Путешествие по судьбе

Глава 12

- Уважаемый господин Альде, нам необходимо увидеть девушку, - выходя из-за угла, я услышала настойчивый голос незнакомого мужчины.

- Я Вам повторяю, уважаемый инспектор, что Мэриел сейчас нет дома, - прозвучал в ответ ледяной голос, который я так давно не слышала, но, несомненно, запомнила. Эрихон явно не хочет видеть этих людей.

Я замерла, складывая пазл. Инспектор, который хочет увидеть меня. С визита «дорогого» отчима прошло три дня. Вот оно что! Этот упырь все-таки обратился в органы власти. Пришлось отмереть и поспешно направиться к людям, которые на пороге делили шкуру одной невезучей девушки. А людей оказалось много! Отчим и двое его людей, - уже не наемники, а приличная свита – инспектор и его помощник. И, конечно же, в дверях возвышается Эрихон, не давая пройти в дом.

Проскользнув мимо мужчин, которые не ожидали моего появления со спины, я переступила порог и встала рядом с мужем, нервно сжимая ремень сумки руками. Мы теперь одно целое и защищаться будем тоже вместе. Мне приятно, что Эрихон готов идти против власти ради моей защиты, но лишнее напряжение и конфликты ни к чему.

- Господа, добрый день, - очаровательно улыбнулась инспектору, но обращалась ко всем присутствующим. Затем подняла голову, заглядывая в глаза мужа. – Я немного задержалась в саду, погода чудесная, захотелось прогуляться.

- Ничего не имею против, - подарив мне легкую улыбку, ответил муж. Затем одна его рука обвила мою талию, притягивая ближе. Такой показательный жест покровительства, который не понял бы только глупый.

- Добрый день, госпожа Катюр, - вклинился в наш разговор инспектор. – Разрешите представиться – Хакин Ренадорс – инспектор по решению семейных распрей.

- Альде, - поправила я, смело глядя на представителя империи. - Моя семья Эрихон, а у нас с ним нет распрей.

- Простите? – недоуменно переспросил он.

- Мэриел Альде, инспектор, - терпеливо и вежливо пояснила я. У меня из-за перчаток видеть вязь он не мог, а у Эрихона рукава рубашки перекрывали большую часть, именно поэтому на маленький кусочек рисунка никто не обратил внимание. Пришлось закатать рукав и снять перчатку, продемонстрировав всем узор. – Со вчерашнего дня я законная супруга господина Альде.

- Мэри, паршивая девчонка, - раздался визг отчима. – Ты не имела права! Я не давал своего разрешения на этот брак!

Пока лицо отчима перекашивалось от гнева, на лице инспектора росло недоумение. Он поднял перед глазами бумаги, которые держал в руке все это время, и начал перечитывать.

- Сколько Вам лет, госпожа Альде? – обратился Хакин.

- Позавчера исполнилось восемнадцать, инспектор.

- Приношу свои извинения за визит и беспокойство, - слегка склонив голову, проговорил Ренадорс. – Поступило заявление о том, что в этом доме насильно удерживают несовершеннолетнюю девушку, которая сбежала из дома. Я должен был проверить. Но брачная вязь, отмеченная Луритом, доказывает, что это не так.

- Мы все понимаем, инспектор, - ответил муж, убавив ледяные нотки в голосе.

- Она принадлежит мне! Я ее единственный родной человек! – продолжил кричать Отто, понимая, что все не в его пользу. От страха я невольно плотнее прижалась к Эрихону, и это не осталось незамеченным. А Отто тем временем продолжал. – Этот Альде одурил ее и бог знает еще что делал, чтобы склонить к браку! Инспектор, Вы должны…

Договорить ему не дали.

- Заткнитесь, господин Микуц, - строго рявкнул Хакин, останавливая поток обвинений. – Заявление я отработал и нарушений не вижу, к чете Альде нет никаких претензий. А на Вас, господин Микуц, я подаю прошение о наказании за клевету.

Что происходило дальше, досмотреть мне не дал муж, быстро попрощавшись со служителем империи и закрыв дверь. Все-таки три дня назад я надеялась на благоразумие «родственника». Надеялась, что у него хватит ума не обращаться к власти, но ошиблась. Сегодня я укрепилась в правильности своего решения сбежать из дома. Кто знает, на что бы еще он пошел?

- Ты смело держалась, - произнес Эрихон, одобрительно ухмыляясь. Явно не ожидал от меня такого поведения. Что ж, если признаться, то я и сама не ожидала.

- Это был единственный выход быстрее закончить этот неприятный разговор. При таких обвинениях лучше было мне ответить инспектору, чем тебе. Да и без этого доставила тебе проблем…

Эрихон одобрительно кивнул, соглашаясь с моей позицией. И это льстило больше любых слов. Но решиться на такое я могла лишь с крепким плечом рядом. Мерзкие ощущения от встречи с отчимом стали отходить на второй план.

- Подала заявление? – помогая мне снять сумку и плащ, поинтересовался Эрихон.

- Да, - восторженно ответила ему, вспоминая счастье, которое испытала, когда Вирта забрала у меня документы. – Все прошло очень быстро и без проблем. Мне выдали карточку с номером на инициацию.

Мы прошли в нашу гостиную и устроились на диване. Я почувствовала, как между нами крепнет нить стабильно хороших отношений. Перед первой же проблемой мы объединились, став единым целым. И это дорогого стоит. Если нам не суждено стать влюбленными, то отличными партнерами – вполне.

На столе появился чай, кружки и сладости.

- Как ты это материализуешь? Ни у кого раньше не видела таких талантов.



Отредактировано: 02.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять