Проклятая красота

Глава 12. Нападение.

Проснулась рано утром и потянулась. Так хорошо выспалась. Настроение просто прекрасное, и солнышко светит с окна. Пусть оно уже не такое теплое, как летом, но все равно очень приятно видеть ясный день.

Встала и вновь потянулась, по коже пошли мурашки. А похолодало. Ох, хорошо же было дома: встаешь, и сразу тепло, потому что служанки обогревают спальные комнаты. А тут я сама служанка, и должна идти и делать это для других.

Фаунд мирно посапывал. Будить я его не захотела, пускай еще поспит. Выглянув в окно, увидела белый иней на деревьях, земле, крыше дома и сарая. Под яркими лучами солнца все блестело так, будто серебром и золотом обсыпали. Я вновь улыбнулась: прекрасный день и такой свежий.

Мой взгляд проскользнул по внутреннему двору, и я замерла. В саду тренировались на мечах трое мужчин. В лучах яркого утреннего солнца их силуэты перемещались с удивительной плавностью и скоростью. Просто, ух ты! Мой взгляд приковался к Эмиту. Нет, я часто видела в академии, как тренируются парни. Но особого восторга не было. А тут просто глаз оторвать не могу, и именно от господина Элтона. Нет, ну что мне так в нем нравится? Почему я полюбила его? Вроде ничего такого. Ну и что, что глаза у него такие, что утонуть можно? Ну и что, что он всегда готов помочь и поддержать меня? Ну и что, что он такой милый и временами строгий, что сердце замирает? А еще пахнет моими любимыми яблоками и солнцем. Эм, не спрашивайте, как это объяснить, сама не знаю. Вот просто пахнет так, и все! Аж колени подгибаются.

Почувствовав, что покраснела, я одернула себя и закрыла окно шторами. Так, соберись, Лана, некогда тут таять. Вдруг он, вообще, какой-нибудь мошенник, и они тут прячутся. Вот то, что они солдаты, бред полный, верить в это даже глупо.

Когда господа, попив чаю, уехали, я, сделав кое-какие дела, стала собираться в город. Для начала одела Фаунда, радостно подпрыгивающего в ожидании прогулки. После оделась сама, и мы отправились.

Дом Дивелы находится примерно в километре от нашего, как раз по пути в город. Сейчас у нее гостят ее многочисленные внуки, и мы надеемся, что детское общество положительно повлияет на Фаунда.

Благодаря описанию Дивелы, я уже при приближении поняла, что это и есть ее дом: деревянный высокий забор, на улице бегает ребятня, высокие тополи. Позвонила в колокольчик, и к нам вышла хозяйка дома.

– Ола, – улыбнулась мягко женщина, – как я рада тебя видеть.

Фаунд заметно волновался, но было понятно, что ему хочется общения и он ждет его с нетерпением. Надеюсь, другим детям будет интересно с ним, ведь он молчит.

– Здравствуй, Дивела, – ответила я, улыбаясь, – большое спасибо за то, что согласилась присмотреть за Фаундом.

– Ой, да пустяки, – отмахнулась она, – одним больше, одним меньше – в большой семьей разницы не чувствуется. Ну что, Фаунд, пойдешь ко мне в гости? – обратилась она к малышу, который внимательно прислушивался к детским голосам, высматривая ребят за забором. Фаунд, услышав, что к нему обращаются, уверенно кивнул.

Дивела взяла его руку и вновь обернулась ко мне:

– Послушай, если все будет хорошо, давай я приведу его завтра, когда на работу пойду. А если он будет бояться, то отправлю с кем-нибудь из детей, или приведу сама сегодня вечером, когда приду ужин готовить.

Обдумав, я согласилась. А что, пусть поближе познакомится, может, друзей найдет. Поцеловав Фаунда в щеку и попрощавшись с Дивелой, я отправилась дальше. До цели оставалось совсем немного, так что вскоре я уже была у ворот города. Вот интересно, куда отправились хозяева?

С бароном Альном мы должны встретиться у главного фонтана. Он часто приезжал к моему отцу по работе и, бегая по дому, я не раз видела его, поэтому знаю, как он выглядит.

Я увидела его сразу, в сопровождении двух других мужчин. Как я поняла, это как раз-таки и были солдаты. Они стояли так тихо, что казалось, будто совсем не шевелятся.

– Барон Альном? – поклонившись, спросила я.

– Да, – строго произнес седой мужчина. – Вы кто?

– Я от госпожи Ланиэлии Дор-Тарэль Эрдэлии, – не поднимая головы, ответила я.

– А где доказательства, что вы именно от нее? – нахмурил брови барон.

Я достала заготовленный листок, который написала сама и поставила в конце семейную печать и роспись. Взяв записку, он бегло ее прочитал.

– Что ж, передай миледи, чтобы она выздоравливала. Вот то, что передал ей отец. Смотри мне, если хоть что-то пропадет, или потеряешь, у тебя будут проблемы. Понятно?

Я согласно кивнула, крепко ухватив не такой уж легкий сверток.

– Хорошо, я сейчас же доставлю его госпоже, – быстро попрощалась и отправилась на рынок. Тоже мне: «Если что-то пропадет…» – скривилась я. А с другой стороны, ответственный человек, переживает, чтобы всё дошло до хозяйки.

На рынке купила теплую шаль себе, шерстяные колготы и теплые вещи Фаунду, и, уже отправляясь домой, увидела, как на меня свирепо уставился какой-то мужчина.

Так, неужели я опять поменяла внешность? Посмотрела на браслет – нет, не поменяла. Тогда что? Я поспешила скрыться в толпе, но сухой, колкий взгляд зеленых глаз долго не оставлял меня.

На обратном пути мне повезло: по дороге ехала телега с сеном, и престарелый мужчина, правящий лошадкой, позволил сесть сзади, прокатиться. Когда подъехали к дому, я от всего сердца поблагодарила дяденьку. Тот лишь махнул на меня и продолжил путь.

Я, улыбнувшись, пожала плечами и зашла в дом.

Меня встретили лишь тишина и полумрак. Я даже замерла, чтобы прислушаться, но уже через мгновение стала подниматься по лестнице. Отнесла свитки к себе в комнату и решила попить чай.

Спускаясь мимо второго этажа, вновь замерла – полуоткрытый кабинет Эмита манил меня к себе. Может, там я сейчас найду ответы на свои вопросы? Или это будет нечестно?

Заглянула в кабинет. Он был пуст и обстановка казалась угнетающей. Наверное, это из-за моего настроя и борьбы. Подошла к столу и, не трогая документы, решила почитать что там.



Отредактировано: 03.08.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять