Проклятие крови 2. Безымянная

Глава XXIII Встреча с прошлым

Михаэль выдохнул с облегчением, когда увидел несколько лиц, высунувшихся из-за обвалов домов. Зафиксировав взгляд на конкретном лице, он стремительно двинулся к человеку, который тут же ускорился, спеша на встречу колдуну. Гера не сдвинулась с места. Она внимательно наблюдала за крайне тёплой картиной: двое мужчин крепко обнялись и стояли так какое-то время, пока к ним стекались другие жители общины. Всего несколько человек – две женщины и один мужчина. На лицах каждого были улыбки. Наконец, Михаэль и его друг посмотрели друг на друга. Они не говорили ни слова, но в незнакомце Гера успела заметить приятную черту – лучистые морщинки у каре-зелёных, блестящих глаз. «Он много улыбается» – отметила про себя девушка. Приятно было сознавать, что кто-то ещё это делает. После путешествия с мрачным Михаэлем улыбки действительно не доставало.

– Колин, – сказал колдун.

Он стоял к Гере спиной, но по тону его голоса она уловила улыбку. Это даже удивило девушку – захотелось подойти и убедиться, что слух её не обманывает.

– Михаэль, дружище! – громким голосом сказал незнакомец. – Уж не думал, что свидимся!

– Я тоже… Что здесь произошло? – колдун растерянным жестом указал на дома общины.

Заметив других колдунов, что вышли к ним, он тут же подошёл, чтобы поздороваться, но в конечном счёте вновь подошёл к своему другу.

– Это долгая история, я всё расскажу. Но ты не один, – Колин посмотрел на Геру с улыбкой, а затем перевёл взгляд на Михаэля: – Познакомишь?

–Да, прости, – спохватился Михаэль. Он обернулся к подруге и подозвал её к себе. Она тут же подошла ближе, удивлённо заметив, что он буквально начал сиять после разговора с давним другом. «Возможно, когда-то Михаэль выглядел вот так? И был таким не только когда рядом находился Эрик?» – подумала Гера. – Колин, это Гера – моя подруга. Мы вместе живём ещё с другими колдунами небольшой группой, постоянно кочуем с места на место. Гера, это Колин – мой давний друг. Один из самых близких. А это, – он кивнул на магов, стоящих рядом, – Демиос, Иерия и Летта.

Колин с улыбкой положил большую руку на плечо колдуна, и тот расслабленно кивнул ему в ответ. Трое, стоящих по бокам от них, дружелюбно улыбнулись Гере. «Они выглядят как семья» – отметила девушка, не в силах привыкнуть к такому образу друга. Она никогда не могла представить, чтобы у Михаэля была семья.

– Рада знакомству, – сказала Гера.

– И я очень рад! Рад, что старина Михаэль в хороших руках, – мужчина подмигнул другу, на что тот закатил глаза. – Идёмте в мой дом, чего на улице стоять?

– Он не разрушен? – спросил Михаэль.

– Нет, слава Богине, уцелел. Пошли, – кивнул Колин.

Все они небольшой группкой двинулись по выжженной земле, минуя несколько перекошенных, а местами и вовсе порушенных маленьких домиков. Все жилища здесь были очень скромные, но, Гера чувствовала, даже не заходя в них, уютные. Пока люди шли впереди и перебрасывались словами, которые для колдуньи не имели никакого смысла, она стала внимательнее разглядывать обуглившуюся местами землю. Именно местами – на пожар это не похоже. Скорее… как будто молния ударила сразу в несколько мест, даже в дома? Возможно, это спровоцировало пожар, и на жилищах так и остались чёрные пятна, похожие на копоть.

Колин был очень высоким колдуном, тогда как его дом – слишком низким для такого человека. Сам дом не представлял собой ничего необычного, он выглядел в точности также, как и все другие строения. Как здешние жители вообще отличали свои жилища друг от друга? Колину, как и Михаэлю, пришлось нагнуться, чтобы зайти внутрь. Третий мужчина, Демиос, зашёл с лёгким, едва заметным наклоном. Иерия и Летта тоже чуть наклонили головы, чтобы не задеть проём, тогда как Гера вошла в полный рост – она была самая миниатюрная из всех.

– Ах, Мона, ты здесь? – спросил Колин несколько удивлённо.

Выглянув из-за спин людей, шедших впереди, Гера увидела красивую, статную женщину с тёмными волнистыми волосами и смуглой кожей. Она сидела на стуле за столом и деловито чистила яблоко коротким ножом. Подняв карие, очень живые глаза на зашедших, женщина улыбнулась и ответила грудным, приятным голосом:

– Конечно. Я заметила, что ты вышел встречать гостей, и сразу зашла к тебе. Поняла, что приведёшь их к себе.

– Нехорошо заходить в дом в отсутствии хозяина, – шутливо укорил её мужчина.

Гера подошла ближе к Михаэлю, потому что Демиос и другие женщины уже разошлись кто куда. В основном туда, где можно было бы посидеть – к столу, либо к хлипкому креслу.

– Что мы, не родные тут друг другу, что ли? – Мона усмехнулась в ответ, а затем прямым, почти испытующим взглядом посмотрела на Михаэля. – Ну здравствуй, Михаэль.

– Здравствуй, Мона, – сказал колдун.

Гера невольно посмотрела на него с удивлением. Её поразил его тон – тихий, бархатный, почти подчинённый. Однако в лице царило сплошное напряжение, как будто что-то сильное сжало его в тиски и не желало отпускать.

– Я Гера, – сказала колдунья, посмотрев на Мону, которая перевела изучающий взгляд на неё. – Рада знакомству.

Видя, что Михаэль почему-то застыл и не находился, что сказать, – он просто смотрел на женщину, – на выручку ему пришёл Колин:

– Наш старина теперь живёт небольшой общиной, которые постоянно кочуют туда-сюда. Вот – Гера одна из его спутников, его семья.

– Да… моя семья, – подтвердил Михаэль.

Гера искренне устала удивляться. Она отметила, что друг никогда не называл, да и не считал их с Прией и Луи семьёй. Он и присоединился к ним с пометкой «временно», но почему-то задержался на длительное время. Они считали его своим, но он? Это всегда было загадкой. До этого момента.

– Я Мона, как ты уже поняла, – женщина улыбнулась. – Будешь яблочко?

– Спасибо, – Гера кивнула.

Она подошла к столу, а Летта пригласила её сесть рядом с собой. Девушка взяла дольку почищенного яблока, которое ей протянула Мона.

– Ты так и будешь стоять как вкопанный? – спросила женщина, и всем стало абсолютно очевидно даже без взгляда и пояснений, что она обращается к Михаэлю.



Отредактировано: 20.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять