Проклятие Солнечного короля - 3

ГЛАВА 4

Что вам известно?

Мы нашли ту цыганку. Их табор стоит неподалеку за городом. Зовут Дара, дочь барона.

Меня не интересует ее имя. Она знает что-то или нет? — спросил король, не глядя на Айара. Он смотрел в окно, на город, спешащих куда-то горожан, смотрел, а душу сжирала тоска. Зачем все это?

Говорит, что не знает.

Говорит?

Просто не сходится.

Тогда почему она еще не здесь? Если есть какие-то сомнения…

Я боюсь, что мы спугнем их. Цыгане — народ особый. Они свободолюбивы и не привязаны к месту. Что стоит им собраться и раствориться на просторах страны?

— Полагаю, у вас есть план, как этого не допустить? — обернулся к полукровке король.

Завтра я хочу вернуться в табор, если вы позволите.

Делайте, как знаете. Мне нужен результат. И как можно скорее, иначе, я займусь этим сам.

Айар в последнее время боялся короля, сам не знал почему. Но было в нем что-то такое… жестокое, безумное. И это заметил не только он. Сама жизнь во дворце изменилась. Казалось бы, прошло меньше недели с момента возвращения Его Величества, а он уже не узнавал дворец. Больше всего пострадала знать, сначала защитники королевы, а затем ее противники. Король жестоко обошелся с теми, кто злорадствовал, видя падение королевы. Кто-то оказался в тюрьме, кого-то выслали, а Вернера нашли задушенным ночью в камере. Тревога поселилась во дворце, тревога и страх. Айар тоже его ощущал, до каких крайностей еще может дойти король в своем желании вернуть королеву?

Айар? Что принесло тебя сюда в такой час? — спросил Андре, обнаружив полукровку у дверей своей комнаты. Тот не решался постучать и уже готов был уйти, но тут судьба решила за него. Капитан открыл дверь сам. — Что-то ты неважно выглядишь.

Я виделся с Его Величеством.

Понятно, — посерьезнел Андре. Эти встречи с королем сейчас могут напугать кого угодно. Его тоже пугали. — Ну, проходи. Выпьешь? У меня как раз завалялась бутылка тарнасского игристого.

Выпью, — не отказался полукровка. И только когда горло обожгла горьковатая янтарная жидкость, решился сказать то, что мучило его весь день. — Что он сделает, когда найдет ее?

Странные вопросы ты задаешь, друг мой. Отчего?

Я боюсь, что она не простит его, и тогда… я не знаю, что будет тогда.

Я тоже не знаю, но знаю одно — мешать ему сейчас чревато. А Мэл… добрая девочка, она простит. Не знаю, хватит ли любви забыть…

А если не хватит?

Тогда у нас всех появятся проблемы.

Думаете, не отпустит?

А ты бы отпустил любимую женщину, если жизни без нее не мыслишь?

Не знаю. Я никогда не любил, — признался Айар, и почему-то вспомнилась теплая, маленькая ладошка слепой цыганки с редким именем — Гурия.

Вот и я не знаю, — вздохнул Андре.

А как же леди Берта, простите, я слышал, вы…

Леди Берта прекрасная женщина. Мне с ней хорошо, но любовь… она иная. Любовь — это когда насмотреться не можешь, надышаться, когда пылинки сдувать хочешь, на руках носить, чтобы ножки свои прекрасные не натерла, когда все мысли она твои занимает и днем, и ночью. Когда все и всех забываешь, и только к ней, о ней, за ней. Эх, что-то я разговорился, аки поэт какой. Вот Феликс бы посмеялся надо мной, чудаком.

Когда они приезжают?

На днях. Александр сам ему написал. Ему, да Дэйтону.

Как он воспримет арест матери?

Меня больше беспокоит, как он воспримет бегство Мэл. Эх, Алекс, Алекс, наворотил дел, а мы расхлебывай. Ладно, давай еще выпьем. А то, Его Величество скоро совсем до ручки дойдет, да меня позовет. А мне с ним на трезвую голову встречаться ой как не хочется.

* * *

В эту ночь все было спокойно и тихо. Мэл стояла рядом с шатром и снова, как и накануне вглядывалась в темноту. Горан, вместе с бароном и другими цыганами, поддерживал огонь в кострах, окружающих стоянку.

— Ночь слишком тихая, — прошептала Дара, присоединившись к ней.

— А Гури где?

— С детьми. Им строго настрого запретили выходить. По-хорошему, я бы и Горана туда же отправила, но мальчишка из себя взрослого строит.

— Разве это плохо?

— Да не плохо, просто ночь уж очень тихая, опасная. В такие ночи все может случиться.

— Думаешь, он придет?

— На то и расчет. Иначе бы и ты сейчас сидела в том шатре. Ладно. Пора нам уже.



Отредактировано: 15.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять