Проклятье Древнего Кольца

Глава 2

Первую ночь я почти не спала.

Лежала на жёсткой кровати в маленькой комнате на четвёртом этаже и смотрела в потолок. Кольцо на пальце пульсировало. Не больно. Просто мерно, в такт сердцебиению.

Но это было не моё сердце.

Я чувствовала его.

Где-то в другой части Академии Арей тоже не спал. Я знала это так же ясно, как знала, что дышу. Его пульс отдавался у меня в висках. Медленный, ровный, но с какой-то напряжённостью, будто он сжимал челюсти.

Я закрыла глаза и попыталась отключиться от этого ощущения.

Бесполезно.

Связь была как верёвка, натянутая между нами. Чем сильнее я пыталась её игнорировать, тем отчётливее чувствовала.

К утру я сдалась. Встала, умылась ледяной водой из кувшина и оделась.

Занятия начинались в восемь.

Большая аудитория на втором этаже была забита студентами.

Я вошла последней и заняла место в самом конце, у окна. Достала тетрадь, перо, чернильницу. Положила всё аккуратно на парту.

Дверь распахнулась.

Вошёл Арей.

Мантия цвета сухой крови безупречно отглажена. Волосы аккуратно уложены. Лицо спокойное, но я видела тень под глазами. Значит, он тоже не спал.

Наши взгляды встретились на секунду.

Он отвёл глаза первым. Прошёл к первому ряду и сел рядом с парнем в такой же мантии — широкоплечим, с квадратной челюстью.

Кто-то за моей спиной прошептал:

— Это же Фалькре. Слышала, что вчера произошло?

— Слышала. Говорят, он связан с какой-то нищебродкой.

— С той, что в потёртой мантии сидит? Боги, представляешь, каково ему?

Смешки.

Я не оборачивалась. Открыла тетрадь и уставилась в неё, будто читала что-то важное.

Дверь снова распахнулась.

Вошёл профессор. Мужчина лет пятидесяти, в тёмно-синей мантии, с бородой клинышком и пронзительными голубыми глазами.

— Доброе утро. Я — профессор Корвен. Веду курс по основам магической теории.

Он прошёл к кафедре, положил на неё стопку книг.

— Сегодня мы начнём с простого вопроса. Что такое магия?

Несколько рук взметнулись вверх.

Корвен кивнул девушке в первом ряду.

— Магия — это энергия, которая пронизывает весь мир, — сказала она уверенно. — Маги учатся её чувствовать и направлять.

— Правильно, — кивнул Корвен. — Но неполно. Магия — это не просто энергия. Это связь. Между живым и неживым. Между прошлым и настоящим. Между теми, кто связан кровью, клятвой или проклятием.

Он обвёл взглядом аудиторию.

— Магия реагирует на эмоции. На желания. На ненависть и любовь. И чем сильнее эмоция — тем сильнее магия.

Я почувствовала, как кольцо на пальце нагрелось.

Корвен продолжил:

— Существуют артефакты, которые усиливают эту связь. Амулеты, кольца, браслеты. Некоторые из них благословенны. Другие — прокляты. И самые опасные — те, что связывают двух магов воедино.

Он замолчал. Посмотрел в мою сторону.

Или мне показалось?

— Такие артефакты называются Связующими. Кольца Связывания — один из примеров. Они создавались с благой целью, но стали проклятием. Потому что связь, которую они создают, не контролируется разумом. Только эмоциями.

Жар пополз по моей руке.

Я сжала кулак под партой.

Корвен продолжал лекцию, но я больше не слушала. Сердце билось слишком быстро. Дыхание сбилось.

И вдруг я почувствовала.

Гнев.

Не свой. Его.

Арей сидел в первом ряду, спина прямая, лицо спокойное. Но внутри него клокотала ярость. Я чувствовала её так отчётливо, будто это была моя собственная эмоция.

Жар в груди усилился.

Я прижала ладонь к рёбрам.

Корвен оборвал речь на полуслове.

— Мисс Дорн, вам нехорошо?

Все повернулись ко мне.

Я подняла голову.

— Нет, всё в порядке.

— Уверены?

— Да.

Он смотрел на меня долго. Слишком долго.

Потом кивнул и продолжил лекцию.

Но я больше не могла сосредоточиться.

Потому что гнев не уходил. Он наполнял меня, как вода, заливающая лёгкие. Чужой, но такой реальный, что я не могла от него отделаться.

Я посмотрела на затылок Арея.

И поняла.

Он чувствует то же самое. Мою злость. Моё раздражение. Мой страх.

Мы связаны так туго, что эмоции перетекают из одного в другого, как кровь по венам.

Лекция закончилась через час.

Студенты начали расходиться. Я собрала вещи и пошла к выходу.

— Дорн.

Голос остановил меня у двери.

Я обернулась.

Арей стоял у кафедры. Один. Остальные уже вышли.

— Мне нужно с тобой поговорить, — сказал он.

Я подошла ближе. Остановилась в паре шагов.

— Говори.

Он посмотрел на дверь, проверяя, что никого нет. Потом перевёл взгляд на меня.

— Ты чувствовала это? Во время лекции?

Я кивнула.

— Твой гнев.

— А я — твой страх, — бросил он. — Это невыносимо.

— Я не виновата.

— Я знаю, — он провёл рукой по волосам, и я впервые увидела его не таким уверенным. — Но это нужно прекратить.

— Как?

— Не знаю! — голос сорвался на крик, но он быстро взял себя в руки. — Хранительница сказала, что мы должны научиться контролировать связь. Значит, есть способ.

Я скрестила руки на груди.

— И что ты предлагаешь?

Он молчал. Челюсть напряжена, глаза холодные.

— Мы будем встречаться, — наконец сказал он. — Каждый день. После занятий. Попробуем разобраться, как это работает.

— Ты же сказал, что не хочешь со мной работать.

— Я не хочу умирать ещё больше, — отрезал он.

Тишина повисла между нами.

Я посмотрела на кольцо. Камень слабо пульсировал.

— Хорошо, — сказала я. — Но с одним условием.

— Каким?

— Ты перестаёшь называть меня нищебродкой и замарашкой.

Он усмехнулся. Коротко, без радости.

— Хорошо. Я буду называть тебя по имени. На людях. Наедине можешь не рассчитывать на вежливость.

— Договорились.

Он развернулся и пошёл к двери. Остановился на пороге.



Отредактировано: 16.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять