Осень на улице казалась бесконечной, будто бы других времён года больше не существовало, будто бы ледяной дождь целиком и полностью завладел этим миром. Он шёл каждый день. Дурацкий зонтик с рисунками разноцветных котов уже давно перестал справляться со своей миссией, а холодный ветер то и дело выгибал его в обратную сторону.
Эдвард замирает на месте, когда это происходит опять. Снова! Что за день такой ужасный, чёрт подери. Не день ― вся жизнь.
Приходится потратить время на то, чтобы вернуть зонтик в привычное ему положение, а времени ведь совсем мало ― пара скоро начнётся. Эдвард ненавидел опаздывать, но что поделаешь, если сегодня всё было против него: и задержавшийся автобус, и пробки на дорогах, и этот, чёрт подери, зонтик. Мокро и зябко. Парень невольно вздрагивает, когда одна из капель попадает куда-то за шиворот. Хочется бросить этот зонтик прямо тут, развернуться и просто вернуться домой. Там хотя бы тепло.
Эдвард тяжело вздыхает: вообще-то у него нет такого варианта. Он выпрямляется и в быстром темпе продолжает свой путь до университета. Ненавистная специальность, выбранная из безысходности, скучные задания и нудные преподаватели. Кажется, в детстве он мечтал о чём-то совершенно другом. Кажется, сейчас это уже не имеет никакого смысла.
***
― Мистер Бредберри, не желаете ли показать, как следовало правильно выполнить это задание? ― с едкой усмешкой спрашивает преподаватель с длинными седыми усами.
Парень раздражённо фыркает: он уж точно не желает ничего показать.
На самом деле, в этой аудитории никто не хочет выступить, поэтому седовласый мужчина и решил пройтись по списку. Задание слишком сложное, а погода за окном такая серая, мутная ― в общем, никакого вдохновения.
Эдвард оглядывается по сторонам, замечая, как некоторые студенты с облегчением вздыхают ― их не спросили сегодня, а некоторые с легкой насмешкой смотрят на парня. Наблюдать за чужими страданиями всегда интересно.
Звенит звонок, и Бредберри с облегчением вздыхает. Обошлось. Эта казнь отложилась ещё на пару дней.
― Что ж, вам повезло, ― недовольно фыркает преподаватель. ― Придётся спросить вас в следующий раз, мистер Бредберри.
В том, что в следующий раз старый маразматик вспомнит о своём обещании, Эдвард сильно сомневался.
Парень наскоро запихал в сумку тетрадь и ручку (как будто бы он что-то писал на паре) и последовал в сторону выхода из аудитории. Хотелось как можно скорее исчезнуть из ненавистных стен. До дома, конечно, ещё очень далеко. Как минимум, целый рабочий день.
Но в магазинчике на краю городка хотя бы не было такого количества глупых навязчивых людей, как в этом университете. Покупатели были либо очень богатыми людьми, которые ценили своё время, либо настоящими любителями искусства, которых иногда было даже весьма интересно послушать. Хоть какое-то разнообразие.
По улицам опять приходится шлёпать под дождём, разбрызгивать старыми кедами лужи. Лишь бы потом не умереть от пневмонии.
Старый антикварный магазинчик выделяется из остальных домов на улице, он совсем другой, немного непримечательный, словно даже скрытный, но, по мнению Эдварда, очень красивый. Кирпичное маленькое здание с кованной крышей, дверь резная из тёмного дерева, за ней словно скрывается что-то сказочное, может, даже магическое. Впрочем, так ведь оно и было. Мирок из удивительных старинных вещей, внутри каждого ― целая история, у некоторых простая, у некоторых ― загадочная и даже немного пугающая. Парню нравилось представлять, кому могло принадлежать то или иное украшение, резная шкатулка. Тело, конечно, оставалось в бренном хмуром мире, но разум будто бы перемещался в другую вселенную. Куда более красочную.
Эдвард осторожно приоткрывает дверь, чувствуя из помещения тепло. Звенит медный колокольчик, висящий над потолком, и парень улыбается первый раз за день.
― Ох, Эдди, ты как раз вовремя, ― улыбается невысокий старичок в длинном чёрном плаще ― хозяин магазинчика.
― Добрый день, мистер Мартин, ― здоровается Бредберри, стаскивая с себя намокшую куртку.
― Дождь нынче на улице разбушевался, да, мальчик? ― тихо смеётся мужчина.
― Это точно, ― усмехается парень.
― Поправь сегодня, пожалуйста, полочку с журналами. Какой-то там полый беспорядок, ― ахает мистер Мартин, тряся головой.
― Конечно, ― кивает головой Эдвард, плюхаясь на стул, обшитый бархатом, за столиком с кассой и наблюдая за тем, как хозяин магазина мечется из стороны в сторону, явно собираясь на очень важную встречу. ― Неужели на свидание собрались? ― хмыкает парень.
― Не смейся, мальчик, ― мистер Мартин смущается, и Эдвард тихо смеётся. ― Посмотрю на тебя я, когда приспичит тебе влюбиться, ― ворчит мужчина.
― Ну уж нет, ― Эдвард складывает руки на груди и откидывается на спинку стула.
― Заболтал ты меня, ― трясёт головой старичок. ― Опаздываю из-за тебя уже, ― он стаскивает с вешалки шляпу и надевает на голову. ― Удачной смены, мальчик!
― Хорошего вечера, мистер Мартин, ― смеётся Бредберри в ответ.
Когда колокольчик снова звенит, парень расслабленно вздыхает. Пожалуй, несмотря ни на что, в одиночестве находиться ему нравилось больше всего. Эдвард поднимается с места и потягивается, думая, с чего стоит начать. Журналы, конечно, преданно ждут, но это так скучно.
Покупателей в это время обычно совсем мало, и Бредберри подходит к большому шкафу, выуживая оттуда коробочку с брошками. На некоторых гравировки и надписи, и рассматривать их куда интереснее.
***
Весенняя пора была в самом разгаре, отчего в саду одного из богатых домов города уже пышно цвели всевозможные растения, создавая вокруг строений атмосферу лёгкости и умиротворения. По территории и террасам неспешно ходили слуги и представители знатного рода Алгениб, которому, собственно, и принадлежал этот дом. Некоторые из них вели неспешные разговоры о планах на грядущий день, делились новостями с города или из своей личной жизни.
#52297 в Любовные романы
#16962 в Любовное фэнтези
#9711 в Попаданцы
#7805 в Попаданцы в другие миры
сильная героиня, очень эмоционально, безумная страсть
18+
Отредактировано: 23.06.2026