***
Виола с наслаждением вдохнула прохладный ночной воздух. После духоты бального зала она, наконец, могла дышать свободно. Ноги гудели от, казалось бы, бесконечных танцев, фигуры которых, под конец натренировавшись, она исполняла почти без ошибок.
Большинство гостей уже разъехались, и она позволила себе сбежать, укрывшись от надоевших поклонников. Она не привыкла к повышенному вниманию в своем времени и не понимала, чем заслужила подобное расположение. Но возможно английских денди привлекал ореол таинственности, окружающий ее?
Виола шагнула на тропу, ведущую в лес. Под ногами шуршала опавшая листва, а ночь словно стирала двухвековую грань между прошлым и будущим. Ничего, кроме одежды на девушке, здесь не напоминало о том, что она находится в девятнадцатом веке.
Виола вышла к пруду, к тому самому, где повстречала Ястреба. С тех пор она не приходила сюда. В лунном свете вода казалась умиротворенной и сияющей. А луна и звезды светили достаточно ярко и позволяли насладиться прекрасным видом. Те же самые луна и звезды, которые она наблюдала в своем времени… При этой мысли в груди болезненно защемило. Родители, должно быть, места себе не находят от беспокойства. Прошло уже три недели, и она давно должна была вернуться домой.
– Я искал вас, мисс. И предположил, что снова могу увидеть вас здесь, – раздался тихий голос позади. Она обернулась и чуть заметно улыбнулась. Вот уж поистине место встречи изменить нельзя! Перед ней стоял Ястреб, держа в поводу черного жеребца.
Синие глаза мужчины поблескивали в прорезях маски, а волосы были спрятаны под капюшоном плаща. Но Виола не сомневалась, что они окажутся черного цвета, совсем как у виконта.
– И зачем вы искали меня? – поинтересовалась, пытаясь разглядеть в лице мужчины схожие черты с Деймоном. Но тень от капюшона и маска, скрывающая половину лица, мало способствовали в этом. – Не боитесь, что кто-то из гостей виконта заметит вас?
– Насколько я заметил, все гости уже покинули поместье, маленькая мисс, – она скорее услышала, чем увидела усмешку, скользнувшую по его губам. – Я хочу отвезти вас в одно место.
Очарование, навеянное обстановкой и бархатным голосом, мигом отпустило ее, и Виола насторожилась. Что, если она ошибается в своих догадках, и мужчина перед ней на самом деле опасный разбойник? Одному Богу известно, куда и зачем он ее отвезет!
– Но я не хочу никуда ехать, – помотала головой и попятилась.
– А я вас и не спрашиваю, мисс, – на мгновение в темноте мелькнули белые зубы, давая понять, что Ястреб улыбается. Сильная рука схватила ее за запястье и уже знакомым жестом притянула к себе. Обхватив девушку за талию, мужчина легко поднял ее и посадил в седло, а потом и сам взлетел следом, устроившись позади нее.
– Это похищение! – закричала, пытаясь спрыгнуть с лошади, но сильные руки держали крепко. Она забилась, чувствуя себя беспомощной мышью, угодившей в когти хищной птицы.
– Тише, тише, – Ястреб сжал Виолу в объятиях, спокойно дожидаясь, пока она успокоится. – Не стоит поднимать шум, мисс. Я не причиню вам вреда, просто хочу показать нечто интересное.
– Но почему именно мне?
– Сегодня я заметил, как вы беседовали с лордом Лэнгтоном на балконе, – сухо ответил мужчина. – И моя уверенность в том, что вы оказались здесь случайно, пошатнулась. И, если вы каким-либо образом связаны с капитаном, то должны знать, к чему приводят реформы и беспредел таких, как он.
Виола молча слушала его речь, чувствуя, как внутри все кипит от злости и возмущения. Уже второй раз за вечер ее обвиняют в сомнительной связи с лордом Лэнгтоном!
– Да я впервые его увидела сегодня на балу! – прошипела, повторяя то, что совсем недавно сказала виконту.
– Знала бы ты, как я хочу верить тебе, – чуть слышно прошептал Ястреб, прижимаясь щекой к ее волосам.
– Тогда откройте свое лицо, мистер, – она повернулась и оказалась с ним лицом к лицу. Слишком близко. Настолько, что сердце забилось вдвое быстрее. – Пытаться выведать чужие тайны, при этом не раскрывая в ответ свои – нечестно!
Мужчина хрипло рассмеялся, и Виола вновь подумала, что смех его поразительно напоминает смех виконта Сент-Джеймса.
– Вы говорите о честности разбойнику, мисс Виола? – она промолчала, скрестив на груди руки. Хочет играть в свои игры? Что ж. Она подыграет ему. – Но достаточно разговоров. Иначе опоздаем.
Путь прошел в полной тишине. Каждый размышлял о своем. Но Виола не могла не чувствовать силу и тепло, исходящие от мужской груди, тесно прижатой к ее спине. Будь она, действительно, кисейной барышней из девятнадцатого века, наверняка должна была бы упасть в обморок от подобного. Но она ощущала лишь желание прижаться к мужчине как можно ближе, позволить его запаху и теплу окутать себя.
Вот же забавно выйдет, если выяснится, что Деймон и Ястреб два разных человека, и она умудрилась запасть на обоих мужчин разом!
Через некоторое время они выехали на большую поляну, где их уже ждали множество людей, чьи лица были так же скрыты либо платками, либо широкополыми шляпами.
– Советую вести себя тихо, мисс, – шепнул ей на ухо Ястреб. – Большинство из этих людей не хотят быть узнанными, оттого и не жалуют незнакомцев.
#6047 в Попаданцы
#30240 в Любовные романы
#9589 в Любовное фэнтези
реинкарнация, запретная любовь, попаданка в прошлое
16+
Отредактировано: 09.06.2024