вестями. Догадался ли наместник? Под чьей личиной он встретит Бера, как Брут Селлер, или как Продавец душ? Знают ли Гай и остальные бойцы, кому они служат? Связаны ли они узами родства с любвеобильным демоном?
Перед винтовой лестницей с бессчетным количеством ступеней до парня вдруг дошло, что враг не зря выбрал помещение, находящееся на такой высоте: прежде чем ослабленный Бер туда поднимется, остатки физических сил окончательно его покинут. «Ну, давай, Смерть, раз избрала мое тело своим сосудом, помоги, чтобы я живым добрался до твоего Рургх’ху!» – подумал с такой злостью, что холод на мгновение отступил.
Им понадобилось минут пятнадцать, чтобы подняться наверх. Когда старинные двустворчатые двери удивительной красоты открылись, Герберт увидел обширную площадку, с конусообразной крышей и великолепной имитацией галактики, парящей из серебристой материи прямо в воздухе.
– Герберт Медоу, ты выжил! Рад, что не ошибся в тебе!
Продавец бессмертных душ стоял посередине помещения, среди миниатюрных планет, звезд, метеоритных дождей и прочей красоты. Беру понадобилась всего секунда, чтобы понять, что эта серебристая дымка – человеческие души. Сердце парня заныло от боли, но не физической: просто он наглядно увидел, что людские души связаны со всем сущим во Вселенной, с каждой частичкой далекого космоса, а его магия способна лишь удовлетворять низменные потребности, подчинять себе слабых, даровать власть над материей, но не становиться превыше нее.
– Что ты принес мне? – раздался вкрадчивый голос.
– Смерть.
Мужчина повернулся, впиваясь бесцветными глазами в лицо Бера.
– С собой или в себе?
Парень гордо поднял подбородок.
– К чему вопросы, если ответ уже известен?
– Наивный мальчик, – тихо произнес Продавец. – Я тебя отправил в Кара-мол'ла, чтобы испытания закалили тебя, сделали мужчиной. Малум сказал, что это рискованно, что я могу лишиться ценнейшей инвестиции (как сказали бы наши предки), но я рискнул, поставил на тебя, и не ошибся. Ты великолепно сыграл отведенную тебе роль, хоть и не знал, в чем именно она заключается.
Сильные пальцы впились в плечи, нога в тяжелом ботинке ударила под колено, и Герберт рухнул на пол, удерживаемый Гаем и другим солдатом.
– Видимо, пришло время сбросить маски, верно, Рургх’ху!
Демон плавно приблизился, выпрямляясь во весь свой могучий рост. Длинные руки и ноги как никогда напоминали паучьи конечности, белые волосы висели вдоль лица, напоминая не стальные пряди, а седые космы.
#13206 в Фэнтези
#769 в Тёмное фэнтези
#4027 в Приключенческое фэнтези
16+
Отредактировано: 11.01.2025