Путешествие по судьбе

Глава 9

Утомленная вчерашним днем, ночью я ни разу не проснулась. Беспокойные сны не тревожили, давая возможность восстановиться. Благодаря этому, утром я открыла глаза бодрая и даже счастливая. И это несмотря на то, что за вторую половину вчерашнего дня мы с Юпой осилили половину первого этажа. Или дело в новой кровати?

Насторожилась. Огляделась. Неужели я проснулась раньше положенного? Домовушки не видно и не слышно. Скинув теплое одеяло, что так бережно окутывало меня всю ночь, спустила ноги на пол и поежилась. Прохладно. Мельком отметила, что на полу не хватает теплого ковра с ворсом. Взглядом нашла часы на камине и пригляделась. Конечно, было еще рано по общим меркам аристократов, а вот для меня опоздание на целый час! А я-то думала, почему так хорошо спалось!

Звать наставницу не стала. Как говорится, не буди лихо пока тихо. Быстро привела себя в порядок, на ходу оценивая роскошь нового убранства. Эрихон не поскупился на комнаты для фиктивной жены и «такой себе» домоуправницы.

- Ты стала излишне самокритична последнее время, - пробормотала сама себе вслух, разглядывая обновленный гардероб. А ведь сегодня мой день рождения, можно и порадовать себя более вычурным нарядом. В конце концов, встречаю свое совершеннолетие и безвозвратно провожаю детство.

Выбрав платье жемчужного цвета с элементами ручной вышивки на лифе и кружевными рукавами, оглядела себя в зеркало. Много ли осталось от Мэриел Катюр во внешности незнакомки? Отдаленные черты лица и не более. Даже взгляд изменился. Но эти изменения нисколько не навредили. Красивая. Пусть и иначе, чем раньше. А вот что творится в душе…

- С днем рождения, Мэриел, - прошептала своему отражению, подарив грустную улыбку. Самый важный день, который позволяет воплотить мечту, совпал с первым разом, когда я встречаю его одна. Каким бы стал этот день, если бы рядом были родители? Я одернула себя, чтобы не впасть в уныние.

На завтрак я торопилась. Голодной меня не оставят, но и бурчание домовушки испортит аппетит кому угодно, а так глядишь и пронесет. И вообще сама виновата, что не разбудила. Быстрым шагом я, можно сказать, ворвалась в столовую. И застыла как вкопанная.

Эрихон и Юпа попивали чай, беззаботно что-то обсуждая. Меня они даже не заметили. А может это и к лучшему? Перенеся вес на носочки, я двинулась на запах еды, стараясь оставаться тенью. Я их не вижу – они меня тоже. Добравшись до своего места, аккуратно отодвинула стул и села. Каша с ягодами, омлет и тосты манили запахами. Я с упоением осматривала каждое из стоящих блюд в четных попытках определиться.

- Доброе утро, Мэри, - в тишине прогремел низкий мужской голос. Я так залюбовалась едой, что не заметила, как беседа остановилась. Подняв взгляд и переведя с Юпы на Альде, нервно сглотнула. Работник из меня такой себе, согласна. Не уволит же он будущую жену!

- И вам доброе утро, - растянула губы в нервной улыбке.

- Господин, Вы заметили, как прекрасно сегодня выглядит Мэри? – раздался хитрый голос домовушки.

Что эта малышка задумала? Зачем так навязчиво обращать внимание на меня? Неужели хочет проучить за опоздание? Ворох мыслей пронесся в голове, заставляя чувствовать себя еще более неуверенно. Мне приятно, когда на меня обращают внимание и хвалят внешность. Такое любой девушке нравится, но не когда так навязчиво.

- Мэриел, ты сегодня особенно обворожительна, - соглашаясь с Юпой, адресовал мне комплимент голосом чуть теплее, чем обычно, Альде.

И я не выдержала.

- Да, я проспала! Каюсь! Это не значит, что я безответственная. Мне просто нужно немного времени, чтобы привыкнуть к таким ранним подъемам! – выпалила все на одном дыхании, даже грудь начала вздыматься от спазмов из-за нехватки кислорода. Затем, более спокойным и тихим голосом добавила. – Не выгоняйте меня, пожалуйста…

Сорвалась, но лишь от того, что боюсь потерять такую хрупкую стабильность. Мне тут же стало стыдно за мою истерику, которая испортила завтрак. Когда-нибудь я стану сдержаннее…

Эрихон подозрительно покосился на Юпу.

- Ты ей не сказала? – нотки угрозы металлом отразились в голосе мужчины.

- Я думала, что Вы сами скажете ей и сделаете сюрприз, - виновато опустив голову, прощебетала домовушка.

- А почему, проведя столько времени в компании Мэри, ты не подумала, что таким поведением доведешь ее до нервного состояния? – продолжая сверлить ее взглядом, напирал Альде.

Я ничего не понимала. Запутали меня. Растерянность росла, а от вспышки эмоций не осталось и следа.

- Я все еще здесь! – для пущего эффекта помахала руками, привлекая внимание к своей персоне. Мама бы убила меня за такое поведение в обществе, а учитель этики просто бы молча уволилась, понимая тщетность учебы невежды. – Объясните же в чем дело.

- Вчера я попросил Юпу передать тебе, что сегодня ты можешь отдыхать. Я помню про твой день рождения, но организовать достойное празднование не могу, - с тяжелым вздохом ответил Эрихон, нахмурившись. – Но она решила проигнорировать мою просьбу. В итоге утро твоего дня вышло совсем не праздничным.

- Я не игнорировала! – подскочила на стуле малышка. – При всем уважении, господин, Вы взрослый мужчина, а ведете себя, как несмышленый паренек! Мэри Ваша будущая жена и я пытаюсь сблизить вас. Могли бы и поблагодарить!



Отредактировано: 02.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять