Проклятие безмолвной крови

9 глава

Новый день, такой же серый и однообразный, как и все предыдущие… Я зевнула, лениво теребя свои волосы. Открыла ящик стола и замерла – дневника на месте не было.

– Что? – я осмотрела ящик более внимательно.

Надо же, как быстро, - Уже решила отправить его герцогу? – усмехнулась.

Какая глупая женщина.... Хотелось бы посмотреть на его реакцию. Жаль, не увижу.

Я использовала исчезающие чернила, так что этих записей больше нет.

Интересно, каково это – отправлять дневник молодой леди в руки одинокого мужчины?

В дверь осторожно постучали, и в проёме появилась Гона.

– Госпожа, держите, – прошептала девушка, протягивая мне письмо.

– Какая отличная новость… Лила уехала платье выбирать?

– Да, но госпожа выглядела весьма плохо… Она снова была на приёме у канцлера.

Я задумчиво посмотрела на служанку, – Вечернего не должно было быть приёма.

Она пожала плечами.

– Вы правы, но она быстро собралась и приехала только поздно ночью.

Я прикрыла рот, сдерживая смешок. Видимо, кто-то не может дождаться свадьбы… Но такие встречи вызовут огромные подозрения в верности моей сестры.

– Приготовь мне ванну, – попросила я служанку.

Девушка кивнула и удалилась в другую комнату. Я открыла письмо и начала вчитываться.

Это был почерк сестры – я так и думала насчёт шифровки. Она пишет слишком скрытно и мелко. Половина письма занимала описание её чувств к нему… У меня даже голова заболела от таких нежностей. Но в конце письма упоминались сквер и две точки.

Просто описала сквер на окраине столицы? Нет, это место встречи, а две точки – это время? – задумалась я. Обычно они встречаются только в обеденное время, жить без друг друга не могут?

– Две точки - после двенадцати часов ночи в сквере, – пробормотала.

Занятно, – я понюхала письмо. Набрызгано её любимыми духами, и резкий запах гари.

– А это точное расположение встречи… Возле заброшенного храма.

Сам канцлер обучал ее отправлять подобного рода письма, сама бы сестра не смогла такое провернуть.

Значит завтра меня ждем весьма интересная ночка...

В проёме снова появилась Гона.

– Госпожа, ваш день рождения… – промямлила девушка.

– М? – промычала я, – Да, это сегодня, что-то не так?

Гона замялась, – Вы не будете его отмечать?

Она каждый год спрашивает об этом с такой надеждой…

– Нет, и не напоминай об этом семье. Сегодня не хочется никому портить настроение.

– Даже Лиле?

– Даже ей…

Я отложила письмо и подошла к окну.

Нужно будет проследить за сестрой, – решила я. – Её встречи с канцлером явно что-то значат, и эти ночные свидания… Что-то здесь не так.

Я обернулась к Гоне, – Приготовь мне платье для верховой езды. Сегодня у меня много дел.

Девушка кивнула, скрываясь за дверью. Я же вернулась к письму, ещё раз перечитывая его.

Заброшенный храм, – повторяла я про себя. – Что же вы оба скрываете?

В дверь снова постучали. На этот раз вошла моя камеристка с готовым купальным набором.

– Госпожа, ванна готова, – сообщила она.

– Отлично, – отложила письмо,- Попроси Гону отправить письмо.

Та кивнула.

Я направилась в купальню, размышляя о том, что ждёт меня сегодня.

Спустя пару часов вышла через черной выход поместья, усаживаясь на лошадь.

- Никому ни слова,- кинула конюку мешочек с монетами.

Тот неврно закивал, открывая ворота.

Накинула плащ посильнее, направиляясь в центр столицы. Улицы были заполнены торговцами и покупателями, повсюду царила суета базарного дня. Я остановилась у неприметного дома на окраине рыночной площади – именно здесь мне назначили встречу с людьми, следившими за моей мачехой.

Внутри было темно и пахло сыростью. Двое крепких мужчин в простых рубашках сидели за столом и пили чай.

– Леди Амели? – спросил старший из них. – У нас есть для вас новости.

– Слушаю, – я устроилась напротив них.

– Ваша мачеха встречается с молодым человеком, – начал он. – Мы видели их несколько раз в разных местах города.

– И где же? – нахмурилась я.

– В таверне “Золотой петух”, в старом парке у реки, – перечислил второй. – Они явно пытаются быть осторожными, но мы их всё равно находим.

– Что-нибудь ещё? – спросила я.

– Да, – старший достал из кармана сложенный лист бумаги. – Мы нашли это в её карете.

Я развернула записку – размашистый почерк молодого человека, несколько строк о встрече.

Значит, мачеха изменяет отцу, – подумала я, пряча записку в карман. – И с кем – с каким-то юным хлыщом.

– Спасибо за информацию, – сказала я, вставая. – Вы хорошо поработали, и ту лошадь можете оставить себе.

– Благодарю! Всегда к вашим услугам, – поклонился старший.

Выйдя из дома, я направилась в сторону дворца. Мысли кружились в голове – предательство мачехи, тайные встречи, записки… Нужно было всё обдумать.

Погруженная в свои мысли, я не заметила выступающий камень на мостовой. Поскользнувшись, я начала падать прямо на острые камни.

В следующий момент сильные руки обхватили меня за талию. Подняв глаза, я увидела герцога – он успел подхватить меня в последний момент.

– Благодарю вас, ваша светлость, – произнесла я, нервно осматривая плащ.

Герцог молча поставил меня на ноги. Его лицо, как всегда, оставалось бесстрастным, лишь в глазах промелькнуло что-то похожее на интерес.

– Вы часто оказываетесь в подобных ситуациях? – спросил он, не выпуская моей руки.

– Только когда слишком погружаюсь в свои мысли, – ответила я, пытаясь вернуть самообладание.

Герцог слегка наклонил голову, – И о чём же вы думаете, что забываете о реальности?

– О разных вещах, – уклончиво ответила я. – А вы, ваша светлость? Всегда так невозмутимы?

– Это помогает в моей работе, – ответил он, глядя куда-то вдаль.

– Ваша работа, должно быть, очень интересна, – заметила я. – Вы всегда так хладнокровно реагируете на происходящее?



Отредактировано: 22.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять