Проклятые за любовь

Глава 5

Мы сотканы из ткани наших снов,

Из кружев мечт и бестолковых слов любви,

                                             Которые так важно иногда нам слышать,

                                                 И говорить тому, кто рядом с нами дышит.

У. Шекспир "Сон в летнюю ночь".

 

         Канделябр в руках Каролины освещал коридор, и возможно в другое время Виола бы залюбовалась изящной архитектурой и картинами на стенах, но сейчас она была не в том состоянии.  Несмотря на то, что она пыталась убедить себя в плюсах неожиданного перемещения во времени, страх не спешил отпускать свою добычу. В любой момент неожиданно изменивший свое решение лорд мог передумать и вернуть ее в тюрьму. А вдруг она не сможет найти путь в свое время и застрянет здесь навсегда? При этой мысли Виола вспомнила о родителях. К горлу подкатил комок, и она с трудом сдержала всхлип. Как они переживут ее исчезновение? Зная отца, она не сомневалась, что он не успокоится и поднимет все свои связи. Доберется до посольства РФ в Великобритании, если понадобится. Но ничего не сможет вернуть пропавшую дочь.

 

– Ваша комната, мисс Виола, – звучный голос экономки вырвал ее из тяжелых мыслей. Переступив порог просторной комнаты, Виола застыла в оцепенении. Мебель была точь в точь такая же как в том злополучном помещении в музее. Даже похожее зеркало стояло тут же у стены! Нет, не похожее, одернула она себя. То же зеркало, те же кровать, шкаф, комод. Только гораздо новее, еще не тронутые временем.

– Спасибо, – наконец выдохнула она, не отводя взгляда от зеркальной глади. Именно через зеркало она и попала в это столетие. И возможно так же сможет вернуться в свое время. Виола воспряла духом и почувствовала, как губы тронула легкая улыбка. – Спасибо, миссис Карген! Комната замечательная!

 

Экономка однако не разделяла ее восторга, скептически оглядывая гостью.

– Ваша …хм… одежда не в лучшем состоянии, мисс. Разрешите, я передам ее прачке, – она подошла к комоду и вытащила из ящика длинную белую ночную сорочку.  – Я прикажу принести таз с водой. Вы сможете умыться с дороги и переодеться. Эти покои ранее принадлежали сестре милорда. Миледи вышла замуж несколько лет назад. И здесь осталось кое-что из ее вещей. Не думаю, что она будет против, если вы поносите их какое время. Ваш наряд не совсем… - женщина запнулась, пытаясь подобрать наиболее тактичное выражение своих мыслей.

– Соответствует окружению? Зато он очень удобный. Не только же мужчинам носить брюки. Это несправедливо, не считаете? – Виола усмехнулась, наслаждаясь ошарашенным взглядом Каролины. Интересно, насколько она падет в ее глазах, если поинтересуется, какой сейчас год? Видимо, придется действовать аккуратно. По одежде успевших повстречаться ей людей и архитектуре, Виола уже знала, что оказалась в первой половине девятнадцатого века. Но хотелось более конкретных сведений о  том, с чем ей придется столкнуться.

Тем временем заспанный слуга принес таз с водой и кувшин. И Виола уже предвкушала, что сможет хотя бы немного освежиться и смыть с себя грязь после тюремной камеры. Но ее не спешили оставлять в одиночестве.

– В чем дело? – спросила, заметив, что экономка не уходит и продолжает сверлить ее выжидающим взглядом.

 

– Ваша одежда, мисс. Отдайте ее мне. И я помогу вам переодеться.

 

– Не стоит, я сама справлюсь, – вздохнув и твердя себе под нос, что у нее нет другого выхода, иначе жена мистера Карги не оставит ее в покое, Виола сняла джинсы и футболку. При виде простого комплекта белья из бюстгальтера и трусиков, глаза Каролины округлились, но она воздержалась от комментариев. Виола была ей благодарна, так как сил что-то придумывать и объяснять уже не было. Но, судя по осуждающему взгляду экономки, свои выводы она уже сделала. И они полностью совпадали с суждениями ее мужа.

       

   Оставшись в одиночестве и сполоснувшись над принесенным медным тазом, Виола облачилась в приготовленную экономкой ночную сорочку. Прохладная вода и свежая одежда удивительным образом успокоили и затмили тревоги прошедшего дня. Девушка спрятала рюкзак и кожаную куртку, которую не стала отдавать Каролине, в один из ящиков комода, побоявшись, что пошив и замок-молния могли вызвать ненужные вопросы.

 

  Нет уж, ей на сегодня хватило обвинений в колдовстве. Пусть и Деймон потом почему-то одумался и спас ее, но рисковать не хотелось. Мало ли чего можно ожидать от мужчины, способного легко без лишних раздумий убить человека? Пусть и последнего подонка. Для Виолы убийство в любом его проявлении казалось дикостью.

 

   Задумавшись, девушка не заметила, как оказалась у уже знакомого напольного зеркала. Не отводя взгляда от своего отражения, она провела пальцами по стеклу, по узорам на раме. Но ничего не произошло. Виола нахмурилась, пытаясь вспомнить, что она делала в музее, чтобы открылся портал в прошлое. Вроде кто-то насильно втянул ее в зеркало. В голове воспоминанием снова насмешливо зазвучал мелодичный женский голос. Но кто это был? Кому под силу такие игры? Дух? Призрак? Сейчас она бы уже ничему не удивилась.

 

  Виола была уверена, что рой мыслей, кружащихся в голове, ещё долго не даст ей уснуть. Но сознание отключилось, едва голова коснулась подушки. Ей снился сон. Странный, невероятный, счастливый и печальный одновременно.



Отредактировано: 09.06.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять