Прояви свой боевой раскрас

Глава 18. Штаб-квартира эксперимента.

Я стояла перед тяжелыми железными дверьми, которые напоминали вход в какой-нибудь жутко секретный бункер, но точно не в штаб эксперимента «Утопия».

Мое сердце было готово выпрыгнуть из груди от страха. Думаю, что волнение было вполне объяснимо, ведь я находилась за стенами эксперимента прямо перед входом в «сердце» эксперимента.

В руках у меня был ключ-карта, с помощью которой можно было открыть двери, но я не решалась ей воспользоваться. Ведь я была настоящей трусихой. До пущего эффекта мне не хватало лишь дрожи и бегающих глаз. Вот она я во всей красе: маленькая испуганная девочка в теле взрослой девушки. Мне бы сейчас взять карандаш и лист бумаги, чтобы хоть немного привести свои мысли в порядок, но, к сожалению, такой возможности у меня не было. Так что я просто стояла и мялась перед дверью уже больше пяти минут.

Единственное, что я могла себе позволить в этой ситуации – это выровнять сбившееся от волнения дыхание.

Вдох.

Выдох.

Вдох.

Выдох.

Мне так страшно.

Вдох.

Выдох.

Я смогу.

Вдох.

Выдох.

Я подняла карточку и с силой сжала в ладони.

Вдох.

Выдох.

Ладони нещадно потели, руки тряслись, но я упорно протягивала карточку к электронному считывателю. Секунда, за которой последовали писк, щелчок и гудение.

Двери с легкостью отъехали в разные стороны. И от открывшейся картины я забыла, как дышать.

Передо мной предстала громадная комната, где вместо обоев находились экраны. Там господствовали белый, серый и черный цвета, превращая помещение в изуродованную версию операционной.

Серая плитка на полу, белые столы в середине комнаты, черные стулья. И люди. Повсюду сновали рабочие лаборатории – серые и белые халаты с эмблемой на груди.

Я стояла на пороге в своем слишком ярком для этого места сарафане и боялась пошевелиться, боялась быть замеченной. Но меня пока никто не замечал: люди продолжали хаотично двигаться от стола к столу, продолжали переговариваться, продолжали игнорировать моё присутствие.

Помещение напоминало огромный муравейник, заполненный до отказа всевозможной техникой и странными людьми, чьё призвание не заботиться о других обитателях «дома», а следить за своими пленниками, за пленниками своего муравейника.

Сквозь «потоки» серых халатов в мою сторону уверенно двигался белый. Он, как белое пятно на серой плёнке, ярко выделялся, привлекая к себе внимание. Я внимательно присмотрелась в сотрудника, стараясь определить, была ли знакома мне эта личность. И в тот же миг мне вновь стало нечем дышать: ко мне приближался не кто иной, как мистер Стамп. Сердце забилось где-то на уровне горла. Я отступила назад, за порог. Шаг. Шаг. Назад. Назад. Сердце готово было без лишних вопросов вырваться из меня от страха.

Стамп был все ближе и ближе. Я уже легко могла рассмотреть его недовольное выражение лица.

Но стоило мне сделать ещё один шаг назад, как Стамп буквально вырос передо мной с усмешкой на лице.

- О, девчонка! – схватил меня за руку и потащил за собой. – А я как раз о тебе подумал. Где же моя малышка Нора? – с едким смешком поинтересовался мистер Стамп, сжимая мою руку еще сильнее. – Ах, вот она! Прямо у меня под носом!

Я промолчала. Мне было нечего сказать из-за страха, собравшегося внутри.

Стамп глянул на меня, но потом отвернулся, что-то сказав себе под нос. Я могла гарантировать, что его переменчиво настроение являлось признаком какого-то сильного психического заболевания. Боже, меня окружали сумасшедшие!

Он тащил и тащил меня за собой с такой скоростью, будто был самым настоящим ураганом. Мы неслись со скоростью реактивной ракеты, расталкивая работников в серых халатах. Запястье от железной хватки Стампа начинало ощутимо побаливать, но я упорно молчала.

Через несколько шагов мы резко остановились, и я нечаянно влетела в спину своего гида. Потирая свободной рукой голову, я подняла глаза: мы находились перед высоким пьедесталом, на котором возвышались прозрачные столы и стулья, огороженные перилами.

Мы обошли пьедестал и прямиком приблизились к лестнице. Стамп потянул меня за собой наверх. И мы, как самая странная парочка в мире, начали своё восхождение на научный Олимп. Шаг, шаг, шаг. Ноги, будто налитые свинцом, тяжело передвигались по лестнице. Преодолев последнюю ступеньку, я огляделась: вся комната с помоста обозревалась, как на ладони. Хорошо были видны экраны, работа «серых халатов» и их мельтешение внизу.

Я отвернулась от открывшейся картины на штаб. Теперь передо мной предстало пять «белых халатов». Ну, тут только глупый не поймёт, что перед ним самые выдающиеся личности – основатель эксперимента и его свита.

Адамс, замечая моё замешательство и страх, улыбнулся мне приветливой улыбкой и поторопился начать разговор:

- Здравствуй, Нора! Добро пожаловать в штаб-квартиру твоего эксперимента! – он подошёл ко мне, останавливаясь рядом. – Эти люди в белых халатах – мои помощники.

Мне нечего было ему ответить, так что я кивнула, намекая на то, что он мог продолжить свой рассказ.

- Ты уже знаешь мистера Стампа, твоего куратора, - Адамс указал на довольного рыжего парня в белом халате.

Стамп улыбнулся мне, а потом немного встряхнул головой, чтобы чёлка, упавшая ему на глаза, не мешала разглядывать меня.

Адамс кивнул на низкого лысого мужчину в очках.

- Это мистер Лонгарт. Он отвечает за техническое оснащение этого эксперимента, - голос мистера Адамса обволакивал меня.

Лонгарт кивнул мне, попутно почесывая затылок. Он показался мне таким рассеянным, таким забавным. Но я вовремя одёрнула себя: в НИИ не может быть забавных и рассеянных, тут только акулы, жаждущие пустить кровь своей жертве и посмотреть на её агонию.



Отредактировано: 12.04.2017