Она смотрела на профессора своими темными глазами. Девушка не решалась нарушить тишину. Еще во время уроков Зельеварения она заметила, что он прекрасно умеет проникать в сознание человека. Она не доверяла зельевару, однако с его способностями вероятность, что он может ей помочь, достаточно велика.
— Может, вы поторопитесь объяснить что-то, мисс Ванденберг, пока ваши однокурсники не разгромили класс в мое отсутствие? — Северус Снейп говорил это с коронным безразличием в глазах.
— Я не знаю, как верно сказать, профессор, — ее голос слегка дрогнул, — этим летом кое-что случилось, из-за чего я, вероятно, потеряла возможность контролировать силы. Когда мои чувства что-то оскорбляет, хочется испепелить все, понимаете? И мои глаза, они...
— Прекратите лепет, Ванденберг, — перебил ее профессор, — если вы хотите попросить помощи в проблеме с силами и самоконтролем, то это не значит, что мы будем говорить о ваших подростковых эмоциях.
Она вновь сжала ладони в кулаки. Из небольших ран, которые она сама себе причинила довольно острыми ногтями, начала сочиться кровь. Ее глаза стали еще темнее. Профессор вздохнул и подошел к книжной полке, стоявшей недалеко от его стола.
— Глава тринадцатая. Прочесть. Полностью. В начале следующей недели у нас будет урок, после которого вы задержитесь, — резко сказал он, протянув ей потрепанный учебник, — когда будете знать больше, тогда и объясните мне все нормальным языком. Я помогу вам, Ванденберг, — ей показалось, что она услышала даже нотку доброты, но профессор решил это исправить, — хоть и без особого удовольствия.
Ее руки все еще дрожали, но разговор был окончен, а поэтому уже стоит уходить. Однако перед тем как она подошла к двери, профессор Зельеварения протянул ей небольшой пузырек.
— Это всего лишь успокаивающий отвар. Выпейте, если не хотите напугать окружающих своим дьявольским видом, — протянул Снейп вместо прощания.
Дверь в кабинет декана Слизерина закрылась. Она поспешно выпила отвар и посмотрела в зеркало. Внешний вид уже не намекал на какие-то проблемы, что уже радовало. При этом изнутри она ощущала внезапное умиротворение. Теперь казалось, что ничего ее не сможет потревожить.
— Из всех профессоров Хогвартса ты выбрала декана «змей», — сразу заявил ей Фред Уизли, который вместе с братом еще был в кабинете.
— Это мое дело, Фред, — довольно спокойно ответила девушка, направившись к выходу из класса.
Внезапно ее окликнул второй брат. Ведьма вздохнула, но все же остановилась и обернулась к близнецам. Джордж задал вопрос, который волновал его с самого начала лета:
— Ванденберг, как ты нас различаешь? Даже мама нас путает между собой, — его голос звучал даже немного обижено, будто она рассекретила их самый главный розыгрыш.
— Может, кудрявая влюбилась, — протянул уже Фред, когда на его лице появилась ухмылка.
Девушка громко рассмеялась. Ее всегда удивляло, насколько они в себе самоуверенны. Разумеется, что у нее не было других дел, кроме романтических чувств к кому-либо, по мнению близнецов. Сибилл решила ответить им честно.
— Различать вас просто, — улыбнулась она ребятам, — учитывая, что с прической вы немного не угадали. Фред, у тебя волосы чуть длиннее.
Ухмылка с его лица пропала. Теперь он направился к большому зеркалу вместе с братом. Внимательно посмотрев на свои волосы и прическу Джорджа, Фред недовольно вскрикнул:
— Мама, — бросил он, — она это специально сделала. Фодж, надо исправить ситуацию.
Сибилла снова рассмеялась и направилась в гостиную своего факультета. В ее руках была та самая потрепанная книга, которую ей дал Снейп. Кажется, этой ночью она не будет спать.
* * *
Ведьма молча сидела в своей комнате, дожидаясь, пока голоса в гостиной стихнут, а ее соседка по комнате уснет. Когда Алисия все же закрыла глаза и наверняка попала в царство Морфея, Сибилла тихо вышла в гостиную факультета Гриффиндор. Она села у камина, который хоть немного освещал комнату, и открыла тринадцатую главу книги, что совсем недавно отдал ей Северус Снейп.
— «История магии». Серьезно? Хорошо, что хотя бы нужно не все, — пробормотала она, отметив, что такой литературы точно не было в библиотеке Хогвартса.
«Великий Лондонский пожар» — именно так назывался раздел, с которым рекомендовал ей ознакомиться профессор. Сибилла вздохнула, морально настраиваясь на отсутствие сна, и принялась читать учебник.
«Шел 1666 год. Маглы сражались в англо-голландской войне из-за конфликтов касательно международной торговли. В то же время в Лондоне уже скрывались волшебники, многие из которых относились к современным семьям магической Британии. Тогда ходили слухи, что есть и другой вид магов, непохожий на этот.
В уцелевших дневниках волшебников, живших в тот период, нет множества точных доказательств. Одни считали, что они единственные люди, обладающие магическими способностями. Другие же описывали различные инциденты, когда приезжие в Англию девушки излечивали детей от чумы без магловских способов и без волшебных палочек. Это вызвало панику среди волшебного мира.
В дневнике волшебницы Анны Блеквуд, которая жила при королевском дворе магловских монархов, историки обнаружили сведения о том, что ее пятилетние дочери заболели неизвестным недугом. При своем мастерстве и магических способностях женщине не удавалось их излечить. Дети же сообщили, что им стало плохо после общения с двумя служанками. Об этом Анна Блеквуд писала так:
«Мы заметили их в Уайтхолльском дворце. Две служанки, согласно слухам, прибыли из Голландии. Для нас оставалось загадкой, как магловские монархи могли принять в слуги девушек из вражеской страны, с которой они как раз вели войну. Мне удалось узнать о том, что этим двум неизвестным голландкам позволили остаться после того, как они спасли королевских детей от тяжелой болезни», — 15 августа 1666 год.
Отредактировано: 14.02.2022