Проклятие Багровой Луны: Зов Крови

Глава 18: Погибель этого мира

На следующий день лекции прошли как обычно, но Алиса слушала их уже с другим чувством — тлеющей внутри тревогой, которую она старательно подавляла. После занятий её ждал урок с ректором, которого как она узнала от Мелл звали Ардином.


Он встретил её в своем же кабинете, заваленном свитками и приборами. На этот раз он рассказывал о фундаментальных основах магии и материи, о тончайших потоках силы, пронизывающих всё сущее, и о том, как маг направляет их через себя, преобразуя хаотическую энергию в структурированное заклинание. Он говорил о концентрации, о воле, о необходимости абсолютного контроля. Алиса слушала, впитывая каждое слово, и ей открывался целый новый мир — сложный, математически выверенный и бесконечно интересный. После теории последовала медитация, на которой она, следуя его инструкциям, впервые смогла не просто нащупать свой внутренний огонёк, но и на мгновение удержать его в стабильном состоянии.


Затем он повёл её на тренировочный полигон — открытую площадку за главным зданием, усеянную манекенами, барьерами и полосами препятствий.


— Но я же единица, — с сомнением сказала Алиса, оглядывая внушительную полосу. — Зачем мне полигон? Боевиком мне никогда не стать.


— Меньше вопросов, больше дела, — сухо парировал Ардин. — Ещё один круг. Пока что ты больше похожа на извивающегося червяка, чем на будущую волшебницу.


— Ну спасибо, — буркнула она себе под нос, но послушно побежала, спотыкаясь о бревна и с трудом перелезая через барьеры.


После изматывающей физической подготовки начались занятия магией. Ардин заставил её снова и снова пытаться воспроизвести простейший символ — круг стабильности. Алиса недоумевала, зачем это нужно, если она едва могла высечь искру. Но именно в этот момент до неё начало доходить, почему маги с таким подозрением относились к ведьмам. Чтобы творить магию, требовалось провести сложные ментальные расчеты, мысленно начертить перед собой идеально точный символ, вложить в него строго дозированные потоки силы, выверенные по направлению и интенсивности. Малейшая ошибка — и заклинание рассыпалось в лучшем случае, а в худшем — выходило из-под контроля, превращаясь во что-то непредсказуемое и опасное. Можно было покалечить себя и окружающих. Магия требовала не просто силы, но и железного самоконтроля, дисциплины ума.


У неё снова ничего не получалось. Рука дрожала, символ расплывался, потоки путались. Она с силой сгребла пальцами волосы, готовая сдаться.


— Нет, ты просто неправильно стоишь, — раздался спокойный голос Ардина за её спиной.


— Что? — Алиса с недоумением обернулась. — И стоять нужно определённым образом? — она с раздражением выдохнула. — Это издевательство какое-то, а не магия.


— А ты хотела, чтобы всё выходило само собой,? — в его голосе послышалась лёгкая насмешка. — Хороший маг учится всю жизнь. Давай, я покажу, как нужно.


Он встал сзади, не касаясь её, но находясь так близко, что она чувствовала исходящее от него тепло. Он мягко подхватил её руку, направляя её движение.


— Ты должна быть устойчива, как скала. Чтобы даже ураган не смог тебя пошатнуть. Расставь ноги вот так, — он лёгким нажатием на её лодыжки скорректировал её стойку. Потом снова взял её руку. — Теперь немного присядь, для устойчивости. И выводи символ. Вот так, по кругу. Вкладывай направление, нужно установить поток, стабилизировать его. Вот так. Это простое заклинание, даже единица должна с ним справиться.


Его голос звучал прямо у её уха, тихий и настойчивый. Алиса, повинуясь его указаниям, попыталась сконцентрироваться. И случилось невероятное — перед её ладонью начало формироваться нечто. Слабое, мерцающее, но уже не искра, а небольшое световое пятно. От неожиданности она сбилась, и зародившееся заклинание тут же развеялось.


— Отлично! — воскликнул Ардин, и в его голосе прозвучала неподдельная радость. — Чуть больше практики, и всё получится! Мы ещё сделаем из тебя двойку!


— Это вообще реально? — с надеждой спросила Алиса.


— Нуууу… — он замялся, всё ещё стоя рядом. — У женщин потоки устроены несколько иначе, чем у мужчин. Поэтому сильные маги-женщины — редкость. Но поднять потенциал с единицы до двойки — реально. А вот мужчина может развить свой дар и на три, и на четыре уровня.


Он не отходил, и Алиса вдруг осознала, насколько он близко. Слишком близко.


— Ты молодец, — сказал он, и в кабинете на минуту повисла неловкая тишина. Его взгляд скользнул по её лицу, задержался на губах… а потом, словно опомнившись, он резко отошёл и добавил уже более официальным тоном: — Ты можешь идти. Продолжим завтра.


— Завтра? Опять? Вот это всё? — не удержалась она.


Он тяжело, без слов, посмотрел на неё, и в его глазах читалось что-то сложное, чего она не могла понять.


— Ладно, поняла, — поспешно сказала она. — Завтра так завтра.


Ночью в мире снов она жаловалась Янтарю.


— Когда же уже ты меня заберёшь? До бала ещё две недели, это так долго… У меня плохое предчувствие, словно что-то случится. Как будто воздух сгущается, становится тяжело дышать.


Он лишь посмотрел на неё с бездонным сочувствием и ничего не ответил, только поцеловал в висок, и они продолжили разговор ни о чём, словно пытаясь забыться.


На общих лекциях Алиса с удивлением обнаружила, что стала узнавать знакомые термины и концепции. Вчерашний урок не прошёл даром. И, к своему собственному изумлению, она начала с нетерпением ждать следующего занятия с ректором. Но вскоре она начала замечать странности. Его взгляд задерживался на ней всё дольше и становился всё более пристальным. Его рука во время тренировок будто невзначай касалась её руки, а на практике магии он стал подходить ближе, почти вплотную, и не отпускал её руку всё дольше и дольше, его прикосновения становились менее наставническими и более… личными.



Отредактировано: 05.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять