Проклятая попаданка

Часть 13. Инспекция

Часть 13. Инспекция

Шесть утра. Тренировочный зал пахнет старым камнем, пылью и предчувствием боли. Лера, едва протирая глаза, застала там уже Тьера. Не в мантии, а в простых чёрных тренировочных штанах и рубашке с закатанными рукавами. Вид его обнажённых предплечий, покрытых тонкой паутиной старых шрамов и магических татуировок, был настолько неожиданным и… отвлекающим, что она на секунду забыла, зачем пришла.

— Вы опоздали на сорок семь секунд, — произнёс он, не оборачиваясь, будто у него на затылке были часы. — В реальном противостоянии этого хватит, чтобы умереть трижды.
— Я считала, что умирание начинается хотя бы после завтрака, — пробормотала Лера, пытаясь привести в порядок мысли.
— Заблуждение. Смерть не придерживается расписания столовой. Сегодня мы будем работать не с вашим хаосом. С ним — позже, с Эллохаром. Сегодня — основы. Как не стать лёгкой добычей.

«Основы» оказались изощрённой пыткой. Тьер заставил её отрабатывать падения, кувырки, высвобождения от захватов. Он двигался с пугающей, кошачьей легкостью, его прикосновения были твёрдыми, безжалостными и абсолютно безэмоциональными. Он не учил, а заставлял тело запоминать через повторение, боль и короткие, отрывистые команды.

— Слишком медленно. Вы раскрываетесь как книга. Противник почувствует ваше движение ещё до того, как вы его начали.
— Я пытаюсь не сломать себе шею!
— Лучше сломать её на тренировке, чем в переулке от руки того, кто выкачает из вас магию, как из магастрига Ворона.

Он был прав. И от этой правоты становилось ещё страшнее. После очередного болезненного, но эффективного приёма, который он заставил её повторить десять раз, Лера, вытирая пот со лба, спросила:
— Вы думаете, он попробует напасть на меня лично? Тот… охотник.
Тьер остановился, изучая её. Его дыхание было ровным, будто он не провёл последний час, бросая её на маты.
— Я думаю, что профессионал, способный на такую точную работу, не станет рисковать без необходимости. Вы — фактор непредсказуемости. Вас либо захотят устранить, чтобы обезопасить свои планы, либо… изучат, чтобы использовать. И то, и другое требует сближения. А значит, вы должны быть готовы.

Он подошёл ближе. Сейчас, без мантии, без стола между ними, он казался больше, реальнее, опаснее. Но и… человечнее.

В его глазах мелькнула искра чего-то, что можно было принять за одобрение. — Завтра будем работать над скоростью. А теперь идите завтракать. Вы выглядите… измождённо.

Он повернулся, чтобы уйти, но Лера, движимая внезапным порывом, спросила:
— А вы? Вы ведь тоже не завтракали.
Он обернулся, удивлённо приподняв бровь.
— У меня сегодня…
— Планерка, отчёты, расследование, угрозы Империи, — перечислила она, пародируя его же сухой тон. — Даже урагану в бутылке нужно топливо. Иначе он станет просто… бурчанием на пустой желудок.

Наступила пауза. Затем угол его губ снова дрогнул. Это определённо была почти-улыбка.
— У вас получается. Бесит. Но получается. Через пятнадцать минут в моём кабинете.

И он вышел.

***
Когда Лера, слегка прихрамывая, но с необъяснимо лёгким чувством внутри, шла в кабинет Тьера с двумя скромными булочками, дорогу ей преградил Эллохар. Он выглядел не просто саркастичным, а озабоченно-саркастичным, что было вдвойне тревожно.
— А, наша юная Пенелопа, бредущая на свидание с циклопом после утренних подвигов. Прекрасный образ. Жаль только, что циклопу придётся отложить романтику. К нам едут гости.

— Какие ещё гости?
— Из Службы Безопасности Империи. Официальное расследование по факту кражи артефактов и убийства. Узнали, видимо, что тут творится что-то весёлое без их ведома. Он скривился.

***Эллохар, сообщивший о визите «гостей из СБИ», смотрел на Риана не без ехидства.
— Ну что, шеф? Будешь принимать своё же ведомство в парадном мундире? Или как беспардонных гостей, что пришли без вызова?
Тьер, стоявший у карты, не обернулся. Его плечи были напряжены, но голос звучал холодно и расчётливо, словно он уже видел ход на десять шагов вперёд.

— Они не «моё ведомство». Это специальная инспекционная группа под прямым подчинением канцелярии императора. Прислана, чтобы проверить, насколько эффективно я, как директор Академии, справляюсь с кризисом на вверенной мне территории. Иными словами, — он наконец повернулся, и в его глазах горело то самое холодное пламя, — это политическая проверка. Интрига Хеллкрафтов. Они не могли ударить прямо, вот и нашли бюрократическую лазейку.
— Значит, эти инспекторы — их глаза и уши? — спросила Лера.

— И руки, если повезёт, — кивнул Эллохар. — Их задача — найти компромат. На тебя. На Риана. На саму возможность того, что директор Академии и глава СБИ «не справляется». Чтобы обосновать внешнее вмешательство или даже смещение.

Тьер медленно прошёлся по кабинету, его движения были плавными, как у хищника, оценивающего территорию.
— Они будут действовать по уставу. Скрупулёзно, медленно, выводя из игры ключевых свидетелей под предлогом их безопасности. Им не нужен убийца. Им нужен скандал. Он остановился перед Лерой. — Вы для них — идеальный инструмент. Адептка со странной силой, лично связанная с подозреваемым в сокрытии дела.
— Но мы же ничего не скрываем! Мы расследуем!
— А они будут говорить, что мы делаем это неправильно, нарушаем процедуры и ставим под угрозу свидетельницу, — мрачно парировал Эллохар. — Классика.

Внезапно Тьер усмехнулся. Это был невесёлый, острый звук.
— Хорошо. Раз они хотят играть по правилам СБИ, мы сыграем. Но по своим. Он посмотрел на Эллохара. — Ты достал информацию от Найтеса. Имя теоретика — Арвен Дал. Связи с Хеллкрафтами.

— Есть, — кивнул демон. — Старый затворник, вернулся в город незаметно.

— Идеально. Он — наша первая легальная цель. Тьер повернулся к Лере. — Завтра утром инспекционная группа начнёт работу с опроса персонала и осмотра архива. В это же время вы, в сопровождении офицера Ночной Стражи Юрао Найтеса и под наблюдением Дары, отправитесь на консультацию к магу Арвену Далу. По официальному запросу Академии о помощи в адаптации адептки с уникальными магическими проявлениями. Все документы будут оформлены. Это законно, безопасно и выводит вас из-под их первого, самого пристального допроса.

Лера почувствовала, как в груди что-то ёкнуло — смесь страха и азарта.
— А вы?
— Я, — сказал Тьер, и в его голосе зазвучали стальные нотки главы СБИ, — буду любезно принимать инспекцию. Показывать им архивы, которые они уже видели, давать показания персонала, которые они уже слышали. И незаметно направлять их по ложному следу, который отведёт их от всего действительно важного. А Эллохар…

— А я, — тут же подхватил демон, сверкая зубами в ухмылке, — как частное лицо и обеспокоенный друг, проведу своё маленькое параллельное расследование об источниках финансирования этой внезапной инспекции. У меня есть пара знакомых в канцелярии императора, которые обожают сплетни… и деньги.

План был рискованным, многоходовым и блестящим. Он превращал давление в возможность.
— А если этот Дал и правда опасен? — спросила Лера.

— Именно поэтому с вами будет Найтес, чья работа — подозревать всех, и Дара, чья работа — фиксировать всё, вплоть до намерения причинить вред. И, — Тьер сделал паузу, его взгляд стал тяжелее, — вы будете на прямой связи. Если что-то пойдёт не так, я буду там быстрее, чем они успеют понять, что игра проиграна. Он говорил не как директор или следователь. Он говорил как личная гарантия. И это звучало убедительнее любых клятв.

***Утро началось с визита леди Тангирры. Она ворвалась в кабинет сына без предупреждения, как красивая, чёрная гроза, в тот самый момент, когда Лера получала от Тьера последние инструкции.
— Риан, я только что слышала, что в Академию вползли какие-то инспекторские крысы! И ты позволяешь им тыкаться носом в дела, касающиеся моей будущей невестки? — её голос гремел, не оставляя места возражениям.
— Матушка, это стандартная процедура…

— Я знаю, что это процедура! Процедура, придуманная идиотами, чтобы мешать умным людям работать! — она повернулась к Лере. — Дитя, ты не пойдёшь ни на какие их допросы. Ты поедешь со мной в Лангред. Пусть они там ищут свои доказательства!

— Леди Тангирра, — вмешался Эллохар, появившись из угла комнаты с видом невинного ангела. — Ваш порыв восхитителен. Но наша девочка сегодня отправляется на… познавательную экскурсию. С охраной. Санкционированную. Это часть нашего плана по переигрыванию этих самых крыс.

Леди Тангирра замерла, оценивающе посмотрела на сына, потом на демона.
— У вас есть план?
— Всегда, — ответил Тьер сухо.
— Хорошо. — Она вдруг сменила гнев на милую, опасную улыбку. — Тогда я останусь здесь. Составлю компанию инспекторам. Уверена, им будет интересно услышать о славной истории нашей семьи и о том, как мы… ценим лояльность. В её глазах блеснул стальной огонёк. Она сама станет отвлекающим манёвром, и готова была наслаждаться этим.

***
Встреча с Юрао Найтесом у главных ворот прошла без лишних слов. Дроу в простой, но дорогой гражданской одежде кивнул Лере, бросил оценивающий взгляд на недвижимую Дару и открыл дверцу наёмного экипажа.
— Маршрут построен с учётом трёх возможных слежек. Стоимость поездки, включая мой гонорар за оперативное сопровождение и анализ рисков, будет выставлена конторе «Наюр» в качестве стартового взноса в наше будущее партнёрство, — сообщил он, когда экипаж тронулся. — Я считаю это выгодной инвестицией.

— Вы уже открыли контору? — удивилась Лера.
— Пока нет. Но я уже подсчитал потенциальную прибыль. И она значительна. Особенно если мы выживем.

Арвен Дал жил на тихой, утопающей в зелени улице в престижном районе Ардама. Его дом — аккуратный особняк в классическом стиле — выглядел мирно и респектабельно. Ничто не предвещало беды.

Юрао, однако, не расслаблялся. Его золотые глаза постоянно сканировали окна, двери, прохожих.
— Слишком тихо. Слишком чисто. Как выставочный образец. Натурального беспорядка учёного не наблюдается.

Их встретил сам хозяин — невзрачный старик в очках, с мягкими манерами и тихим голосом. Он проводил их в кабинет, заваленный книгами и свитками, и с готовностью согласился помочь «бедной адептке с неустойчивой магией».

Но Лера почти сразу почувствовала неправильность. В доме не было того самого «металлического привкуса» из архива. Зато было что-то другое. Тишина. Не физическая, а магическая. Как будто сама магия здесь приглажена, причесана, лишена всяких случайных вибраций. Это было неестественно.

Пока Дал что-то бормотал о теориях стабилизации, её взгляд упал на массивный, закрытый на сложный замок шкаф. И её искра хаоса дрогнула. Не от страха. От узнавания. Оттуда шёл слабый-слабый отзвук. Тот самый. Испорченный мёд и батарейка. Он был здесь. Не сам Дал. Но что-то, к чему он прикасался.

Она встретилась взглядом с Дарой. Дух смерти стояла у двери, её обсидиановые глаза были прикованы к старику. Она медленно, почти незаметно кивнула. «Объект представляет скрытую угрозу. Фиксирую несоответствие между вербальными и энергетическими показателями», — донеслось до Леры беззвучным шёпотом прямо в сознание.

Юрао, тем временем, вёл вежливую беседу, но его пальцы барабанили по рукояти скрытого кинжала.
— Скажите, магистр Дал, ваши исследования дисбаланса полей… они когда-нибудь касались вопроса о полном, одномоментном изъятии магического потенциала из живого носителя?

В воздухе повисла ледяная пауза. Улыбка Дала не дрогнула, но в его глазах что-то промелькнуло.
— Теоретически… это возможно. Но лишь как ужасная абстракция. К счастью, ни один этичный маг не станет…

Он не закончил. С улицы донёсся звук бьющегося стекла и приглушённые крики. Затем в доме погас свет, и на них обрушилась полная, абсолютная тишина, в которой даже собственное сердцебиение казалось чужим. «Осколок Безмолвия». Он был здесь.

В темноте золотые глаза Юрао вспыхнули, как у хищника. Он рывком оттащил Леру от окна.
— Ловушка. Дара, держи связь!
Но Дару уже не было видно. Она растворилась в тени, став частью тьмы.

Из глубин дома раздались шаги. Не старика. Тяжёлые, размеренные. И голос, молодой, гладкий и полный насмешки:
— Какая неожиданная удача. Мы ждали, когда её выведут из-под крылышка Тьера. Но чтобы она сама принесла нам дроу-детектива и духа смерти в придачу… Это просто щедрый подарок.

Из темноты вышли двое. Молодой мужчина в дорогом, но простом плаще с гербом Хеллкрафтов на пряжке. И за ним — магистр Вилиам Тесме. Его лицо, обычно бесстрастное, сейчас выражало холодное профессиональное любопытство.
— Адептка Риате, — сказал Тесме. — Ваша чувствительность действительно впечатляет. Жаль, что она служит не тому делу. Или, может, как раз тому? Ведь сегодня мы проверим пределы вашей… полезности.

Лера поняла, что они попали в западню, приготовленную специально для них. И единственная их надежда теперь — на то, что Тьер успеет понять, что тишина в канале связи с Дарой — и есть самый громкий сигнал тревоги.



Отредактировано: 26.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять