Путь заклинателя и принцессы драконов

Глава 15: Нападение демона

Утро было тёплым и солнечным. По высокому небу проплывали воздушные облака. Золотистое солнце осветило своими лучами комнату. Но Бао Линь плохо спал в эту ночь. Ему снова приснился кошмар. Он часто вскрикивал и просыпался. А когда стало совсем светло, он открыл глаза и некоторое время лежал в постели. Он запомнил каждую деталь этого сна.

Ему приснилось, что он гуляет по пышному весеннему саду. Вокруг него цвели вишни, магнолии, сливы и клёны. Он стоял под вишней и любовался её тонкими, прекрасными цветками. Лёгкий, тёплый ветерок уносил нежные, розовые лепестки на землю. Рядом распустились китайские розы.

В глубине сада он увидел незнакомого мужчину. Он стоял под вишней и держал в своих тонких, изящных руках цитру. На его бледном лице сияла улыбка.

-Здравствуй, Бао,- сказал ему незнакомец.

И его голос зашелестел, словно осенние листья.

-Кто ты?- спросил его музыкант.- Я тебя знаю?

-Нет, мы пока не знакомы,- загадочно ответил он.- Но я о тебе знаю всё!

-Что всё это значит?- с удивленьем спросил его Бао.

-Это значит, что нам суждено встретиться друг с другом,- пояснил мужчина.

-Зачем мне об этом знать?- снова задал вопрос музыкант.

-Если ты станешь на мою сторону,- ответил незнакомец.-То я исполню твою мечту!

-Какую ещё мечту?

-Ты ведь любишь музыку, Бао,- мягким, вкрадчивым голосом ответил незнакомец.- А я бы помог тебе стать великим музыкантом!

И он заиграл на цитре. Нежные, прекрасны звуки музыки очаровали Бао Линя. Он молча стоял и слушал его игру, как заколдованный.

-Хочешь ли ты стать известным?- перестав играть, снова спросил его незнакомец.

-Мне нравится играть на цитре,- подтвердил музыкант.- Но какова плата за это?

-Какова плата? - переспросил он, и добавил.- Мне нужна твоя душа!

-Но моя душа уже занята,- ответил ему Бао Линь.

-Забудь ты о своей Сонг! - хмыкнув, произнёс незнакомец.- Ты ведь не небожитель, и она не выберет тебя.

Музыкант вздрогнул от его слов. Его лицо побледнело, как зимний иней.

-Со мной ты получишь то, о чём мечтаешь,- продолжал мужчина.- А если пойдёшь против меня, то потеряешь всё, что имеешь.

-Ты не хочешь, чтобы я сражался с тёмными силами,- неожиданно догадался Бао Линь.-А если я откажусь?

-Тогда ты узнаешь, что значит дуть против ветра,- ответил незнакомец.

С этими словами он взмахнул рукой. Поднялся сильный ветер, поднявший в воздух опавшие лепестки. Бао Линь ощутил, как земля ушла из-под его ног.

Вскрикнув, он открыл глаза. С его бледного лба текли капли пота. Его сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Он встал с постели и медленными шагами пошёл умываться. Когда он умыл лицо чистой, холодной водой, то сон окончательно покинул его. Музыкант подумал о том, почему ему мог присниться этот кошмарный сон. Возможно, он родился из-за беспокойства о своих близких.

Глубоко вздохнув, он пошёл на кухню. Его дядя ушёл на работу, оставив на столе рисовую кашу и блины на столе. Перекусив, музыкант решил пойти на улицу, чтобы прийти в себя. Он взял с собой бумажный свиток и тушь. Сев под дерево, он выбрал чистый лист и стал рисовать единорога.

Но едва он сделал набросок, как ощутил резкий порыв ветра. Одно лишнее движение - и музыкант провёл тушью извилистую линию. Скривив губы, Бао Линь свернул рисунок в трубку, а тушь положил на землю. В этот миг снова налетел ветер, и он увидел загадочного мужчину в длинной чёрной одежде. Он появился словно из ниоткуда, принесённый вихрем. Его чёрные, как агаты, глаза дерзко и прямо смотрели на Бао.

- Так выглядит будущий заклинатель?- язвительно спросил он.

-Я ещё встаю на этот путь,- ответил ему музыкант.

- Кто ты такой?- снова спросил его мужчина.

- Я - Бао, племянник заклинателя,- ответил ему он.

- А я - Сяолун, повелитель хаоса,- выделив последнее слово, представился демон.

Презрительно фыркнув, демон продолжил:

-Неужели ты решил, слабый человек, что помешаешь мне осуществить мои замыслы?

-Я найду способ остановить тебя!- пояснил Бао Линь, сжав зубы.

-Что ж, посмотрим,- насмешливо произнёс он.

-Я тебя не боюсь,- смело сказал музыкант.

-Это твой выбор,- ехидно процедил демон.

В тот же миг в его руке вспыхнуло синее пламя.

-Тёмное пламя, одолей его!- приказал он.

И он направил огонь в сторону Бао.

Заметив опасность, музыкант быстро пробормотал:

-Сила ци, защити меня!

И как только он проговорил эти слова, как перед ним возник золотистый щит. А синее пламя, ударившись о него, разлетелось в разные стороны.

-Твоя бравада здесь ни к чему,- иронично сказал демон, злобно усмехнувшись.

И в его ладони родился большой синий шар. В тот же миг он направил его на музыканта.

-Сила ци, покажи свою силу,- велел Бао Линь.

И в его руке возник крупный шар. Вспомнив об опасности, он нацелил его в противника. В то же мгновение он ударил демона. Он упал на землю и со стоном прохрипел:

-Ах ты, наглец!

Музыкант подошёл к демону и коснулся своего кулона.

-Пусть небожители мне помогут, - прибавил он.

Услышав его слова, демон задрожал от страха всем телом. И тут ему пришла на ум коварная мысль. Он выхватил кинжал и набросился на противника.

Бао Линь упал, даже не вскрикнув. Демон ранил его в левое плечо, и он потерял сознание.

А соперник, встав на ноги, бросился бежать. Он не хотел столкнуться с более сильными небожителями.

- Тебе никогда не остановить Сяолуна, жалкий неудачник,- присипел демон, скрываясь за ближайшими кустами. Обернувшись назад, он увидел, что музыкант лежал на земле без чувств.

- Не суй свой нос, куда не следует, Бао,- насмешливо сказал демон.

И он поспешил убраться в своё тайное убежище.

Но Сяолун не заметил, как кулон на груди музыканта засветился чистым, сияющим светом. И через миг рядом с ним появились две фигуры. Это были Сонг и Бэй.



Отредактировано: 30.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять