Путь Бедуина 3 или Волк, Королева и Неудачник

Глава 9: Великое Песчаное Горло и разговор с эхом

Глава 9: Великое Песчаное Горло и разговор с эхом

(Полдень. Герои вступают в узкий, извилистый каньон, известный как Песчаное Горло. Скалы вздымаются по обе стороны, окрашенные в рыжие и охристые полосы. Солнце не попадает сюда прямо, но жар стоит удушающий, будто запертый в каменной ловушке. Звуки их шагов и скрип ящика многократно отражаются от стен.)

Азула: (Говорит чуть громче обычного, наслаждаясь эхом) Добро пожаловать в самое известное ущелье-душегубку на всем Камненосном Пути! Обратите внимание на акустику! Здесь даже тихий вздох нашего капитана превращается в леденящий душу стон призрака! Попробуй, Абу, чихни – и тебе ответит хор из двадцати невидимых Абу!

Абу: (Неуверенно, озираясь) Здесь... жутковато. И тихо как-то не по-настоящему.

Алия: Это потому что любое движение, любой звук – предательство. Камень все слышит и все повторяет. Идеальное место для засады. (Бросает взгляд на Арестса). Идеальное.

Арестс: (Идет первым, его голос звучит приглушенно, но эхо разносит его слова) Здесь не будет засады. Слишком очевидно. Но будут следы. Идите тише. Ящик – особенно.

Азула: (Шепотом, но эхо все равно подхватывает) Слышишь, Абу? Ты везешь не просто мой сундук с сокровищами, ты везешь оркестр ужасов на колесиках! Постарайся, чтобы его скрип сливался с моим голосом в единую симфонию раздражения.

Абу: (Начинает неловко переставлять ноги, пытаясь идти как можно тише, что выглядит еще более шумно) Я стараюсь!

Алия: Перестань вышагивать, как аист на раскаленных углях. Иди нормально. Твои попытки быть стелс-охотником звучат так, будто ты танцуешь танец с кастрюлями на ногах.

(Они продвигаются глубже. Эхо искажает звуки, создавая ощущение, что за ними кто-то крадется.)

Азула: (Вдруг останавливается, заставляя всех замереть) Шшш! Вы слышали?

Абу: (В панике, прижимаясь к стене) Что? Что? Я ничего не слышал!

Азула: Ровно. Именно. Момент тишины между скрипами. Редкое и прекрасное явление. Я просто хотела его отметить. Продолжаем.

Алия: (Сжимая переносицу) Ты невыносима. В таком месте с такими нервами...

Арестс: (Не оборачиваясь) Справа. На скале. Знак.

(Все смотрят направо. На рыжей поверхности выбит странный, стилизованный символ, похожий на глаз с тремя зрачками.)

Абу: Что это? Чье-то послание?

Азула: О, это старый дорожный знак времен, когда по этим тропам ходили не такие приятные компании, как наша. Это метка «Слепых Скаутов». Банда наемных проводников-убийц, которые славились тем, что водили караваны не в обход опасностей, а прямо через них, а потом делили добычу. Говорят, они выкалывали себе один глаз, чтобы лучше «видеть» путь в песках. Романтики, что с них взять.

Алия: И что этот знак значит здесь?

Арестс: Значит, они прошли здесь. И оставили предупреждение для других своих кланов. Или приглашение.

Абу: Приглашение? На что?

Азула: На пир, дорогой! На пир, где главное блюдо – это твоя наивность, а напиток – твоя кровь! Не волнуйся, знак старый. Выветрился. «Слепые Скауты», слава всем пустынным демонам, давно перевелись. Их последнего лидера съел собственный верблюд в припадке голодного бешенства. Поэтичная справедливость.

Алия: Утешительно. Значит, опасность только от современных, хорошо экипированных наемников, а не от полумифических бандитов-самоувечных.

Азула: Именно! Прогресс налицо. Раньше тебя могли убить из-за суеверия и плохой погоды. Теперь тебя убьют по четкому контракту и с предоплатой. Чувствуешь разницу?

(В этот момент где-то далеко впереди раздается громкий, отрывистый звук – словно камень сорвался и покатился вниз. Эхо превращает его в настоящую каменную лавину.)

Абу: (Почти подпрыгивает) Что это было?!

Арестс: (Мгновенно замирает, его рука ложится на рукоять кинжала) Не наш камень.

Азула: (Прижимает палец к губам, ее глаза сужаются. Она шепчет, и эхо разносит шепот по всему ущелью) А вот и наши соседи по парку развлечений... Похоже, они не такие тихие, как хотелось бы. Или у них есть свой собственный Абу, который дружит с камнями.

Алия: (Тихо) Они впереди? Близко?

Арестс: (Прислушивается) Далеко. Но на том же пути. Ускорились.

Азула: (Все еще шепотом) Значит, гонка официально началась! И у нас, к сожалению, самый медленный и самый шумный экипаж. Предлагаю стратегию: мы идем за ними, аккуратно, как тени. Они, возможно, расчистят нам путь от каких-нибудь древних ловушек. А мы подберем то, что они обронят. Может, даже еду.

Абу: (Шепотом, полным ужаса) А если они обернутся?

Азула: Если они обернутся и увидят нас... ну, тогда я применю свое коронное оружие – заведу с ними светскую беседу. Я смогу говорить об их экипировке, погоде, недостатках их тактики до тех пор, пока они либо не умрут от скуки, либо не решат, что иметь дело с нами – слишком муторно, и уйдут. Проверено. Почти.

Арестс: (Начинает двигаться снова, но теперь его шаги абсолютно бесшумны) Молчание. Отныне. До выхода из Горла.

Азула: (Делает преувеличенно обиженное лицо, но кивает. Затем оборачивается к Абу и беззвучно шевелит губами, показывая на ящик и прикладывая палец к губам. Абу кивает, бледный как мел, и начинает нести ящик, задержав дыхание.)



Отредактировано: 27.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять