Путь заклинателя и принцессы драконов

Глава 12: Ссора с Лей Суном

Музыкант проснулся тогда, когда утреннее солнце ещё не окрасило золотистыми лучами поселение. Ему не давала покоя мысль о том, что он будет заклинателем. И история родного дяди заставила его волноваться. Но не о себе, а о своих друзьях и тех, кто ему дорог. Он подумал, смог бы он пожертвовать собой в битве с тёмными силами? А если бы опасности подверглись его близкие? Он и насчёт себя не ответил бы однозначно, и тем более не рискнул бы жизнью других.

Бао Линь впервые подумал о том, что легенды о заклинателях - это красивые сказки. А он всего лишь обычный человек, столкнувшийся с этими легендами очень близко. Когда он жил в Шанхае, то и не подозревал о существовании демонов, драконов и чародеев. А оказалось, что они по-прежнему жили на Кайласе, стараясь не попадаться на глаза людям.

Музыкант вспомнил, что сегодня ему надо идти на новый урок ушу. Смирившись с действительнотью, он вышел на кухню. Он позавтракал рисовой кашей и выпил душистый чай с мармеладом.

Затем Бао Линь вспомнил про задание от учителя ушу, и стал выполнять упражнение. Не с первой попытки, но у него начал получаться шпагат.

Когда он устал заниматься, то пошёл на кухню. Он увидел, как его дядя заваривал чай.

- Ты сегодня ранняя пташка, Бао,- услышав его шаги, сказал шутливо Ван Линь.

- Простоя я рано встал,- сказал музыкант.

- Неужели ты стал следить за собой?- озадаченно спросил дядя.

- Мои мысли о том, что демон может навредить моим друзьям, не дали мне покоя,- пояснил ему Бао.

- И о ком ты так беспокоишься?- снова спросил его Ван Линь.

- О Лей Суне,- ответил он.- И об остальных тоже.

Он не стал рассказывать дяде, что он сильно волновался за принцессу драконов Сонг. Ведь тот поймёт, что ему небезразлична эта девушка. А вдруг он узнает, что она дочь императора драконов, то как он отреагирует на эту новость? Возможно он тоже скажет, что она ему не подходит.

И будет искать ему кого-нибудь другого. Музыкант сразу вспомнил про Джи Нин, которая сразу же захотела с ним подружиться. Но он, увидев, Сонг, не сразу обратил внимание на эту попытку.

- Лей Сун - твой новый друг?- задал вопрос Ван Линь.

- Да, дядя,- поспешил ответить музыкант.

- Я познакомился с ним, когда ехал в Сэйхуань,- сообщил ему Бао.- И он тоже записан на уроки ушу!

- Вот и замечательно,- сказал дядя.- А теперь я должен приготовить рис!

Пока дядя готовил, музыкант разложил на столе тарелки и палочки. А когда чайник подогрелся, он налил чай в чашки.

-Спасибо, Бао,- сказал Ван Линь.- Я скоро уйду на работу, а ты пойдёшь на ушу.

Они съели свежий рис и попили чай со сладостями.

- Мне пора идти,- сказал ему дядя.- А ты пока найди себе какое-нибудь дело!

Музыкант проводил Ван Линя на работу и помыл посуду. Он взял из библиотеки книгу с заклинаниями и решил почитать её. Ему стало интересно: вдруг у него получится использовать их на деле?

Он открыл первую страницу книги и шёпотом прочитал слова заклинания. Если овладеть им, то можно воду превратить в лёд. Представив это, Бао пришёл в отчаяние. Похоже, ему не обойтись без помощи драконов! Но он не спешил расстаться с книгой. Он прочитал ещё шесть заклинаний, и положил закладку.

И пока он читал, пришло время идти в школу.

Он взял с собой одежду для ушу и пошёл на занятие. Представив, как он будет напрягаться на уроке, он тяжело вздохнул. И даже подумал, а не зря ли он стал учиться ушу? Может быть, это дело не для него?

В этот момент его заметил Лей Сун.

-Добрый день, Бао!- радостно сказал он.

-Добрый день, Лей Сун!-отозвался музыкант.

Он улыбнулся своему другу. Но в его глазах была грусть.

-Что случилось?- спросил его Лей Сун.- Ты не заболел?

-Нет,- ответил он.- Просто я думаю, может мне не стоит учиться ушу?

-Как это? Почему?- удивлённо спросил друг.

-После этого ушу я почувствовал себя плохо,- пояснил Бао.- Да и толку от него я как-то не заметил!

-У меня тоже вначале всё болело,- сказал Лей Сун.- А теперь я делаю упражнения дома!

-Я похожу немного,- задумчиво произнёс музыкант.-А там видно будет!

-Я бы не хотел, чтобы ты уходил,- расстроенно произнёс друг.

Улыбнувшись, музыкант посмотрел на спутника. Он не ожидал от него такой искренней поддержки.

Через некоторое время друзья подошли к школе. Они поднялись по лестнице и вошли в коридор. Они увидели своего учителя ушу Ли Чана.

-Я рад, что вы пришли,- обратился к ним он.- Но сегодня мы будем учиться на улице!

Переглянувшись, друзья последовали за учителем. И они все вместе вышли из школы.

Вскоре к ним присоединились остальные ученики. Окинув всех строгим взглядом, Ли Чан сказал:

- Вот теперь мы можем начать новый урок! И сейчас вы пойдёте со мной в наш сад на занятие.

Все ученики отправились за своим учителем. Увидев цветущую вишню, он приказал им остановиться.

-Начнём новый урок! И сегодня начнём учиться дышать правильно,- объявил Ли Чан.

Он сел в позу лотоса и велел ученикам прислушаться к своему телу и дыханию.

-Мы дышим глубоко, ровно,- сообщил он им.- И так мы будем дышать во время упражнений!

Все ученики сидели на земле с закрытыми глазами. Они мысленно готовились к предстоящему уроку.

-А теперь продолжим занятия,- объявил Ли Чан.- Покажите мне, как вы выполняете шпагат!

Все стали по очереди делать упражнение. А учитель оценивающе посмотрел на них.

-Молодец, Лей Сун!- похвалил его Ли Чан.- У тебя хорошо получается.

Затем он взглянул на своего сына и сказал:

-А тебе надо больше стараться, Фа!

Бао Линь перевёл взгляд на сына учителя. Неудивительно, что Фа Чан связался с демоном. Ведь его отец требовал быть ему лучше остальных, несмотря на его возможности.

-Бао Линь!-неожиданно крикнул ему учитель.- Не витай в облаках, думай только об ушу!

Опустив глаза, музыкант замер на месте.

-А сейчас мы выполним упражнение "Дерево",- громко сказал Ли Чан.- Повторяйте за мной!



Отредактировано: 30.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять