Проект Феникс

Глава 41. Возвращение к истокам, или Как обустроить быт в ледяном аду

Глава 41. Возвращение к истокам, или Как обустроить быт в ледяном аду

Путь на базу «Север-2» после швейцарских альп напоминал не столько возвращение домой, сколько десант на враждебную планету. Их доставили на патрульном самолете Ан-74, который совершил посадку на ледовый аэродром в пятидесяти километрах от самой базы. Дальше — на вездеходах «Трэкол» по бескрайней белой пустыне, где ветер выл так, будто злился, что кто-то посмел нарушить его тысячелетнее одиночество.

Ассоль, закутанная в арктический костюм с капюшоном, прижалась к иллюминатору вездехода.
—Ну вот, вернулись в родные пенаты. Белый свет, белая смерть, белая тоска. И никаких альпийских шале с каминами. Только ледяные черти да вечная мерзлота. Прямо как в моих самых светлых мечтах. Если, конечно, я мечтаю о ледяном аду.

Дмитрий Волков, сидевший напротив, лишь кивнул, проверяя показания навигатора.
—База через два часа. Все на месте, готовятся к нашему приёму.
—К нашему приёму? — фыркнула Ассоль. — Там, наверное, генерал Орлов с шампанским и полковник Семёнова с тортиком. Нет, погодите, это же «Север-2». Там нам выдадут по пайку мороженой картошки и скажут «рады вас видеть, теперь расчищайте снег».

Олег Громов, устроившийся рядом с водителем, обернулся, его рыжая борода торчала из-под балаклавы.
—А на базе повар Степаныч! Он готовит борщ, от которого душа поёт! И котлеты! Настоящие, из мяса, а не из этой твоей шикарной заграничной травы!
—Во-первых, это был не салат, а раклет, деревенщина, — парировала Ассоль. — Во-вторых, если этот Степаныч готовит так же, как ты, то его борщ, наверное, можно использовать как противотанковую смесь. Но ладно, посмотрим.

Екатерина Морозова, она же Рысь, сидела молча, экономя силы. Анна Светлова — Сова — дремала, положив голову на рюкзак. Сергей Ковалёв — Искра — был погружён в планшет, пытаясь поймать хоть какой-то сигнал в этой ледяной пустоши.

База «Север-2» появилась на горизонте неожиданно — как будто из-под земли выросли несколько куполов и низких построек, соединенных крытыми переходами. Всё было выкрашено в белый и серый камуфляж, делая её почти невидимой на фоне снега.

Въехали через массивные ворота в ледовом валу. Внутри — просторный ангар, где уже кипела работа: техники обслуживали вездеходы, солдаты разгружали ящики. И в центре этого хаоса стояли двое: генерал-майор Орлов в тёплой parka с меховым капюшоном и полковник Семёнова в строгом зимнем камуфляже.

Вездеход остановился. Команда вылезла, отряхиваясь от снега. Орлов подошёл первым, окинул их оценивающим взглядом.
—Ну что, герои, — сказал он без предисловий. — Разрушили пол-Европы, но задание выполнили. Молодцы. Особенно тебя отметили, Ассоль. В Центе довольны.
—Ой, генерал, прям смущаете, — Ассоль сделала книксен в громоздком костюме, что выглядело дико. — Я просто делала свою работу — ломала красивые вещи и доводила стильных психопатов до нервного срыва. Это моё призвание.

Полковник Семёнова чуть заметно улыбнулась уголками губ.
—Отчёт прочитала. Действительно, впечатляет. Теперь идёте на отдых и реабилитацию. Месяц. Здесь.
—Здесь? — Ассоль обвела взглядом ангар. — То есть наш курорт — это вот эти стены, вечная мерзлота за окном и соседство с людьми, которые последний раз мылись, когда?..
—У нас отличные условия, — перебил её Орлов. — Баня, спортзал, даже кинозал. И работа для тех, кто не может сидеть без дела. Тебя, Ковалёв, зачислили в техотдел — поможешь модернизировать системы связи. Громов — в охрану, будешь тренировать новичков. Морозова и Светлова — инструкторы по спецподготовке. Волков — при штабе. А тебя, Ассоль…

Он приостановился.
—Меня куда? В парикмахерскую? Или может, я буду учить местных охранников культурно выражаться?
—Тебя — в аналитический отдел, — сказала Семёнова. — Будешь помогать разбирать архивы Краузе и искать связи с «Пангеей». Твои навыки… хакера пригодятся.
—О, то есть я буду сидеть в тёплой комнатке и копаться в чужих цифровых грязных бельях? — Ассоль притворно обрадовалась. — Мечта! Только чтобы кофе был. И чтобы никто не трогал.

Их отвели в жилой блок. По сравнению с шале в Альпах это были спартанские, но чистые условия: небольшие одноместные каюты, общая столовая, душевые. Везде пахло металлом, свежей краской и… борщом. Запах действительно шёл из столовой.

— Чёрт, Гром был прав, — прошептала Ассоль, нюхая воздух. — Пахнет съедобно. Может, тут и правда есть нормальная еда.

Первым делом — баня. После недель напряжённых операций и перелётов это было необходимостью. Баня на базе оказалась отдельным бревенчатым срубом, пристроенным к одному из куполов. Настоящая, с каменной печью, вениками и даже маленьким бассейном с ледяной водой.

— Вот это да, — сказала Ассоль, уже сидя на полке и обдаваясь паром. — Цивилизация. Только не хватает массажиста с руками, как у Грома, чтобы кости поставить на место. Ой, Гром, не обижайся, у тебя руки как у медведя, только медведь хоть мёд воровать умеет, а ты только взрывать.

Гром, сидевший на нижнем полке и уже покрасневший как рак, только хмыкнул:
—Зато у меня сила! Я вон дрова для бани одним ударом колю!
—Дрова колоть — это не навык, это отсутствие более полезных занятий, — парировала Ассоль, но потом замолчала, наслаждаясь теплом.

После бани, ощущая себя заново рождёнными, они собрались в столовой. За длинными столами сидели человек тридцать — персонал базы. Повар Степаныч, круглолицый мужчина лет пятидесяти с вечно весёлыми глазами, лично разливал борщ по мискам.

— Ну, герои наши, пробуйте! — говорил он. — Борщ по-северному! С олениной!
Ассоль,уже наученная горьким опытом с Громом, осторожно попробовала. И… её глаза расширились.
—Блядь, — выдохнула она. — Это… это вкусно. Настояще вкусно. Степаныч, ты волшебник? Или ты подмешал что-то, чтобы мы тут остались?
—Ха! — засмеялся повар. — Секрет прост — свежие продукты и душа! А вы, я слышал, тушёнку нашу ели? Не надо тушёнку, у нас своё хозяйство есть! Теплицы, олени…



Отредактировано: 14.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять