Путь наложницы: перезагрузка

Глава 3.5

— Ну да! Мы ведь знаем тебя с раннего детства. Вы с моим сыном росли бок о бок. Мать твоя исчезла, а папеньки никогда и не было. Какая трагедия! Но теперь-то ты нашла родного отца!

Она опять подмигнула. Чтобы это выглядело подмигиванием, женщине приходилось сильно сжимать веко и поворачиваться ко мне боком. Как будто ее периодически настигал нервный тик.

Сколько же заплатил им Су Мин, что они согласились обманывать? Уж им-то точно известно про Ми Ваня и моё прошлое.

Ну, особо переживать не стоит. За звонкую монету эта женщина подтвердит что угодно.

Я выдавила фальшивую улыбку.

— Госпожа Ло, как замечательно, что вы…

— Ах, не надо формальностей! — махнула она рукой. — Мы ведь почти родственники! — Тут она подпихнула вперед сына, который стоял как истукан. — Ло Юань готов стать твоим мужем. Я знаю, вы влюблены друг в друга с самого детства. Но вам помешали жестокие обстоятельства!

Угу, если б не эти обстоятельства, я бы давно получила положительную концовку — и выбралась из игры. Впрочем, если оглянуться назад, то и к лучшему, что её сын меня отшил.

Кто знает, как вывернула бы игра. Существовала ли вообще эта положительная концовка? Или я сидела б в невестках и периодически получала нагоняй, что недостаточно забочусь о “мальчике” госпожи Ло?

Ло Юань покраснел. Сейчас он выглядел еще более смешным, чем обычно. Такой маменькин сыночек.

— Матушка!

— Что «матушка»? — огрызнулась госпожа Ло. — Ты же сам говорил, что эта девушка тебе небезразлична.

— Ну... это... — Ло Юань заерзал.

— Ох, не смущайся, сынок! — госпожа Ло хлопнула его по спине. — Ты ведь наследник нашей лавки! Кто откажется от такого жениха? А как ты слагаешь стихи?! Ну-ка, расскажи тот, который сочинил на днях. Клянусь, я разрыдалась! Мой сын талантлив во всем!

Я прикусила губу, чтобы не прыснуть. Боюсь, что с купленным навыком стихосложения у меня могут уши в трубочку свернуться от виршей Ло Юаня.

— Госпожа Ло, вы как всегда прямолинейны.

— А зачем ходить вокруг да около? Ты же умная девочка, сама всё понимаешь.

И торговка, не дожидаясь моего ответа, схватила руку сына и прижала её к своей груди, будто демонстрируя товар на рынке.

— Ло Юань всегда мечтал о тебе! Он даже в детстве говорил: «Когда вырасту, возьму Ми Лань в жены!»

Парень расплылся в глуповатой улыбке. Он закивал так яростно, что, казалось, голова вот-вот оторвётся. Пухлые щеки забавно тряслись в такт движениям.

— Моя матушка права. Мы созданы друг для друга.

Я смотрела на эту парочку как на цирковых медведей. Да они же просто надеются урвать лакомый кусочек!

Госпожа Ло не умолкала. Да уж, дара торговки у неё не занимать. Мертвого убедит что-нибудь купить.

— Боги послали тебе шанс, доченька! Свадьба с Ло Юанем укрепит твое положение. Кто знает, ведь Су Мин не вечен… — Она театрально вздохнула. — А Ло Юань будет заботиться о тебе как о сокровище. Он продолжит дело твоего отца! Возьмет его в свои руки!

Вау. Здорово. То есть она еще и «бизнес» Су Мина решила отжать, чтоб он мне не достался? Классно придумано.

Ло Юань закивал снова, на этот раз ещё энергичнее.

— Я сделаю тебя счастливой! — выпалил он. — Обещаю!

— Охотно верю, — кивнула я. — Но, знаете, я пока не готова к браку.

— Как это, не готова? — госпожа Ло нахмурилась. — Ты подумай. Ло Юань — лучшая кандидатура.

— Отец ведь сказал, что я сама выберу себе жениха. Когда придет время. Но я буду учитывать интерес Ло Юаня.

— Ми Лань, — тон торговки стал жестче. — Не спеши отказываться. Нам ведь многое известно о твоем прошлом. Не лучше ли взять в мужья человека, который знает тебя настоящую?

Она выделила последнее слово особой интонацией.

— Госпожа Ло, думаю, не в ваших интересах меня шантажировать. Вы же слышали, что ваш сосед недавно пропал? Он тоже знал многое обо мне настоящей. — Я ничего больше не добавила, только сочувственно покачала головой.

Госпожа Ло поджала губы.

— Знаете, мне нужно идти, — поклонилась я. — Была рада вас увидеть.

***

В покои я вернулась с тяжёлой головой.

Служанки тут же принялись предлагать чай, но мне сейчас не хотелось ни чая, ни разговоров.

— Оставьте меня, — бросила я устало.

— Госпожа, хозяин хотел, чтобы вы сыграли перед гостями на гуцине, вы ведь к ним еще спуститесь?

— Я не привыкла к такому количеству слушателей. Поэтому дайте мне подготовиться к игре в одиночестве.

Они переглянулись, но поклонились и исчезли за дверью.

Вот только музицировать перед всеми еще не хватало! Тем более, что тут есть кто умеет это делать куда лучше меня…

Точно! Сяо Вей ведь умеет отлично играть. Я опустилась за низкий столик. А что если я скажу всем, что видела как он играет перед императором и попрошу показать мне «как надо», в качестве урока?

Так можно будет оказаться ближе к нему и поговорить о Фейту. А потом и вовсе уговорить “папочку Су” нанять Сяо Вея в качестве частного учителя, если понадобится!

Тишину нарушил глухой звук у окна. Будто кто-то задел створку. Я подняла голову. Стук повторился. Я встала, подошла к окну, приоткрыла створку, и едва не вскрикнула. Из темноты внутрь плавно, как призрак, скользнула высокая фигура.

— Жень Хэ?! — вырвалось у меня.

Он ловко переступил через подоконник и замер, будто сомневаясь, правильно ли поступил.

— Ваше Высочество, что вы тут делаете? — голос мой перешел на шепот. — А если кто-то увидит?

Принц не смотрел мне в глаза. На лице застыла маска: ровная, безупречная, но совершенно не знакомая.

— Я хотел поговорить с тобой, — тихо произнес он.



Отредактировано: 18.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять