Проклятое королевство. Личная тайрэ Его Величества

Глава 19.2 Спица

Голосов не слышно, да и до мыслей добраться почти невозможно — слишком гулкие, чтобы хоть что-то разобрать.

Да и толку подслушивать Хейзу или Мавьин? Они не видят ничего странного в поведении Джейксара, а значит, даже проникнув в их головы, я скорее всего не смогу обнаружить причину его странного состояния. Если она вообще есть… Я провела пальцем по шапочке спицы, выглядывающей из сгиба локтя. Только один способ узнать наверняка.

Советник вывел Мавьин из кабинета, слегка всколыхнув занавески, за которыми я пряталась, и сердце застучало, как ошпаренное. Я зажмурилась, затаила дыхание, понимая, что если обнаружу себя, то навлеку гнев господина Хейзы, который и так, по всей видимости, не в духе после месяца, проведенного в тяжелом походе.

К счастью, холл опустеел почти мгновенно. Я осторожно вынырнула из-за занавески и огляделась. Никого. Приоткрыла дверь в кабинет и скользнула внутрь. Джейксар сейчас наверняка взбесится, что я ослушалась приказа, и нужно будет убедить его меня выслушать….

Меня встретили оглушительным молчанием. Сидя на своем привычном месте, Джейксар глядел невидящим взглядом в пустоту, кажется, совершенно безразличный ко всему вокруг.

— Ваше Величество…

Даже не шевельнулся.

Встав напротив, я все-таки подождала, заметит ли он меня. Нас разделял всего лишь рабочий стол, хотя ощущение было, будто мы на разных концах планеты. Его губы стали еще бледнее, чем раньше, веки полуприкрыты.

— Вы что-то хотели? — спросил он не своим голосом.

— Да.

Он с трудом приподнял голову, пустым и замутненным взглядом глядя сквозь меня. Я обошла стол и встала по правую руку от Джейксара. Слегка толкнула кресло так, чтобы он развернулся ко мне лицом. Подпрыгивающими пальцами отодвинула со лба отросшую челку. Густая и немного влажная.

— Закройте глаза, — попросила я.

Он нахмурился и тряхнул головой, будто стараясь сбросить с себя дрему. Скулы напряглись, он облизал губы, на мгновение вернув им здоровый цвет.

— Где Хейза?

— Он только что был здесь. Вы разве не помните?

— Да? Я… кажется, припоминаю, — подняв руку к лицу, он прошелся ладонью по волосам и тут же уронил ее, будто она вдруг стала в разы тяжелее, — все готово к моему выступлению?

— У Мавьин все под контролем. Послушайте, Ваше Величество… вам… вы не чувствуете ничего странного?

Он сделал попытку улыбнуться, но даже этого не смог.

— Я просто устал.

— Не похоже это на усталость.

Король промолчал, и я не сразу поняла, что его сознание вновь затуманилось, словно кто-то запер его в бетонной коробке.

— Закройте глаза, — настойчиво повторила я, положив ладонь ему на щеку.

От собственной дерзости захотелось зажмуриться, зато это вернуло его в реальность. Джейксар нахмурился еще сильнее, но послушался. Я и сама не знала, зачем попросила его закрыть глаза. Почему-то казалось, что так будет безопаснее, хотя я совсем не была уверена в том, что все делала правильно.

Не отрывая глаз от его лица, я осторожно потянула за шапочку спицы, торчащей в моей руке. Чем больше она выходила наружу, тем больнее становилось. Даже скулы немного свело, и я прикусила губу, чтобы не застонать.

Трясущимися руками я звякнула окрашенной кровью спицей о стол и зажала рану ладонью, хоть она и была абсолютно сухая. Джейксар как будто и не заметил ничего: ни дернулся, ни вздохнул, ни произнес ни звука. Я аккуратно положила руку на его плечо, удивляясь собственному бесстрашию, и, чувствуя себя преступницей, нырнула в пучину его сознания. Мысли там текли вяло, лениво, и лишь отголосок удовольствия от теплого прикосновения на плече выделялось на фоне этого серого марева.

Джейксар открыл глаза. Белая пелена сделала их почти матовыми.

Я нырнула глубже, в воспоминания. Стало очень громко. Дышать тяжело. Ярость, огонь, демоны, лязг меча, кровавые мозоли, запах конского навоза и грязи, болотная жижа в носу и ушах. Точные копии моих снов…

Когда пальцы, наконец, сжали шею Рэндиса — обессиленного и побежденного — он почти дал своей злости взять верх, но Хейза вовремя вмешался. Он еще нужен им живым. Дядю Джейксара бросили в зарешеченную клетку и закатили небольшой пир. Триумф победителя клокотал в нем, но был еще неполон, неполноценен. Джейксар думал о мести почти не переставая. Вспоминал окровавленное тело отца на троне и шепот матери у своего уха. Ненависть почти возобладала: он готов расправиться с убийцей прямо сейчас. Ночью, пока никто не видит и не может его остановить.

И вдруг все закончилось. Чувства притупились, в голове опустело.

Он осознал, что что-то поменялось, не сразу — на пути в Винтерлиц. Тело слушалось его все хуже, словно им завладел чужак. Он боролся. Отжимался, пил, искал ярких эмоций в объятиях попадающихся по пути крестьянок. От вида последнего меня царапнуло, но я сжала зубы и смотрела дальше.

Что же это было? После чего все изменилось?

Знакомое чувство кольнуло руку и я распахнула глаза.

— Что ты делаешь?

Я закатывала Джейксару рукав, когда услышала за спиной голос господина Хейзы. Мавьин тоже была здесь.

— Саммер!

— Вот оно, — я отскочила от Джейксара и указала на нечто похожее на родинку в его руке, только ярко-зеленого цвета, — похоже на то, что было у меня в руке. Теперь вы видите? Его околдовали!

Мавьин подошла и оценила мою находку. Вгляделась в лицо жениха. Он выглядел живым и мертвым одновременно: глаза моргали, грудь вздымалась, шея иногда наклонялась, но будто бы по привычке.

— Отойди, — приказала она.

Я сделала два шага назад. Взяв иглу за шапочку, Мавьин осторожно потянула ее на себя.

***

Процедура заняла десять минут. Я даже испугалась: со своей-то спицей я справилась куда быстрее. Вдруг я что-то напортачила?

Когда окровавленный кончик вышел наружу, я наконец-то впустила в себя воздух, только сейчас понимая, насколько волновалась. Джейксар тоже сделал вдох: глубокий, удовлетворенный, как после изнурительной пробежки. Прикрыл глаза, потер лоб рукой.



Отредактировано: 23.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять