Проклятие Белого зала

Глава 9. «Пусть Черное озеро заберет их»

— Озвучивайте каждое движение, Ванденберг, это поможет вам сохранять спокойствие, — слышала она отчетливо его голос.

 

— Я в небольшом магазинчике. Кажется, это Косой переулок, — говорила она и огладывалась по сторонам, — я вижу маленьких детей. Их четверо, они без взрослых. Они одни и очень сильно напуганы.

 

Девушка сделала несколько шагов вперед. Теперь она узнала это место. Именно здесь она всегда покупала учебники в школу. Только книг на прилавках не было. Были лишь дрожащие от страха дети: три мальчика и одна девочка. На вид им было примерно по пять лет, хотя девчушка выглядела еще младше. Дверь открылась.

 

— Это они. Это Пожиратели смерти, — она внимательно осматривала лица врагов, — их, по меньшей мере, десять.

 

Высокий мужчина в темной мантии подошел к детям. Мальчишки заплакали, а девочка просто вжалась в стену от страха. Приспешник Волдеморта взял в руки палочку и поднес ее прямо к горлу одного из мальчиков.

 

— Ваши родители даже не додумались спрятать вас в более надежном месте, — на его лице появилась хищная ухмылка, — посмотрим, кто тут у нас.

 

— Дайте развлечься мне, — ведьма услышала женский голос и ее ладони сжались в кулаки, — мерзкие отродья, которые своим существованием оскверняют чистоту крови.

 

— Здесь она, — сорвался с уст шепот, — Беллатриса Лестрейндж. Она подошла к детям. Боже, нет, нет, нет.

 

— Круцио!

 

— Достаточно, — прикрикнул Северус Снейп, и Сибилла увидела его лицо вместо Пожирательницы смерти, пытающей детей в Косом переулке.

 

Девушке казалось, что она чувствует себя неправильно. Любой человек сейчас был бы напуган из-за невинных детишек, но в ней только копилась злость. В ее голове снова всплывало лицо волшебницы, которая отняла жизнь ее матери.

 

— У вас только началось получаться, но вы не стараетесь лучше, — профессор Зельеварения не скрывал своего недовольства.

 

— Это нелегко, — вскрикнула Сибилла, — я не могу ничего не чувствовать, когда вижу перед собой такое.

 

— Но вы и не должны чувствовать. Ванденберг, вам нужно другое: хладнокровие, спокойствие, рациональное мышление. Оставьте свои эмоции на второй план, — строго говорил Снейп, — на сегодня все. Вы можете идти, — он перевел взгляд на часы, — скоро Поттер будет выходить на первое испытание. Если вы желаете это видеть.

 

Сибилла кивнула и поспешно покинула кабинет. Она вышла на улицу, прямо на ходу застегивая пальто. Заканчивался ноябрь. Прошло еще несколько месяцев в Хогвартсе. Этот период дал свои плоды: ведьма училась брать силы под контроль, но самое важное для нее — она сумела преодолеть страх и погружаться в видения. Она гордилась этим, хоть и Северус Снейп каждый день твердил, что она не старается.

 

С большого поля она уже слышала крики. Среди толпы ведьма нашла Джинни Уизли. Девочки не разговаривали уже два месяца. Однако сейчас Сибилле захотелось сесть именно рядом с ней. Джинни заметила ее сразу же, и ее глаза выдали удивление.

 

— Гарри уже прошел испытание? Я боялась пропустить его выход, — эти слова Сибилла произнесла достаточно громко, чтобы рыжеволосая смогла ее услышать на фоне криков толпы.

 

— Нет, он должен выйти как раз сейчас. Были только Крам, Делакур и Диггори, — все же ответила Джинни, и отвернулась обратно.

 

На губах Сибилл появилась легкая улыбка. Она впервые услышала голос подруги за долгое время. Может, Джордж тогда был прав, и ей нужно уметь доверять? Правда, сейчас это было неважно. На стадионе появился Мальчик-который-выжил. Прямо перед собой Гарри увидел золотое яйцо. На его лице появилась ухмылка, и он тут же отправился за «призом».

 

— Хватит быть наивным, Поттер, — прошептала Сибилл, когда прямо возле юноши на землю упал тяжелый хвост огромного дракона.

 

С трибун послышались встревоженные возгласы. Казалось, что сейчас Поттер просто погибнет. Однако Сибилл в это не верила. Если этот мальчик пережил василиска в Тайной комнате, то и с драконом он просто обязан справиться.

 

— Акцио метла, — прокричал Гарри, но ничего не произошло.

 

Юноша спрятался за большим камнем. Дракон подходил все ближе, оставляя на земле следы от своих огромных лап. Из его пасти вырвалось пламя. Сибилла неожиданно для себя сжала руку Джинни, которая слегка дрожала и старалась не смотреть на происходящее. В небе уже виднелась метла, вот только дракону нужна была лишь секунда, чтобы расправиться с гриффиндорским чемпионом. Джинни прикрыла глаза руками. Внезапно трибуны разразились восторженными криками.

 

— Что произошло? — младшая Уизли открыла глаза, не понимая, что она пропустила.

 

— Твой ловец решил сыграть в квиддич с драконом, — рассмеялась Сибилл, обняв девушку за плечи.

 

В этот день все присутствующие своими глазами увидели, как Гарри Поттер, самый младший из Чемпионов, одолел дракона и получил свое золотое яйцо. В момент его триумфа Ванденберг будто сама почувствовала, как у ее подруги сердце начало биться более ровно и умиротворенно.

 

 

* * *

 

 

Гриффиндорцы долго праздновали победу своего представителя. После того, как каждый успел похвалить Гарри Поттера, в гостиной факультета осталось немного людей: сам Чемпион, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, а также Фред и Джордж Уизли со своей младшей сестрой Джинни. При виде последней Сибилл снова ощутила небольшое волнение.

 

— Предлагаем в честь победы нашего Чемпиона, — начал Фред.

 

— Выпить по стакану сока, — продолжил его мысль Джордж.

 

Когда все были готовы поднять стаканы, Сибилл увидела, что Чемпион протягивает сок и ей. Девушка улыбнулась юноше, решив даже сказать для него тост. Сегодня, думалось ей, ему нужно успокоиться после такого адреналина.



#847 в Фанфик
#21635 в Фэнтези

В тексте есть: магия, ведьмы, гарри поттер

16+

Отредактировано: 14.02.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять