Пылающая в тени

Глава 6

Исчезновение Торна обсуждали все, и тревога словно пропитала воздух.

— Это плохо, — глухо сказал Дэн, скрестив руки на груди. — Он не из тех, кто смирится с поражением.

— Очевидно, что он захочет отомстить каждому, кто причастен к его аресту, — кивнул Дариан, нахмурившись.

Я стояла рядом, сжимая дрожащие пальцы. Тяжелый ком подступил к горлу, а в груди похолодело. Неужели все начнется заново? Новое преследование? Новые угрозы?

— Самое странное, — задумчиво проговорил Дариан, — никто не может сказать, откуда пришло известие. О его побеге судачат все, но стоит спросить, кто сообщил первым — тишина. Как будто информация появилась сама собой.

— И это неспроста, — пробормотал Дэн, напряженно сжав кулаки. — Возможно, кто-то специально обо всем рассказал.

Дариан тяжело вздохнул и покачал головой:

— Пойду в аудиторию. Попробую узнать больше.

Когда он ушел, Дэн коснулся моих холодных пальцев. Я вздрогнула.

— Эй… — его теплые ладони накрыли мои. — Все будет хорошо. Обещаю.

Я хотела что-то сказать, но в этот момент к нам подошли Каэль, Лира и Мелисса.

— Вы уже слышали? — Лира выглядела обеспокоенной.

Я молча кивнула.

— Говорят, поиски уже начались, — добавила она, теребя край рукава.

— Вопрос в том, кто помог ему сбежать, — задумчиво протянул Каэль.

— А еще в том, почему в коридорах расплодились ледяные змеи, — негромко заметил Дэн, глазами выискивая что-то в темном углу у окна. Я проследила за его взглядом — там, скользнув по полу, только что исчезла еще одна змея с изумрудными глазами.

— Они теперь появляются даже в людных местах, — добавил он после короткой паузы.

— Значит, опасность немаленькая? — выдохнула я. — Если даже змеи не находят себе места

Дэн медленно кивнул.

— Именно.

— Не удивлюсь, если скоро вся академия будет завалена перьями, — выдохнула Лира.

— Так, а можно без этих тревожных разговоров? — вмешался Вейрон, подходя ближе и вытаскивая из кармана плитку шоколада. — Адалин, давай-ка пожуй вкусняшку, а то выглядишь так, будто вот-вот в обморок упадешь.

Я не успела возразить — он уже протянул мне кусочек.

— Я не хочу, — тихо проговорила я, даже не глядя на него.

— Но ты должна, чтобы улыбнуться, — ухмыльнулся он. — Я же говорил, ты напоминаешь мне сестренку. И я не хочу, чтобы ты грустила.

Каэль тяжело вздохнул и закатил глаза.

— Вейрон, заткнись, если не хочешь провести ночь в коридоре.

— Да я, вообще-то, доброе дело делаю! — возмутился тот.

— Вейрон, — взмолилась я, на миг прикрыв глаза, — пожалуйста, не сейчас.

И тут я заметила, как Каэль уставился на наши с Дэном сцепленные руки, и сразу же отдернула свою. Но стоило мне встретиться с ним взглядом, как в груди шевельнулась тревога. Один его глаз потемнел до кромешной черноты, а второй мерцал, словно его затягивала тень. На долю секунды мне показалось, что он исчезнет, растворится… но затем цвет вернулся, и Каэль, как ни в чем не бывало, моргнул.

Что с ним происходит?

Я знала, что никто не осмеливался спрашивать. Все понимали его непростой характер: даже если бы мы задали вопрос, он бы все равно не ответил.

Я отвела взгляд.

Как только мы вошли в аудиторию, я сразу почувствовала — слухи разрослись еще сильнее. Гул голосов наполнял помещение, обрывки фраз сливались в единый поток: «Торн сбежал», «Как он выбрался?», «Говорят, с ним был еще кто-то». Никто не знал, откуда появилась информация, но обсуждали это абсолютно все.

Через несколько минут дверь отворилась, и в аудиторию вошел профессор Ардентис, следом за ним семенил преподаватель Фуэго. Ардентис, не тратя времени, поднял руку, призывая к тишине.

— Да, Эдрик Торн действительно исчез, — после короткого приветствия объявил он. — А вместе с ним — Феликс Блейкфен. Но поводов для паники нет. Их уже ищут, и, уверяю вас, академия под надежной защитой.

Лира, сидевшая справа от меня, вздрогнула при упоминании Феликса. Я заметила, как ее пальцы сжались на ткани формы, и, не раздумывая, положила руку ей на плечо.

— Все в порядке, — прошептала я.

Она молча кивнула и крепко сжала мои пальцы, будто цепляясь за это прикосновение.

— Мы принимаем все меры предосторожности, — продолжил Ардентис. — Вашей безопасности ничего не угрожает.

С этими словами он покинул аудиторию. Фуэго остался.

Но самое странное случилось после лекции. Преподаватель Фуэго, обычно дрожащий и неуверенный, неожиданно попросил остаться группу смешанных, а также Дэна и… Вейрона. Я невольно нахмурилась. С каких пор все причислили Вейрона к нам, если он даже не в курсе происходящего и даже не смешанный?

Когда остальные покинули аудиторию, Фуэго медленно запер дверь на ключ, затем снял очки, выпрямился… и в следующую секунду перед нами уже стоял не трясущийся ботаник, а совершенно другой человек.



Отредактировано: 19.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять