После унизительного провала в Оке Пустыни Абу чувствовал себя самым никчемным человеком под этим огромным небом. Он брел наугад, прочь от оазиса, прочь от города, прочь от всего, что хоть как-то напоминало цивилизацию. Песок скрипел под ногами, солнце нещадно палило, а в голове звучал лишь один мотив: "Бедуинел. Бедуинел. Бедуинел."
Он был так погружен в свои мрачные мысли, что едва не споткнулся о небольшую полузасыпанную нору. Из норы выскочил крошечный фенек – пустынная лисичка с огромными ушами – и тут же скрылся в песках. Абу посмотрел на нору. Возможно, там были другие животные. Возможно, если он сможет поймать что-то, он сможет поесть. И возможно, это то, что он может сделать, не "бедуинеля".
Он брел еще день, мучимый жаждой и голодом, пока на горизонте не показался одинокий, потрепанный шатер. Вокруг шатра виднелись разбросанные кости, старые капканы и какие-то неведомые приспособления. Это было жилище охотника или, скорее, отшельника.
Подойдя ближе, Абу увидел старика, сидящего у тлеющего костра. Старик был худой, с глубокими морщинами на лице, которые, казалось, были выгравированы ветрами пустыни. Глаза его были острыми и проницательными, как у хищника.
"Что привело тебя сюда, юноша?" – хриплым голосом спросил старик, не поднимая головы.
Абу рассказал свою историю, ничего не утаивая, даже о своем прозвище. Старик слушал молча, изредка кивая головой. Когда Абу закончил, старик долго смотрел на него.
"Бедуинел, значит," – наконец произнес он. – "Что ж, в этой пустыне многое кажется бедой, пока не посмотришь с другой стороны. Ты голоден?"
Абу кивнул. Старик протянул ему кусок вяленого мяса и немного воды. "Меня зовут Идрис. Я живу здесь один, охочусь. Если хочешь, можешь остаться на пару дней. Поможешь мне с ловушками."
Абу с радостью согласился. На следующий день Идрис начал обучать его. "Вот, смотри," – говорил старик, показывая, как установить ловушку для пустынных кроликов. – "Важно, чтобы прут был крепким, а наживка свежей. И чтобы ты был терпелив."
Абу старался изо всех сил. Он взял прут, привязал к нему веревку, положил в качестве наживки найденный вчера корень. Но как только он отошел, чтобы проверить, как работает механизм, прут соскочил, и ловушка захлопнулась… прямо на его собственную ногу.
"Ай!" – вскрикнул Абу, пытаясь высвободиться.
Идрис, который наблюдал издалека, лишь покачал головой. "Ох, Бедуинел," – пробормотал он.
Вечером Абу попытался помочь Идрису найти редкие травы, которые тот использовал для лечения. "Эта, вот эта!" – воскликнул Абу, указывая на необычный цветок, который он случайно выкопал, споткнувшись о корень.
Идрис присмотрелся. "Нет, юноша, это не та трава. Это… это просто сорняк, который цепляется к одежде."
На следующий день Идрис отправил Абу проверить дальние ловушки. "Иди по этим следам. Иди аккуратно," – напутствовал он.
Абу шел, внимательно глядя под ноги. Но, конечно же, он не заметил, как небольшой камень выкатился из-под его сандалии, и он, поскользнувшись, скатился с небольшого песчаного склона. Когда он наконец остановился, он оказался у подножия древних, полуразрушенных скал. И там, среди камней, он увидел нечто удивительное.
Это был не кролик, и не фенек. Это был небольшой, почти полностью засыпанный песком, древний кувшин. Он был сделан из неизвестного материала и украшен причудливыми узорами, которые, казалось, рассказывали истории давно ушедших времен.
Абу осторожно поднял его. Кувшин был тяжелым, и в нем что-то булькало. Он откупорил его, и изнутри донесся слабый, но явственный запах… воды. Пресной воды. Чистой, прохладной воды, которую никто не трогал, возможно, веками.
Абу побежал обратно к шатру Идриса, запыхавшийся и возбужденный. "Идрис! Идрис! Смотри, что я нашел!"
Старик, взглянув на кувшин, расширил глаза. "Великие духи пустыни! Откуда ты это взял, Бедуинел?"
Абу объяснил, как он упал. Идрис взял кувшин, внимательно осмотрел его, затем понюхал воду.
"Это… это древний сосуд. Легенды говорят, что они были созданы забытыми племенами для хранения воды в самых засушливых местах. И вода в нем… она чиста! Ты… ты действительно Бедуинел, но, похоже, твоя беда иногда приводит к неожиданным находкам."
Абу почувствовал, как в его сердце зародилась крошечная искорка надежды. Возможно, быть Бедуинелом не всегда означало быть проклятым. Возможно, иногда это означало… быть необыкновенным.
Отредактировано: 18.10.2025