Путь Мёбиуса

Глава 6

— Правильно ли я понял, что ваш день рождения — сегодня? — раздался знакомый голос откуда-то слева.

Вот уж кого Камми ожидала увидеть меньше всего на незапланированном представлении. Кровь бросилась ей в лицо, затопив по самые уши. Позорище-то какое! Она так старалась, создавала имидж уверенного в себе специалиста, а капитан явился зачем-то в их дыру и все испортил. Теперь он запомнит ее не как профи, починившего его корабль, а как неудачника, пресмыкающегося перед властями, с дедом-алкоголиком.

— Уже почти вчера, — процедила она сквозь зубы, едва удерживаясь от потока брани, потому что дед снова упал Грегу в ноги, чуть не вывернув Камерон руку при этом.

— А правильно ли я помню, что между официальным совершеннолетием и призывом должен пройти минимум месяц?

Мистер Осборн протолкался сквозь плотное кольцо зрителей и прямо встретил разъяренный взгляд начальника охраны. Глаза Грега, как и Камми днем ранее, скользнули по надорванным плечевым швам кожаного плаща, который капитан Малкольм не удосужился снять даже в баре. Расл недовольно скривился: военных служаки из ополчения недолюбливали. В частности, потому что опытные — закаленные в настоящих боях, а не в разнимании пьяных драк — солдаты регулярных войск могли размазать десяток таких, как Грег, и не почесаться при этом.

А судя по размеру отсутствующих нашивок, простым солдатом мистер Осборн не был.

Как и его спутник.

У молчаливой тени, маячившей за спиной капитана, ни плаща, ни следов от знаков отличия не было. Зато за голенищем сапога виднелись несколько метательных ножей, на поясе отчетливо выделялись утолщения под сюрикены, а его рука с гипертрофированными мышцами все время пыталась поправить на плече что-то, чего там сейчас не было, — скорее всего, лямку от дробовика или плазменной мини-пушки.

Вход на станцию с огнестрельным или любым другим зарядным оружием был строго запрещен. Холодное разрешалось, и боец воспользовался лазейкой в законе по полной.

Подручные Грега моментально подобрались, да и сам он втянул пузо и сел ровнее, оценивая прибывшее к Камми подкрепление.

Вопрос только, к добру ли это явление. Если сейчас будет драка, то сидеть ей оставшийся месяц в карцере как зачинщице.

Или сразу к Грегу в дом?.. Нет, лучше уж карцер.

— Мне сегодня пришла повестка, — откашлявшись, Камерон попыталась разрядить обстановку. — Так что все официально, с ведома властей.

— Еще хуже, — невозмутимо отрезал капитан. — Интересные у вас порядки на станции. Если нельзя, но очень хочется, то можно, так?

Смотрел он при этом только на Грега, не отрываясь, и хмурился. Не поймешь, о чем раздумывал: то ли злоупотребление властью раздражало, то ли прикидывал, как кишки отъевшегося ополченца половчее на нож намотать.

— Пойдем, — прервав поединок взглядов, приказал мистер Осборн.

Повернулся спиной к своре Грега, будто и за противников их не считал, подцепил под локоть Камерон и потащил прочь, не замечая ее веса и сопротивления. Хотя особо она не упиралась — так, оглянулась, чтобы убедиться, что с дедом все в порядке.

Им занялся подчиненный капитана. Подошел к Стефану и играючи, как ребенка, вскинул себе на плечо.

Не особо уважительно, зато эффективно.

Грег скрипнул зубами, глядя, как практически уже принадлежащая ему добыча уплывает из-под носа.

— Увидимся еще, Камерон, — процедил он сквозь стиснутые челюсти, так что сразу стало понятно: ничего хорошего Камми от этой встречи ждать не придется.

Тем не менее она вежливо улыбнулась, держа лицо, и повысила голос, чтобы перекричать грохочущую музыку:

— Конечно, господин сержант. Мы всегда рады вас видеть в мастерской Стил.

Капитан потянул ее на выход, все так же сжимая локоть. Ткань старой вытертой куртки не выдержала, сминаясь от такого обращения, и наружу он ее практически выволок.

— Что ты перед ним распинаешься, он же совершенно оборзел, — пробормотал мистер Осборн, отпустив наконец едва не лопнувший кожзам.

Камми отпрыгнула и поправила рукав, с облегчением убедившись, что он не оторван и в целом не пострадал.

— Слушайте, вы бы лучше не лезли! — рявкнула она, сдувая падающую на глаза челку. — Вы улетите, а нам тут жить. Как бы он ни оборзел, менять его только потому, что я нажалуюсь, никто не станет, а вот у меня будут проблемы. И у деда тоже. Так что спасибо вам, но дальше мы сами.

Стефан отозвался с мускулистого плеча бугая заливистым храпом. Тот не возмутился, наоборот, хохотнул.

— И что, дохляк, деда своего сам потащишь? Показывай дорогу, где там твоя мастерская. — Подкинув старика, как мешок с бельем, устроив поудобнее и придерживая под колени, он наугад двинулся в переплетение узких улиц сектора.

Тяжело вздохнув, Камерон обогнала его и принялась показывать дорогу. Сама она деда не дотащит, тут он прав.

— Ты, что ли, одаренный, который нам болт утром вкрутил? — светски поддержал беседу бугай.

— Я, — призналась Камерон.

— Уважуха. Я Курт. — Он протянул свободную левую руку, и девушка неловко ее пожала. Привычней было бы приветствие правой, но в данный момент она была занята — бугай придерживал Стефана. — А имплантами ты занимаешься?

Она покачала головой. Теоретически, при должном обучении, она могла бы чинить и импланты — та же техника, только вот связи с нервной и мышечной системами требовали очень тонкой настройки и ювелирного вмешательства. Подобные специализации онлайн не давали, тут в первую очередь важна была практика. Так что без Имперского университета о таком и мечтать не стоит.

— Ниче, научишься. Ты парень способный, все у тебя впереди, — подбодрил Курт, не подозревая, что тем самым от души посыпал солью застарелую рану.

Кто ж ее отпустит на столичную планету, Терру? Камерон криво улыбнулась, и разговор увял сам собой.

Идти было недалеко, каких-то три блока, так что уже через десять минут они переступили порог мастерской. Камми рассыпалась в благодарностях за двоих: себя и до сих пор полусознательного деда. Одна она бы его точно не доволокла.



Отредактировано: 23.08.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять