Прыжок Веры

Глава 14. Безумный план.

Марк с содроганием вспоминал тот тяжёлый разговор с экипажем и капитаном Сайрусом. Он оправдывался как мог, пытался объяснять, что ни сном ни духом не ведал, что после выкупа судна, какой-то умник в канцелярии управления порта решит сделать его владельцем и капитаном судна в одном лице. Только к утру ему удалось убедить капитана Сайруса в том, что у него не было никакого умысла и это всё нелепая ошибка. И что завтра же, он обратится в канцелярию, чтобы оформить новые бумаги как положено.

— Ты двуличный мерзавец, который втёрся в доверие и провернул свои гнусные делишки! — орал раскрасневшийся капитан Марку в лицо.

— Да зачем мне ваша "Бирюза", капитан? Ну подумайте? На деньги, которые я потратил на ваш выкуп, я спокойно мог приобрести новое судно!

Но капитан не слушал. В его душе бушевал ураган злости и обиды и достучаться к нему в этот момент было невозможно.

К счастью, в этот момент на борт вернулся боцман Рэнси. Он с облегчением узнал, что капитан на свободе и всё внимательно выслушав, встал на сторону Марка.

Им вдвоём удалось наконец успокоить капитана Сайруса и через некоторое время они принялись обсуждать своё теперешнее незавидное положение.

И тут наступил звёздный час Марка. Он вынес из своей каюты десять мешочков по сто туков в каждом и рисуясь, как в кино, бросил их на стол, перед удивлёнными лицами членов экипажа.

— Здесь компенсация за сорванный контракт и деньги на восстановление судна. Нам нужен орфитан и кое-что из оборудования.

— И кухонные принадлежности, посуда и приправы,— подал голос кок.

И впервые за вечер, Марк заметил живой огонёк в глазах Хольма Сайруса.

 

Марк стоял перед калиткой Тэс-Абир, всё не решаясь постучать. Как она его встретит? Вдруг не захочет разговаривать? Или того хуже, прогонит?

— Ладно, — пробормотал он себе под нос, — не попробуешь — не узнаешь.

Он одернул на себе сюртук, пригладил волосы, несколько раз глубоко вдохнул и решительно постучал в калитку.

Через минуту Тэс-Абир открыла дверь. Увидев Марка глаза её блеснули, но она тут-же упрямо вздёрнула точёный подбородок.

Он даже сказать ничего не успел.

— Видеть тебя не хочу, Марк Тулл! Никогда! — и резко захлопнула перед его носом калитку.

А Марк стоял и лыбился в пустоту совершенно идиотской улыбкой от уха до уха.

Потому что на шее Тэс-Абир он заметил удивительно красивое ожерелье, сплетённое из коралловых полевых цветов.

 

— Тиссель, чего бы тебе хотелось больше всего на свете? Какая у тебя мечта?

Они возвращались с рынка, таща на себе целую гору покупок, список которых вручил им кок Меррик. Новая посуда, комплект дорогих поварских ножей, несколько огромных сковородок. Пряности и специи покупать он отправился сам. Дело серьёзное, двум пацанам не доверишь.

— Не знаю, — задумался юнга. — Хотел бы продолжить образование наверное. Или стать свободным охотником, как Кейн. А ты?

«А я бы хотел вернуться домой»

Но вслух произнёс:

— Я всё думаю о тех людях, внизу. Им некому помочь, они оставлены в этом жутком месте на произвол судьбы. А среди них дети, Тиссель. Они мне снятся по ночам. Особенно одна маленькая девочка, Грэйла.

Тиссель остановился, внимательно слушая друга.

— Я всё время думаю, как туда вернуться, Тисси. Вернуться, чтобы помочь им.

— Ну, вернуться-то туда можно, а вот как выбраться?

— Да, такое под силу только крепкому здоровому мужчине, типа Кейна. А измождённые оголодавшие люди и особенно дети и половины подъёма не преодолеют. Я вот еле спустился вниз, а подняться наверх гораздо труднее.

Они прошли какое-то время молча.

— Насколько длинной была та лестница, Марк? Ты можешь прикинуть хотя бы приблизительно? — нарушил тишину Тиссель. Оказалось всё это время он что-то обдумывал.

— Лестница дотачивалась семнадцать раз, я точно знаю. Пока спускался сосчитал, пытался отвлечься, чтобы не бояться. Каждый кусок примерно метров двадцать пять. Марк напрягся, пытаясь сосчитать в уме.

— Это значит, до той верхней чаги около четырехсот метров, — быстро выдал Тиссель.

— Больше, если учитывать верхушку рифа. Лестница начинается гораздо ниже, — поправил его Марк. — И думаю, Кейн потратил много времени на поиск подходящей чаги. Я видел, она гораздо выше всех остальных.

— Ты говоришь, люди стараются держаться ближе к поверхности, так почему никто из них до сих пор не обнаружил лестницу?

— Не знаю... Просто не повезло? Думаю никто не обратил внимание на узкую трещину в крыше. Никто не вылезал наружу. Из чаги лестницу не видно. Да даже находясь сверху чаги её не сразу заметишь.

Они снова остановились посреди дороги, глядя друг на друга.

— Если найти бот с мощной лебёдкой, придумать как накрутить такое количество троса и приделать к нему большую корзину, как на воздушном шаре, то мы можем вытащить их, Марк, — сказал он горячо, со всем юношеским энтузиазмом.

Марк обдумывал сказанное некоторое время.

— Нет, Тисси, это нереально, — сказал Марк и снова направился в порт.

— Да почему же? — Тиссель забежал вперёд, заглядывая ему в лицо. — Надо просто всё обдумать как следует!

Марк видел, что Тиссель загорелся этой идеей. У него даже глаза заблестели тем лихорадочным авантюрным блеском, как у всех свободных охотников.

— Вот только где его взять, этот бот? — выдал он, немного подумав.

И тут Марк вспомнил.

— Вообще-то я знаю где. И не один бот, а несколько, на выбор. И ещё вполне вместительное новое судно. И самое главное, что их не хватятся!

Тиссель только открыл рот, чтобы спросить, что он имеет в виду, как навстречу вышел кок Меррик. Парни и не заметили за разговором, как дошли до "Бирюзы".

— Чего вы плетётесь, как сонные мухи? — недовольно бурчал он, забирая у Тисселя с плеча сумку со сковородками. — Сколько можно ждать?

Вышел капитан и все быстро вернулись к своим обязанностям.



Отредактировано: 25.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять