Подписка означает, что вы платите за доступ к еще незаконченному произведению,
которое автор пишет прямо сейчас. Выкладывание новых глав происходит по мере их завершения.
Вы сохраните доступ к книге после ее завершения (цена на готовую книгу выше цены подписки).
Книга напрокат:
0 RUB
Вы берете книгу напрокат с временным доступом к чтению.
После покупки эта книга будет доступна вам для чтения на сайте и в приложении «Литнет»
(без скачивания файла) в течение суток. Вы можете взять напрокат не более, чем 2 книги одновременно.
Комедия впервые опубликована в четвертом томе Сочинений Николая Гоголя (1842). Премьера «Игроков» состоялась в Москве 5 февраля 1843 года (в один вечер с «Женитьбой» в бенефис Щепкина, который играл Утешительного). По свидетельству С. Аксакова, спектакль вызвал одобрение «рядовой публики».
Стр. 485. Дела дано минувших дней. – Из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила».
Стр. 486. Крап — особая разметка оборотной стороны карты (рубашки), применявшаяся нечестными игроками.
Стр. 488. Выжига — золото и серебро, добываемые путем выжигания из галунов, эполет и т. п.
Шулер — человек, который мошенничает при игре в карты.
Стр. 492. Квартермистр (прав, квартирмейстер) – а) офицер, ведающий снабжением и расквартированием части при постое; б) младший унтер-офицер в дореволюционном флоте.
Пароле — удвоенная ставка при игре в карты.
Маз — прибавка к ставке.
Атанде — здесь: приглашение остановить игру, больше не делать ставок.
Стр. 493. Талия — здесь: круг игры до окончания колоды у банкомета или до срыва банка.
Стр. 496. Асикурироватъ — поручиться.
Стр. 502. Астрея — богиня справедливости в греческой мифологии. Век Астреи – «золотой век».
Стр. 505. Опекунский совет — управление благотворительных учреждений; принимало на хранение деньги за проценты.
Стр. 509. Барклай-де-Толли Михаил Богданович (1761–1818) – князь, русский генерал-фельдмаршал. Из шотландского рода. В Отечественную войну 1812 года командовал 1-й армией, а в июле – августе был главнокомандующим. Талантливый стратег и храбрый воин.
Стр. 513. «Бурцов иора, забияка» – цитата из стихотворения Дениса Давыдова «Бурцову» (А. П. Бурцов – гусарский офицер).
Библиотека на Litnet - это удобный список книг, где вы:
- храните понравившиеся книги
- легко видите обновление всех книг
- следите за появлением новых отзывов на книги
Библиотека на Litnet - это удобный список книг, где вы:
- храните понравившиеся книги
- легко видите обновление всех книг
- следите за появлением новых отзывов на книги
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.