Проклятье для души

Глава третья. Страхи новой Земли

Весь путь до места, где началась катастрофа для нас, мы прошли в тишине. Лишь только прибыв, я начал тихо разговаривать:

- Никита, я боюсь, что Дима на самом деле не просто наш спаситель, но ещё и убийца для кого-то...

- Ты успел сказать, что нащупал свежую кровь вокруг раны на шее человека, к которому, предположительно, пошёл Дима. Я могу сходить и проверить этого человека, чтобы наши спасители не заподозрили что-нибудь неладное.

- Ты уверен?

- Я не уверен, что потом у нас будет возможность сюда вернуться, а иначе мы никак не проверим, правду нам сказал Дима или нет.

Я объяснил Никите, сколько приблизительно шагов до нужного трупа и как его найти, после чего мой друг ушёл в сторону, вероятно, убитого человека. Я же остался и продолжал отвлекать внимание той стороны вагона, создавая вид разыскивания вещей.

Никита вернулся буквально через пару минут, и по лицу его было видно неладное.

- Скорее всего ты прав. Рана на шее действительно схожа с ударами, которые можно получить от ножа. Правда, лезвие тонковато, можно предположить, что убийство было совершенно чем-то на подобии скальпеля. Все же рано утверждать, что это убийство. Я всего лишь читаю книжки про преступления, я не судмедэксперт.

- Мы уже можем понять, что Дима его точно убил! Ты же тоже слышал стон, перед тем как он пошёл в сторону бедолаги.

- Да и если бы Дима действительно встретил другого выжившего, то привел бы его к нам или сказал бы ему об окончании поисков своей части вагона и ему бы не пришлось светить Профессору... - перебил меня Никита.

- Значит опасения подтверждаются.

- Практически на сто процентов, мой друг. Но мы задерживаемся, пора идти обратно.

- А как же вещи? Мы не можем вернуться без них, - остановил я его.

- Вещи говоришь? Возьми их в том углу, я их заметил еще на подходе сюда, - указал он мне на наши вещи.

- И все-таки странно, что ты не идёшь на эксперта-криминалиста. С твоей наблюдательностью и способностью к точному анализу ты бы там пригодился, - сказал я подбирая вещи.

- Если бы мне позволяло здоровье - я бы подал в следующем году документы туда, - сухо оборвал он меня. - Не будем медлить, пошли.

Обратный путь дался нам значительно легче, чем в первый раз. Оно и немудрено. Тогда мы только пришли в сознание и ещё не полностью были готовы к происходящему. Почему-то сейчас наличие трупов вокруг нас становилось не очень-то и пугающим фактором. Человек быстро привыкает к новым условиям.

Придя к нашим друзьям и остальным выжившим, мы разобрали свои вещи и начали собственную операцию по спасению. Выбрались мы через окно, предварительно расчистив его от осколков. Приходилось перепрыгивать сразу на соседний вагон, что в отличие от нашего не стоял ровно на рельсах, а частично лежал на боку. Дальше приходилось придерживаясь за стены, передвигаться по наружной стороне вагонов. Двигались, выстроившись в цепочку и придерживаясь свободной рукой за плечо человека, идущего впереди. Позже буду вспоминать, как один из группы Профессора оступился и чуть не свалился на рельсы, из-за чего мы все чуть не полетели туда. Кажется, только чудом он зацепился за какие-то трубы на стенке и сохранил равновесие. Никита, кажется, пробурчал какое-то проклятье, а по словам Вики, которые она скажет по окончанию этой операции, она была готова убить его прямо на тех трубах. Но всё же мы выбрались из туннеля и вышли на станцию, где, как и в самом туннеле, полностью отсутствовало освещение. 

На самой станции не было ни души и царила полная разруха. Посветив фонариками, мы увидели огромное количество осколков, среди которых лежали обожженные тела в различных позах, некоторые по сей момент тлели. Однако здесь чувствовалась разница с тем запахом, что была в вагоне. На удивление мне, на станции приятно пахло жаренной свининой.

- По-видимому здесь произошло столкновение нескольких поездов и из-за взрыва подожглись те, кто был на станции и сломались все источники света, - сказал Никита, светя туда откуда мы пришли.

Там находились поезд, который врезался в другой поезд - тот, по которому мы пришли на станцию. 

- Нам повезло оказаться в середине поезда, из-за чего мы отделались лишь легкими травмами и потерей сознания.

Немного помолчав, он продолжил:

- Сколько же людей здесь погибло. Странно, что нет никакой команды спасения или чего-то подобного. Как бы нам действительно не понадобился придуманный вами, Профессор, план по собственному спасению и выживанию...

Со стороны, где располагалась лестница, на станцию хоть какой-то свет. Вероятно, там разрушения были значительно меньше, чем на самой станции. Мы приняли решение двигаться на этот свет - здесь мы вряд ли найдём что-то дельное, тем более Еве становилось весьма дурно от одного вида трупов.

- Когда будем подниматься, наденьте на глаза солнцезащитные очки. У кого их нет с собой - держите глаза как можно более закрытыми. Мы провели много времени в темноте и такое обилие света может стать причиной травмы глаз, - предупредил Профессор.

Аккуратно передвигаясь с фонариками, мы вышли по лестнице к помещению с турникетами. Здесь не было ни души. Весь персонал метрополитена отсутствовал на своих рабочих местах, а те, кто сгорал на станции, сюда не добрались. Ущерб здесь был значительно меньше, чем на самой станции: несколько разбитых ламп, да и всё.

Единственным источником звука в этом помещении была дверь охраны, откуда доносилось рычание, уже значительно чётче, чем было до тех пор, пока мы не спустились в метро.

- Давайте на чистоту, когда в фильмах и книгах про постапокалипсис встречались подобные моменты, то обязательно кого-то заражали, - начал я говорить, как меня перебил член группы Профессора.

- Да фигня все эти твои фильмы! Я сейчас открою и докажу тебе, что в этом рычании нет ничего опасного... - говорил он, уверенно подошедший и поднося руку к ручке двери.

- Может хватит уже быть таким тупым и эгоистичным?! - вспылила Вика. - Неужели так сложно довериться чьим-то словам и не лезть на рожон? Рычание явный признак опасности.



Отредактировано: 18.07.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять