Это было пустое поле. Ни деревьев, ни людей. Только сильный ветер. Прямо перед собой она увидела девушку с темными волосами. Лица рассмотреть не удалось: незнакомка шла, не останавливаясь, словно увлекая за собой. Ведьма направилась вслед за ней, пока земля под ее ногами не начала исчезать.
– Пробудись, – услышала она голос, когда в легких оставалось все меньше воздуха.
– Сибилл!
Девушка открыла глаза и увидела перед собой Джинни. «Хогвартс-экспресс» был в пути, а в купе кроме Уизли и Ванденберг были близнецы, Ли Джордан и Анджелина Джонсон. Самая младшая из присутствующих одарила ведьму недовольным взглядом.
– Сама захотела, чтобы мы ехали вместе, и проспала почти весь путь. Хотя, я не удивлена, – все-таки улыбнулась она подруге, при этом сама не сдержавшись от зевка.
– Я бы и сам поспал, но мы уже приехали, – кивнул Ли, – почти.
Сибилл заметила, что Джордж и Анджелина держались за руки. Она невольно улыбнулась. Все-таки ему удалось добиться большего, чем просто вечер танцев. Ванденберг была рада за парня. Они хоть и не были близкими друзьями, но его взгляды на Джонсон замечали даже профессора.
Когда ребята вышли из поезда и стали прощаться, Сибилл решила поговорить с лучшим другом наедине. До сих пор ее не отпускала ситуация со Святочным балом, хоть и парень вел себя привычно.
– Я просто должна убедиться, ты на меня точно не обижаешься? Мне только нужно знать, что у нас все как прежде, – девушка с надеждой смотрела ему в глаза.
– Эй, то, что ты не любишь танцы – это не значит, что я тебя брошу, – Ли даже удивился от слов подруги, – кто же будет учить тебя тому, как общаться с людьми?
Они рассмеялись и обняли друг друга на прощание. Всего несколько недель каникул, но одного семестра было достаточно, чтобы привыкнуть, что он снова всегда поблизости. Первой разомкнула объятия Сибилл.
– Пиши мне, ладно? Хотя бы когда будет скучно, – подмигнул юноша.
Девушка лишь улыбнулась и отправилась с чемоданом искать родных. Среди толпы студентов и их близких она искала лица бабушки и отца. Вот только их все не было. Когда Ванденберг уже сделала круг, она остановилась и тяжело вздохнула. Не хотелось, чтобы отец надолго опаздывал.
– Сибилл, – услышала она взволнованный крик.
Это был голос Молли Уизли, которая уже собрала всех своих детей. Девушка поспешила к рыжему семейству, ничего не понимая. Судя по выражению лица Джинни, Сибилл явно не услышит ничего хорошего.
– У твоего отца дела, он не смог приехать, – пояснил Артур, – Сара вместе с ним. Ты побудешь у нас до завтра.
– Опять? – разочарованно воскликнула Сибилл, но заметив миссис Уизли, она добавила, – не в том смысле. Просто я так давно их не видела…
– Я понимаю, детка, – Молли улыбнулась так тепло, что Сибилл на минуту успокоилась.
Однако тревожные мысли появились очень быстро. За весь семестр она получила только одно письмо от бабушки и мамино платье от отца. Больше с ней никто не связывался, пока ее однокурсники почти что каждую неделю отвечали своим семьям. Она снова чувствовала себя до жути одиноко. «Если бы они только рассказали, в чем дело», – думала девушка, по дороге в Нору.
***
Миссис Уизли накрыла на стол так быстро, что Сибилл в очередной раз удивилась активности этой женщины. Молли казалась милой до тех пор, пока перед ней не появлялась задача всех покормить – тогда она становилась такой настойчивой, что всем оставалось тихо лакомиться домашними блюдами.
Однако Ванденберг не могла спокойно сидеть и наслаждаться теплым чаем. Она поглядывала на Артура Уизли, и что-то ей подсказывало, что он прекрасно знает все, что скрывают от нее.
– Мистер Уизли, так мой отец вернется утром?
– Да, Сибилл, вместе с твоей бабушкой, – теплая улыбка не сходила с лица мужчины, пока ведьма не задала следующий вопрос.
– Вы ведь знаете, где они пропадают. Что это за внезапные дела? Как и после чемпионата, – она видела, что он вот-вот и сам все расскажет, но у Артура была «сторона защиты».
– Так, не время вопросов, – резко вмешалась миссис Уизли, – живо пить чай, пока пирог не остыл.
В этот момент Сибилла поняла, что она права. Тем более, что и долго гадать не пришлось. Уже совсем скоро к семье присоединился Перси. Молодой человек довольно долго рассказывал, как он восхищается своим начальником, пока не обратил внимания на Ванденберг.
– Сибилл, надеюсь, ты не сильно переживаешь по поводу отца? Можешь, не волноваться. Ходит много разговоров, но я думаю, что он не стал бы идти против Министерства магии, – вполне спокойно произнес он, отрезая кусочек яблочного пирога.
– Перси, – в один голос выкрикнули мистер и миссис Уизли.
– Не знаем, о чем речь, но ты, Перси, точно что-то растрепал, – довольно заявил Фред, насмехаясь над братом.
– Определенно, – добавил Джордж, не отрывая взгляда от бывшего старосты Гриффиндора.
– Не время вопросов, – с недовольством Ванденберг повторила слова миссис Уизли, – давайте сменим тему, если только никто не хочет ничего объяснить.
– Прекрасная идея, – как ни в чем не бывало произнес отец семейства, – Перси, лучше расскажи, как у тебя с той девушкой? Мелисса, кажется?
Бывший староста Гриффиндора раскраснелся. Несмотря на то, что Перси решил жить в отдельной квартире, он все еще рассказывает родителям все о своей жизни. Даже проболтался, что ему приглянулась девушка из его отдела. От вопроса отца молодой человек так покраснел, что близнецы стали с интересом наблюдать за ситуацией.
– Тут не о чем говорить, мы мало общаемся, – все-таки ответил Перси, продолжая смущаться от таких разговоров.
Отредактировано: 14.02.2022