Пророчество мёртвой королевы

Падение графини

Глава 16

Предвкушение разливалось по жилам, как горячее вино.

Скоро Далбра познает всю прелесть моей мести.

Я дала Эрику новую информацию и приказала найти все о лорде Сигане и моем брате.

Завтра я предоставлю королевскому совету все доказательства.

А сейчас мне следовало заняться делами. Вот только сосредоточиться никак не получалось.

Мысли то и дело возвращались к Далбре. Я представляла, какое у нее будет лицо во время обвинения. Она сдержит эмоции или разозлится, а может, станет рыдать и умолять? Последний вариант нравился мне больше всего. Я хотела увидеть, как сломается ее фарфоровая маска, и по щекам покатятся беспомощные слезы, размывая тщательно наведенный блеск.

– Ваше величество, все в порядке? – послышался голос Листее. – Вы так странно улыбаетесь, – напряженно продолжила девушка.

– Все просто замечательно! У меня для тебя новое задание. Сделай копии выделенных страниц, – я передала ей дневник. – На каждого члена совета по одной, и еще две запасных. Все, что прочтешь там, не должно покинуть стен моего кабинета.

– Я поняла, ваше величество.

До вечера я так и не смогла усидеть на месте. Мысли, словно пчелы в улье, роились в голове, не давая поймать ни одну. Я ходила из угла в угол, предвкушая завтрашний день. Я отослала всех слуг, которые раздражали своими вопросами. Отправила Листею отдыхать.

Есть не хотелось. Уснуть я не смогла.

Утро началось с созыва королевского совета. И уже к полудню я стояла в зале собраний. Я оглядела их растерянные лица и мысленно улыбнулась. Настал час моего триумфа.

– Спасибо, что смогли быстро ответить на мое приглашение, – начала я. – Сегодня я хочу кое-что вам показать, – слуги разложили на столе магические камни.

– Нам удалось обнаружить крупное месторождение магических камней. Именно поэтому я участвовала в охотничьем турнире. Благодаря победе я смогла получить право на добычу и продажу как магических камней, так и артефактов из этих камней.

– Это прекрасные новости, ваше величество, – воодушевился Эран Хэйвуд, мой новый казначей. – Прибыль от продажи камней восполнит дыры в королевской казне.

– У меня есть еще одна хорошая новость. Наше королевство освобождено от любых имперских налогов на пять лет. Эта отсрочка позволит нам направить все средства на восстановление королевства.

Лорд Хэйвуд смотрел на меня, словно на богиню. Не буду отрицать, что мне было приятно.

– Простите, – тихо подала голос Агата, – это прекрасные новости, ваше величество. Но как мы будем добывать и обрабатывать камни? Кто займется производством артефактов? В нашем королевстве, к сожалению, нет достойных специалистов.

– Хорошее замечание.

Я в очередной раз убедилась в правильности своего выбора. Агата хоть и слишком робкая, но свое дело знает.

– Позвольте представить: новый королевский маг Имари Элласи, – объявила я.

Имари впорхнул в зал, будто ждал этого всю жизнь. Старая гвардия отшатнулась, словно от него пахло серой и неприятностями. Так оно, впрочем, и было.

– Он займется всем, что связано с добычей и обработкой камней. Вам, леди Глад, остается только наладить сбыт.

– Хорошо, ваше величество.

Мои молодые советники были воодушевлены происходящим. Но старая гвардия не разделяла их восторга. Я заметила, как некоторые шепчутся, всем видом показывая недовольство. Далбра сидела с каменным лицом, наблюдая за мной.

– Агнес, – подала голос моя змея. Я проигнорировала ее обращение. Пусть насладится своей властью в последний раз. – Ты доверишь столь ответственный вопрос непонятному колдуну и молодой девочке? Господа и дамы, разве нам не следует наставить нашу неопытную королеву на правильный путь? – обратилась Далбра к совету. – Я не хочу как-то задеть тебя, дитя, а лишь забочусь о короне, – о нет, она хотела, и сделала это. – Но ты слишком юна для принятия правильных решений, – я сжала руки под столом, чтобы никто не заметил, как ногти впиваются в кожу. – Я готова выделить время и заняться этим вопросом. Для такого важного производства нужны верные, проверенные временем люди. И они у меня уже есть, так что передай мне документы.

На мгновение в глазах потемнело от ярости. Хотелось вскочить и высказать ей в лицо все, что я о ней думаю. Но ярость – оружие слабых, а я больше не слаба. Гнев отступил, уступая место ледяному спокойствию. Она сама дала мне в руки меч. Осталось только нанести удар.

– Действительно, – я улыбнулась. – Для такого важного дела мне нужны верные люди. Именно поэтому я хочу очистить дворец от тех, чья верность вызывает сомнения. И первая – ты, Далбра. Перед вами доказательства страшного преступления графини Лансгалэн.

Я подала знак. Тяжелая бумага с глухим шуршанием легла на полированный стол. Этот звук стал единственным в оглушительной тишине, что воцарилась в зале.

Тишина звенела так громко, что я слышала, как кровь стучит у меня в висках. Но я не спешила продолжать – дала время всем прийти в себя, вникнуть в происходящее.

Первой ее нарушила Далбра. Она медленно, почти лениво рассмеялась – звук был похож на скрежет стекла по металлу.

– Дорогуша, я знала, что у тебя богатое воображение, но это... это просто восхитительно, – она встала, окинув советников взглядом, полным снисхождения. – Детские сказки, написанные на пожелтевших страницах. Вы действительно поверите в эту клевету? В этот фарс, устроенный обиженной девочкой, которая решила поиграть в королеву? Она пытается очернить память вашего покойного короля, своего брата! Где ваши честь и верность?

Советники сбросили оцепенение и стали быстро листать бумаги, перечитывая по несколько раз, будто отказываясь верить в написанное.

Я позволила Далбре закончить. Пусть все увидят ее театральное представление.

– Ты права, Далбра. Одних бумаг недостаточно, – спокойно сказала я. – Поэтому у меня есть свидетель.

Имари поднялся, прокашлялся, привлекая внимание. Он с интересом осмотрел каждого, будто актер на сцене театра.



#37297 в Фэнтези
#2543 в Тёмное фэнтези

В тексте есть: месть, возрождение, власть

16+

Отредактировано: 21.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять