Пустая колыбель Истинной Дракона

Глава 14

Осмотрев платье, я с ужасом понимаю, что мои худшие опасения подтвердились. Оно не просто помято и испачкано. Подол разорван, на кружевах виднеются темные пятна, которые невозможно отстирать, а серебряная вышивка местами повреждена. Мое прекрасное платье безнадежно испорчено.

Отчаяние захлестывает меня с новой силой. Теперь мне придется идти на собственную свадьбу в этом уродливом сером платье. Я опозорюсь на все королевство! Все будут шептаться за моей спиной, смеяться над самой страшной невестой Арадона. Слезы обиды и бессилия бегут из глаз.

Сжимая в руках оба платья – испорченное свадебное и это серое недоразумение – я возвращаюсь в свои покои. Бросив их на кровать, я падаю на колени и рыдаю, не в силах справиться с обрушившимся на меня горем. В голове даже бьется мысль: подобрать какое-то другое белое платье, но все равно остается проблема: Дракона на рукаве другого платья не вышить за ночь!

Эва входит ко мне в комнату, она выглядит искренне расстроенной, ее голубые глаза были полны сочувствия.

— Ох, королева Элара, мне так жаль! Кто мог такое сделать? Это просто ужасно!

Она пытается меня обнять, но я отстраняюсь, чувствуя себя слишком разбитой для утешений.

— Это… это конец, Эва, — шепчу я, показывая на разорванный подол платья. — Оно испорчено. Совершенно испорчено.

Эва внимательно смотрит на платье, ее лицо мрачнее.

— Да. Выглядит оно, конечно, плохо. Но, может быть, портнихи смогут что-то сделать?

— Нет, времени нет! Свадьба завтра. Я буду самой позорной невестой во всем королевстве, — слезы снова льются из моих глаз.

Эва садится рядом со мной на кровать и все-таки обнимает за плечи.

— Не говори так, королева Элара. Ты прекрасно в любом платье! — но я замечаю, как она в этот момент с отвращением косится на серое платье.

Вскоре в мои покои начинают заглядывать и другие придворные дамы, услышавшие о случившемся. Их лица выражают сочувствие и ужас, но в некоторых взглядах я ловлю и скрытое злорадство. Я чувствую себя, выставленной на всеобщее обозрение в своем горе.

Когда весть о пропаже и обнаружении испорченного платья доходит до моих родителей и Лианны, они тут же прибегают в мои покои.

— Элара! Что случилось? Мы слышали… — начинает матушка, но, увидев мое заплаканное лицо и два несчастных платья на кровати, замолкает, прижав руку к губам.

Лианна подходит ко мне и крепко обнимает.

— Элара, милая, все будет хорошо. Мы что-нибудь придумаем. Не волнуйся.

Их поддержка, конечно, мне очень нужна, но только это ничего не меняет. Я чувствую себя совершенно беспомощной.

— Простите, я хочу побыть одна, — я обнимаю себя руками.

Матушка с пониманием кивает, ее глаза все еще полны слез. Она подходит и нежно гладит меня по волосам.

— Конечно, милая. Но мы все равно будем недалеко, на случай, если тебе что-то понадобится.

Лианна крепко сжимает мою руку, ее взгляд полон решимости.

— Мы что-нибудь придумаем, Элара! Не сдавайся.

Отец молча подходит и обнимает меня, его объятия крепкие и успокаивающие.

— Мы с тобой, дочка. Что бы ни случилось.

Затем они тихонько выходят из моих покоев, оставив меня наедине со своим горем и двумя несчастными платьями.

Эва, как только родители и Лианна вошли, незаметно исчезла, словно растворилась в воздухе.

Я падаю на кровать, чувствуя себя совершенно разбитой. Завтра моя свадьба. Моя свадьба с Драконом. И я, Истинная, предстану перед ним и всем королевством в этом уродливом сером платье, став посмешищем и опозорив свою семью. Эта невыносимая мысль жжет меня изнутри.

Именно в этот момент, когда я на грани полного отчаяния, и раздается тихий стук в дверь. Не поднимаясь, я бормочу:

— Уйдите… оставьте меня одну…

Но дверь все же открывается, и в комнату несмело входит …



Отредактировано: 04.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять