Пусть будет так

Глава 37. Мы поедем, мы помчимся...

Пусть моё решение уехать и выглядело спонтанным, а ещё было продиктовано желанием оказаться как можно дальше от господина Советника, но всё было не так однозначно.

Мысль проехать по принадлежащим мне территориям уже давно бродила в моей голове. Иначе, что я за землевладелица такая, что не выезжала дальше столичных стен.

Однако поездку пришлось держать в строжайшем секрете, ведь чтобы посмотреть на реальную картину вещей в графстве, нужно было чтобы местное руководство не успела подготовиться к нашему прибытию.

Ну и внимания к поездке господина Советника я тоже опасалась.

Учитывая всё это было принято решение всем сказать, что графиня Солтлейн, не выдержав свалившихся на неё тягот, отбыла поправлять здоровья в соляные источники на востоке графства.

Не знаю, что подумал брат Императора узнав об этой новости, но хочется верить, что мысли его были далеки от правды.

В это же время Мелинда, правая рука графини, освобожденная от своих обязанностей, решила также покинуть столицу, чтобы навестить своих родных.

Вот так, спустя три дня после разговора в беседке с Тимом и Алексом, дождавшись пока господин Советник покинет территорию замка, мы с Линдой отбыли в разные стороны.

Только вот Линда в новом экипаже с эмблемой графства, преподнесенной мне в качестве подарка старшим Пакером, отправилась на соляные источники, а я, закутанная в плащ с головы до ног, вместе с Алексом в сторону поселка Шахтеров.

Тим остался за старшего в городе.

Оставлять его было страшно, но, во-первых, я ему доверяла, во-вторых, это была возможность проверить выстроенную мной систему работы глав ведомств, ну и, в-третьих, у меня было переговорное устройство, с помощью которого я могла промыть мозги кому угодно.

Первый полчаса в дороге прошли нормально, я смотрела в окно, а Алекс, стремящийся к знаниям, читал учебник по истории современной Империи Морхем.

Но стоило свернуть с тракта, по обе стороны окруженного лесом, началось веселье. Широкий вымощенный тракт заканчивался развилкой: влево вверх уходила узкая дорожка между огромных булыжников, по которой едва ли сможет проехать экипаж, а вправо вниз чуть более широкий извилистый серпантин.

Страшно было до жути, но вид открывался отменный.

Вот бы открытку с эти видом, - подумалось мне, а потом уже совсем другое, - транспортная развязка не к черту, надо что-то думать.

Задача была записана в ежедневник, а мы продолжили спуск.

Отряд из шести человек, во главе с майором Куртом, двигался следом за нами и предполагаю, что передвижение на лошади было более безопасной, всё-таки связка лошади и экипажа не имела такой маневренности на поворотах, коих тут было предостаточно.

Нужно что-то более маневренное и не такое громоздкое для таких виражей.

Это тоже было записано в ежедневник.

Ещё спустя полтора часа мы оказались у подножья горы на которой располагался замок Солтлейн и столица графства.

Справа по горе небольшим потоком неслась вода, образую водопад, стремящийся в реку, которая разделяла долину на две половины.

Остановившись у края воды, чтобы напоить лошадей и перевести дух, мужчины собрались в круг для обсуждения дальнейших планов, а я осталась одна, подставив лицо свежему ветру и мелким брызгам воды.

В долине не было такого удушающего жара, солнце стояло высоко над головой, но близость воды и тень от скал давали возможность перевести дух от солнцепёка.

Я услышала сзади шаги, но не стала оборачиваться. Майор Курт подошедший чуть ближе прочистил горло и негромко уточнил:

- Графиня, через сколько можем продолжить путь?

Удивившись этому вопросу, я всё же обернулась:

- Я жду ваших указаний, - мужчина поднял брови, - думала, что мы остановились напоить лошадей.

- Нет, госпожа, мы остановились, чтобы вы перевели дух.

Я улыбнулась. Этот старый волк всё же не был таким черствым каким хотел показаться.

- Курт, мне не нужно переводить дух. Я сама настояла на этой поездке и готова терпеть неудобство.

Немного помолчав в раздумья, он сообщил:

- Тогда дальше поедем чуть быстрее?

Кивнув, я вернулась в карету, и мы снова двинулись в путь.

Часа через три я уже пожалела о своих необдуманных словах, попа была отбита на кочках и ухабах, от монотонной картинки полей и лесов кружилась голова.

Хоть Алекс и покинул экипаж, пересев на козлы, но внутри моего транспортного средства стояла невероятная жара и небольшие щели в узких окнах не давали особо эффекта.

Очередной ряд лесов сменился полем и о чудо... я увидела огромную поляну с желтыми цветами. Это были родные мне подсолнухи.

Хоть эти цветы и напоминали мне о ситуации в мэрии, когда меня забросали семечками, негативных чувств они у меня не взывали. В отличие от местных.

Доехав практически до конца поля с подсолнухами, моё внимание привлекла опушка в конце поля на которой возвышался ветхий, но очевидно жилой, домик.



Отредактировано: 30.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять