Полуденное солнце пробивалось сквозь серое, подтаявшее небо. У дворцовых ворот стояли три оседланные лошади, сбруя блестела, словно только что вычищенная, и даже на снегу под копытами был заметен чей-то старательный труд. Вокруг суетились слуги, собирая оставшиеся свертки и провизию, но главные участники отъезда уже стояли в стороне — Элис, Грегор и их новые спутники.
Элис спустилась по каменным ступеням, стянула плащ потуже и огляделась. За эти дни она устала от величия и духоты дворцовых залов. Даже прощание с Реглером, предельно холодное и формальное, не оставило в ней следа. Только мысль о дороге и возвращении в поместье рождала слабое, но упрямое тепло.
У ворот ее ждали. Грегор стоял в кольчужной рубахе под теплым меховым полукафтаном, его меч — как всегда, на месте. Лицо напряженное, беспокойное. Рядом — человек, которого она увидела лишь утром. Эдмар. Одет он был скромно, но не как слуга — скорее как путешественник: удобные сапоги, крепкий темный плащ, перчатки, за поясом кинжал.
Когда Элис подошла к лошади, молодой сопровождающий сделал шаг вперед, придерживая повод.
— Осторожно, миледи, — мягко сказал он и, не дожидаясь разрешения, ловко подал ей руку, чтобы помочь сесть в седло.
— Благодарю, — отозвалась она сдержанно, устроившись в седле.
Он едва заметно улыбнулся, как будто это была вовсе не обязанность, а искреннее желание.
— Если понадобится что-то в пути — скажите.
Элис кивнула.
Эдмар перевел взгляд на Грегора и, не спеша, добавил:
— Я также прошу позволения обратиться к вам, рыцарь. Если будет нужно, окажу посильную помощь.
Грегор смерил его быстрым взглядом — прищурился, как будто уже оценивал противника, а не спутника. Но ничего не сказал. Только коротко кивнул.
Позади стояли несколько всадников — два ее стражника, преданные со времен ее отца, и три бойца из отряда Грегора.
— Поедем, — сказала Элис. — Чем раньше выйдем, тем больше пройдем до темноты.
Дорога уходила вглубь предгорий. Снег уже начал таять, местами проступала земля. Пахло мокрыми листьями и чем-то чуть прелым — ранняя весна чувствовалась в воздухе.
Поначалу ехали молча. Грегор — спереди, осматривая путь. Элис и Эдмар — немного позади. Он не навязывался, ехал чуть поодаль, но достаточно близко, чтобы ответить на ее возможные вопросы.
На одном из перевалов дорога оказалась завалена. Камни и лед, обломки деревьев — видимо, обвал действительно произошел.
— Придется обойти, — бросил Грегор. — Я пойду вперед. Мои люди — за мной. Стража Элис пусть останется.
Элис взглянула на Эдмара.
— Что ж, — произнес он негромко. — Удачное начало.
— Это было предсказуемо, — ответила она. — Я почти ждала чего-то подобного.
— Вы научились ждать худшего. Это мудро.
Оба спешились. Он не смотрел на нее, просто говорил, глядя на тропу. Его голос был ровным, но в нем скользнула тень — не то иронии, не то чего-то другого.
Ветер усилился. И тут, из-за поворота, словно из самой скалы, вышел человек. Плащ до пят, лицо скрыто капюшоном. Элис отпрянула — и узнала фигуру.
— Рауль? — Почти прошептала она.
Он подошел ближе, слегка хромая.
— Ненадолго. Они уже ищут меня. Я только...
Прежде чем Элис успела что-либо сказать, он протянул руку, взял ее ладонь и вложил в нее кольцо.
— Спрячь, — тихо, но отчетливо сказал он. — Оно твое. Должно было быть с самого начала.
Элис сжала пальцы, будто боясь уронить не золото, а воспоминание.
— Рауль...
Он покачал головой, на мгновение взглянув поверх плеча.
— Не сейчас. Позже. Мы еще увидимся. А пока — прошу, будь осторожна. Не все вокруг — то, чем кажется. Он бросил взгляд мимо нее. Элис обернулась — Эдмар стоял, опершись о седло. Наблюдал спокойно.
Рауль исчез так же внезапно, как и появился. Тишина повисла.
Эдмар шагнул ближе, мягко, почти беззвучно. Элис вздрогнула, но не обернулась — только быстро спрятала кольцо в складки плаща.
— Вы должны были получить его, — сказал он негромко. — Он знал, что делает.
— Что получить? Вы знакомы с этим человеком? — Ее голос был ровен, но пальцы крепко сжали ткань.
— Много кто знает Рауля, — Эдмар медленно ухмыльнулся. — Мало кто — по-настоящему.
И прежде чем она успела выдохнуть вопрос, он сунул руку за воротник и вытянул оттуда кольцо. Точное такое, как то, что только что Рауль отдал Элис.
Элис не смогла вымолвить ни слова. Сердце толкнулось в груди, как птица в клетке. Эдмар встретился с ней взглядом — коротко, почти насмешливо. Затем, услышав шаги, ловко спрятал кольцо обратно и вновь стал тем, кем должен быть.
Слугой. Маской.
Элис ощутила холод от его слов. Хотела задать еще вопрос — но шаги, возвращающиеся по тропе, заставили замолчать.
Грегор появился снова. Угрюм, но спокоен.
— Дальше — можно пройти. Стража прочистила путь.
— Поехали, — кивнула она.
К вечеру над склонами показались родные очертания — башня, крыши, ворота поместья. Небо очистилось, серый снег остановился, лишь ветер катил по обочинам редкие сухие хлопья.
Въездные ворота были распахнуты. На дворе сновали слуги — кто нес воду, кто выметал снег с каменных плит. Ни тревоги, ни настороженности. Обычная суета.
Элис соскользнула с седла, даже не дожидаясь, пока кто-нибудь подаст руку. Из дому к ней торопливо вышел старый управляющий — Томас, подтянутый, будто годы ничего не отняли.
— Миледи! С возвращением! — С поклоном. — Все готово: спальня, столовая, гостевые. Мы ждали вас завтра утром, но хорошо, что прибыли вечером — не будет такой сырости.
— Томас, — Элис смотрела на него пристально. — Меня встревожило ваше письмо. О пропавшем слуге… того самого, которого подозревали в поджоге.
Улыбка управляющего чуть замерла, но тут же вернулась.
— Письмо, миледи? — Он махнул рукой. — Прошу простить, но не знаю, о чем вы. Пожара как такового не было, всего лишь в сторожке вспыхнул хлам — решили, что хуже, чем есть. А тот мальчишка… ну, он просто сбежал. Испугался, не иначе. Да и хорошо — не очень-то он был годен.
#1701 в Любовные романы
#1701 в Исторический любовный роман
#1468 в Мистический любовный роман
тайный орден, борьба за наследство..., благородный герой и ...
16+
Отредактировано: 14.11.2025