— Три коммерческих предложения — это только начало, — объяснила я, переходя к следующему слайду своей PowerPoint-презентации. — Если хотите, у меня есть ещё варианты. Было бы неплохо выйти с продажами на телемагазины в Европе и Америке, но для этого придётся организовать деловые встречи и доставить туда образцы. Короче говоря, на первом этапе это кажется слишком сложным. Моя предыдущая идея хотя бы проще в реализации.
Надин изучал информацию на экране компьютера.
— Ты хочешь продавать за границу.
— Звучит грандиознее, чем есть на самом деле. Я хочу выйти на американский и европейский рынки.
— То есть продавать за границу.
— Теоретически да, но я же не собираюсь открывать завод в Китае или что-то подобное. Мы могли бы попробовать сотрудничать с бутиками в крупных городах и, если повезёт, поучаствовать в выставке. Начальные затраты совсем небольшие. Раза составила бюджет, у них почти всё собрано. А в Баслааме есть что-то вроде управления по делам малого бизнеса, которое могло бы им помочь? Мне кажется, они вряд ли захотят обращаться к своим мужьям, хотя кто знает...
Надин нахмурился.
— Распечатай бизнес-план в пяти экземплярах, я его изучу. Проверю цифры и попрошу своих людей проверить твоих дистрибьюторов. Если всё так, как ты говоришь, я сам предоставлю им ссуду на развитие.
Если бы я не сидела, точно бы упала от потрясения.
— Вы?
Он не отрывал взгляда от экрана.
— Как ты сама подчеркнула, развитие коммерческого сектора — полезное дело. Возможно, у кого-то ещё появятся идеи для малого бизнеса. Слух по деревне пойдёт. Бахаят был отличным лидером, но считал, что женщинам не место в бизнесе.
Я чуть не рассмеялась.
— А вы как считаете?
— Я знаю, что умными могут быть не только мужчины.
— Но у вас же есть гарем?
— Как я уже объяснял, он достался мне вместе с дворцом.
— Но вы не спешите превратить его в интерактивный зоопарк.
— Сомневаюсь, что соседство с козами и овцами тебе понравится.
— Вы правы. — Я сохранила файл и закрыла программу. — Вы сказали, что женщины могут управлять бизнесом. А как насчёт политики?
Надин наклонился ко мне.
— Ты хочешь управлять страной?
— Нет, но, возможно, другим женщинам это интересно. У них будет такая возможность? Как вы думаете, Баслаам готов к своей королеве Елизавете?
— Пока нет. — Он посмотрел на экран. — Отчёт отличный. Ты всё хорошо проработала, очень тщательно. Мне понравились графики.
— Спасибо, — сдержанно ответила я, не желая показывать, как его похвала вскружила мне голову. — По-моему, эти женщины создают прекрасные украшения. Им нужно показать свой талант.
— Ты им это и организуешь.
— Я только помогаю. Всю сложную работу выполняют они.
Надин внимательно посмотрел на меня.
— Хочешь сказать, что делаешь это не ради себя? То есть, когда всё получится, ты не встанешь во главе?
— Зачем? Это не моя компания. Раза и сама прекрасно справляется с управлением. В дворце отличная беспроводная сеть, я уверена, найдётся куча подростков, которые с радостью будут поддерживать сайт. Я не собираюсь присваивать чужие заслуги. — Я закатила глаза. — Дайте угадаю… Вы мне не верите. Думаете, я вас разыгрываю?
— Нет, ты меня не разыгрываешь, и я тебе верю.
— Надеюсь, вам же лучше, а то...
Он, похоже, развеселился.
— А то что?
— Скажем так... в гневе я вам не понравлюсь. Я вас напугаю.
— Так-а-а-а-а, представляю.
Мы сидели в офисе Надина. Я знала, что за дверью ждут люди, и моя встреча с принцем закончится через несколько минут. Несмотря на то, что мы жили в одном дворце, я очень редко его видела. Наверное, так он сам хотел. Сегодня вечером будет приём в честь его выдвижения, и я приглашена, но провести с ним много времени наедине вряд ли получится.
Я закрыла ноутбук.
— Надин, я... — что я хотела сказать и как это выразить? — Я не знала, что вы были женаты. Мне очень жаль, что вы потеряли её.
Надин не пошевелился, но я почувствовала, как он внезапно "закрылся". Словно между нами выросла стена.
— Это было давно, — ответил он.
— Я знаю, но боль ведь ещё жива. Мне жаль.
— В этом нет необходимости.
— Я знаю, каково это — потерять любимого человека. Боль тускнеет, но никогда не проходит.
Он едва заметно кивнул.
Я встала и взяла ноутбук.
— И насчёт сегодняшнего вечера… Мы встретимся уже на приёме или…?
— Я зайду за тобой в гарем.
— Юсра сказала, что выберет мне наряд. После той церемонии я почти боюсь.
Он мягко улыбнулся.
— Я с ней поговорю. Наряд будет уместным.
— Спасибо.
Я знала, что пора уходить, но почему-то ужасно не хотелось. Я бы с удовольствием поговорила с ним ещё немного, только вот — о чём? Мы чужие люди, которых связал всего один вечер близости. Надин уже отдал своё сердце другой женщине, а меня любовь не интересует. Мы совершенно не подходим друг другу. Тогда почему, уходя, я почувствовала такую тоску?
#72544 в Любовные романы
#11982 в Короткий любовный роман
#2116 в Служебный роман
взрослые герои, зарождающиеся чувства, восточные будни
16+
Отредактировано: 06.05.2025