Проклятие идеальных жён: наследие

Нежданная гостья

Став полноправной дамой высшего общества, просидев дома положенный ради приличия срок, Тамара вышла в свет.

Её покойный муж бы не только хорошим торговцем, но и видным политическим деятелем. Ни капли не комплексуя по поводу своих знаний, а вернее сказать их отсутствия, Тамара посетила один приём. Никто не мог предположить, что она и тем более женщина, появится в их сугубо мужском коллективе. Она с детства любила появляться ярко, очаровывая своей красотой окружающих и задавая тон мероприятию. Этот раз не стал исключением.

От её появления на лицах господ возникли разные эмоции. Одни восхищённо провожали её взглядом, другие с ненавистью смотрели на выскочку, третьи поддержали с ней беседу, исключительно в знак уважения к своему недавно умершему товарищу. Надо отдать должное Тамаре, всё время траура она не просто просидела в четырёх стенах. Она усиленно штудировала все им подписанные договора, изучала деловых партнёров и вполне в этом преуспела.

- В бумагах моего мужа, упокой его душу, я нашла договор. В котором вы, граф Александр, в этом месяце не поставили мне пушнину. Там чётко указаны сроки, которые, к сожалению, вы нарушили. Для первого раза я прощаю, но в дальнейшем давайте уважать время и деньги друг друга. Произошли какие-то проблемы?

- Нет… - граф настолько растерялся, что как будто позабыл русские слова.

Тамара просчитала и поняла, насколько ему выгодно остаться без компаньона. Но для неё благосостояния, это маленький, но весомый кусочек дохода, который она не собирается терять.

- Вы вне договора поменяли сроки доставки? Например, устно обсудив их с моим бывшим мужем?

- На днях вам доставят меха.

- Другой разговор. Я сегодня планирую съездить на фабрику, заодно и узнаю какие максимальные сроки можем вам предоставить. Надеюсь ситуация сложится на взаимовыгодных условиях. Не хотела бы искать другого поставщика пушнины.

- Заверяю вас, такого больше не повториться. Буду ждать от вас письма.

Сколько графу стоило сил, скрыть свои эмоции от этой властной и нахальной простушки, возомнившей себя настоящей королевой.

Тамара дала понять всем, что не хуже них может во всём разбираться и это только начало. Довольная девушка направилась к следующей «жертве».

- Добрый вечер, лорд Уильям!

В ответ он лишь слегка качнул головой, посчитав этот жест достаточным для приветствия. Почти успев отвернуться от неё, снова услышал обращённую к нему речь:

- С превеликой радостью хочу поздравить вас со скорым появлением в вашей семье наследника! Видимо, вы очень хороший человек, раз Бог одарил вас столь дорогим подарком.

- Благодарю! – сухо ответил лорд, пытаясь избавиться от её общества.

- Я ещё не в курсе с кем конкретно могу поговорить на эту тему, но доставка оливкового масла к королевскому столу, в следующем месяце состоится срок в срок, как и указано в договоре.

- Это несомненно хорошая новость. Потому что вами доставляемое масло, славится отменным вкусом и ароматом.

Тамара с каждым присутствующим джентльменом разговаривала вежливо, но при этом давая понять, что её хватка не меньше, чем была у старика. Как бы к ней не отнеслись все присутствующие, всем пришлось уделить ей время.

Домой Тамара вернулась, сверкая улыбкой и в отличном настроение. Её мечта начала сбываться. Она хочет стать полноправной представительницей женщин в их обществе и делах.

Слухи о возмутительном поведении молодой вдовы дошли до Карины. Тамару нисколько не смутило появление в её доме гостье, скорее придало большую игривость и азартность.

- Всё ещё веселишься? – строго и с раздражением посмотрела Карина на молодую, красивую и цветущую девушку.

- Разве мне надо плакать? Траур по мужу прошёл. Теперь у меня есть право делать всё, что посчитаю нужным.

- Деточка, допустим, ты вчера выиграла битву, но не саму войну! Я бы на твоём месте держала ушки востро. Большинству джентльменов твоё поведение совершенно не понравилось. Они были возмущены.

- Ну и что! Им придётся со мной считаться. Причём на равных, нравится ли им такой расклад или нет.

- А если нет? Что тогда?

- Странно, что вы на стороне мужчин. Особенно, учитывая, вас жизненный опыт. Старик знал с кем и на каких условиях заключать договора. Он был мастером своего дела. Ни один здравомыслящий торговец не упустит своей выгоды. Это тоже неоспоримый факт.

- Какая самоуверенность!

- Холодный расчёт, не более. Сейчас ими завладели эмоции. Они всполошены, что женщина среди них, но страсти улягутся, разум и выгода возьмёт верх и всё вернётся на круги своя.

- Я в юности тоже думала, что всё знаю и умею. Никого не слушала. Если бы было можно вернуть время обратно, то многих ошибок я не совершила.

- Это ваша история, а это моя. Все мы разные.

- Лучше скажи, как продвигается наше дело?

- Его или её сильно охраняют.

- Я так и знала, что ты переключила внимание на все эти сделки и договора. Или в тебе не так много магии? Тогда, я зря теряю время с тобой.

- Можете попробовать сами, вот только результат будет тот же.

- Тебе не надоело мне дерзить?

- Дерзость отличается от фактов, да будет вам известно.

Карина с трудом переносила общество этой особы, но деваться некуда, приходится с ней общаться. Дерзкая Тамара не терпела каких-либо границ и в своё удовольствие нарушала их.

Гостья решила не тратить время на пустые разговоры и с гордой осанкой покинула дом. Никакой авторитет или запреты не действовали на Тамару, что быстро могло выводить из себя Карину.

Самоутверждению Тамары не было предела. Она говорила всё, что хотела её душа:

- Я конечно рада вашему визиту, только для чего вы приходили? Неужели лишь для того, чтоб отчитать меня?

- Диалог для взрослых. У нас с тобой он не получается. Делай выводы.

После этих слов гостья громко хлопнула дверью. Тамара рассмеялась ей в след. И не став тратить время на еду, отправилась снова изучать деловые бумаги старика.



Отредактировано: 02.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять