Прокаженная. Чужих детей не бывает.

Глава 18

— Мам, смотри, как высоко! — крикнул Дабриэль, стараясь привлечь моё внимание.

Я оторвалась от книги и посмотрела на детей. За эти дни они сильно изменились: на их милых личиках часто можно было увидеть улыбку, а смех то и дело нарушал тишину поместья.

Они ходили за мной по пятам, словно боялись, что я снова исчезну. Вот и сейчас я вышла в сад, чтобы насладиться хорошей погодой и немного побыть в одиночестве. Я даже взяла с собой книгу для начинающих магов, чтобы попытаться её изучить. А эти сорванцы последовали за мной, придумав повод: они сказали, что давно не запускали змея.

— Красиво, — ответила я ему, с улыбкой наблюдая за полётом красочного змея.

— А у меня не получается! — сказала Эдолина, надув губки.

И действительно, змей девочки никак не хотел взлетать. Я даже растерялась, потому что понятия не имею, как обращаться с такой, казалось бы, простой игрушкой.

— Давай я помогу тебе, — предложила я и подошла к девочке. — Я не знаю, как правильно это делать, но если ты объяснишь, то, думаю, у нас всё получится.

Следующие двадцать минут мы с Эдолиной пытались запустить воздушного змея. Малышка всё понятно объяснила, и я делала всё как нужно, но ничего не выходило. Дабриэль несколько раз предлагал помощь, но мы упорно отказывались. Нам хотелось самим справиться с запуском змея, словно мы пытались что-то доказать себе.

Смех Дабриэля разносился по саду, когда мы с Эдолиной в очередной раз потерпели поражение и лежали на лужайке уставшие, но жутко довольные, глядя в голубое небо, чуть подернутое алым закатом.

— Говорил же, что без моей помощи у вас ничего не получится, — сказал Дабриэль, подходя к нам.

— Малышка, посмотри на него. Неужели он смеётся над нами? — спросила я у Эдолины, едва сдерживая смех.

— Это неправда! — чуть обиженно произнёс он.

— Точно, точно! — подтвердила мои слова Эдолина.

— Ничего вы не понимаете! — продолжал дуться Дабриэль и уже более гордо заявил: — Просто с этой задачей может справиться только настоящий мужчина!

— Значит, ты у нас настоящий мужчина? — спросила я, незаметно подкрадываясь к малышу.

— Да! — ответил он и ещё сильнее приподнял подбородок, прикрывая глаза.

— Насколько мне известно, мужчины не боятся щекотки, — негромко и хитро проговорила я, оказавшись рядом с ним.

— Я тоже не боюсь! — гордо заявил он.

— Сейчас мы это и проверим, — сказала я.

Мальчишка резко открыл глаза и, заметив меня рядом, ойкнул и попытался убежать. Но я оказалась проворнее: успела его перехватить, повалила на лужайку и начала щекотать.

Громкий счастливый смех нарушил тишину сада. Эдолина присоединилась ко мне, и мы щекотали мальчишку уже в четыре руки.

Спустя некоторое время мы уже втроём лежали на траве и наблюдали за проплывающими облаками. Мне так хотелось, чтобы время остановилось. Впервые с тех пор, как я оказалась в этом мире, я была счастлива. Кажется, мне большего и не надо: только спокойные дни и дети, которые сейчас рядом. Но что-то мне подсказывает, что это не продлится долго.

Неожиданно непонятно откуда подул сильный ветер, и Эдолин радостно закричала:

— Летит! Летит, мам, смотри!

Малышка показала пальцем в небо, и я, резко сев, посмотрела туда. И действительно, в небе был змей, которого мы так долго и безуспешно пытались запустить.

— И правда летит, — негромко сказала я и встала.

Отряхнув платье, я осмотрелась. Я понимала, что ветер не мог появиться просто так, чтобы поднять в небо змея. В поместье был только один человек, который мог управлять ветром. И через пару минут я заметила открытое окно, а возле него стоял Рейнальд. Он пристально смотрел на нас.

Я раздраженно фыркнула и демонстративно отвернулась. Оставив детей бегать по лужайке, я направилась к беседке.

Утром Рейнальд не пришел на завтрак, а на обед сослался на срочные дела. Меня это не удивило, я подумала, что он избегает меня после вчерашнего. Видимо, ему было неловко появляться передо мной после того, что он сказал сгоряча. А сейчас он, кажется, пытается привлечь мое внимание.

— Госпожа, — обратилась ко мне Мирда, — господин приглашает вас на ужин.

Я даже не заметила, как она подошла, настолько была погружена в свои мысли.

— Я поняла, — ответила я, хотя у меня не было никакого желания встречаться с Рейнальдом. Возможно, это дело принципа, потому что вчера я сказала, что постараюсь больше не надоедать ему своим присутствием.

— Проводи детей в столовую и убедитесь, что они хорошо поели, — попросила я Мирду.

— А вы? — спросила она.

— Я перекушу в своих покоях чуть позже, — ответила я.

— Мы не хотим идти без тебя! — заупрямились дети, подбежав ко мне. — Там будет эта ужасная госпожа.

Я посмотрела на Мирду, чтобы подтвердить или опровергнуть слова детей.

— Это так, моя госпожа, — произнесла девушка, виновато опустив глаза.



Отредактировано: 03.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять