Глава 42
Если я сама не могу справиться с магией, мне поможет тот, кто знает о магии больше любого.
– Имари, – мысленно позвала я.
Ответа не было. Прискорбно. Раньше наша связь работала. Хотя раньше я никуда не выезжала без него. В этот раз он категорически отказался ехать со мной.
Значит, магическая связь имеет свои ограничения.
Я судорожно начала размышлять, что делать дальше. Пути назад нет. Они всё равно узнают, что я была здесь. Значит, нужно использовать, возможно, единственный шанс.
Я сунула руку в карман своего правильного одеяния, и решение нашлось само.
Маленькое зеркальце, украшенное драгоценными камнями. В идеально белом королевстве оно выглядело чужеродным, почти дерзким.
Я раскрыла его и стала ждать.
Поверхность дрогнула, зарябила. Моё отражение исчезло. Вместо него появилось лицо демона.
Он лежал на шелковых подушках, а демоница медленно оставляла на его шее красные следы.
– Мог бы и не отвечать, раз занят, – вместо приветствия прошипела я.
– Как я мог проигнорировать столь важную персону, – усмехнулся он.
– Доброй ночи, ваше величество, – пропела демоница сладким голосом.
– Оставь нас.
На этот раз она даже не стала смотреть на Велиара. Исчезла сразу.
Мне открылся вид на полуголого демона. К счастью, ниже картинка не опускалась.
– Мне начинает нравиться, как ты командуешь моими людьми.
– Ты сам дал мне такую возможность, – парировала я, вспоминая платье.
– Понравился мой подарок?
– Очень полезный. Жаль, связаться могу только с тобой.
Перед отъездом во Второе королевство он вручил мне зеркало связи. Я надеялась никогда им не пользоваться.
Но, как обычно, у судьбы были другие планы.
– Так что ты хочешь, маленькая королева? Поболтать? Или занять место прекрасной Вивиан, которую так грубо прогнала?
Я закатила глаза. Кажется, я уже привыкла к его способности превращать любой разговор в флирт.
– Скажи, если бы я попросила помочь мне проникнуть в закрытую часть библиотеки, что бы ты потребовал взамен?
– Ничего.
Я прищурилась.
– Мне и самому интересно туда попасть. Раз желания совпадают, платить не нужно.
– Отлично. Тогда тащи свою задницу сюда, – я указала на дверь. – И оденься.
– Маленькая королева, ты не перестаешь удивлять.
Последнее слово он договорил уже рядом со мной.
– Как тебе мой наряд? Устраивает?
– Главное, что прикрывает всё необходимое. А теперь дверь.
Он усмехнулся, но всё же взялся за ручку.
Пара почти неслышных слов – и защита исчезла, будто её никогда не было.
Дверь закрылась за нами бесшумно.
За ней не было ни света, ни символов. Только темнота и густой запах старой пыли. Так пахнут книги, к которым не прикасались не потому, что забыли, а потому что боялись.
– Удивительно, – негромко произнес Велиар. – Обычно они любят прятать запреты за пафосом. А тут… скромно.
Он зажёг два магических огонька. Один подплыл ко мне.
Я молча шагнула вперед.
Камень под ногами был холодным. Этот пол давно не видел солнца.
Полки тянулись вдоль стен, уходя вглубь зала. Книги стояли плотнее, чем в открытой части библиотеки. Старые, потемневшие переплеты, некоторые – без названий. Ни единой пометки о том, кто и когда их писал.
– Здесь нет защитных чар, – заметила я.
– Есть, – лениво поправил Велиар. – Просто не такие, к каким ты привыкла. Эти не защищают книги. Они защищают тех, кто читает, от лишнего знания.
Мне это не понравилось.
Я взяла первый попавшийся том и раскрыла его. Бумага была плотной, пожелтевшей от времени. Текст – аккуратный, без украшений.
«О природе отклонений».
Я пролистала дальше.
Речь шла о зверолюдях.
Их называли иначе – правильнее, холоднее. Как разновидность. Как ошибку в замысле. Описывались тела, особенности, способности. А затем – причины, по которым они были признаны опасными.
Я читала молча, чувствуя, как внутри нарастает глухое раздражение.
– Они называют это грехом, – сказала я наконец. – Рождение вне формы, угодной божеству. Сам факт существования.
– Удобно, – хмыкнул Велиар, заглядывая через мое плечо. – Не нужно доказывать вину. Достаточно указать на отличие.
Я закрыла книгу и взяла другую. Потом третью.
Картина складывалась слишком ровно.
Зверолюдей не уничтожали сразу. Их сначала изолировали. Потом «исправляли». Потом использовали в ритуалах очищения – как доказательство силы веры, как пример того, что бывает с теми, кто не вписывается.
– Здесь нет дат казней, – заметила я. – Нет имен. Только формулировки.
– Потому что для них это не смерть, – ответил Велиар. – Это процесс.
Я сжала пальцы на корешке книги.
– Они живы?
– Некоторые, – пожал он плечами. – Или то, что от них осталось.
Я медленно выдохнула и отступила на шаг.
Теперь стало ясно, почему хроники были такими чистыми. Почему библиотека Империи хранила пустоты. Это королевство не считало нужным скрывать жестокость. Оно просто не признавало ее таковой.
Я подошла к столу в центре зала. На нем лежали свитки, скрепленные печатями. Я сломала одну из них и развернула текст.
Список.
Поселения. Районы. Пометки на полях. Где проводились «очищения». Где «эксперимент признан неудачным». Где требуются новые подношения.
– Вот и ответ, – тихо сказала я. – Почему они так боятся пророчества. Не потому, что оно разрушит мир. А потому, что оно укажет на них.
– Ты думаешь использовать это? – спросил Велиар. И в его голосе впервые не было насмешки.
Я подняла взгляд.
– Я думаю, что они сами дали мне все, что нужно.
Он посмотрел на меня внимательнее, задержав взгляд дольше, чем следовало.
– Осторожнее, маленькая королева, – произнес он мягко. – Такие знания всегда требуют плату.
– Я знаю, – ответила я. – Но платить будут не только я.
Отредактировано: 21.05.2026