"Поднулевой" дед

"Поднулевой" дед

Немногие знают, что принятие на вооружение или снабжение нового образца вооружения и военной техники – процедура хлопотная и нудная. Одно дело, когда разработка идёт с нуля, или модернизируются существующий образец. Совсем другое, когда кто-то сделал что-то, как говорят «в инициативном порядке», и пытается это «что-то» пропихнуть в силовые ведомства.
Во время таких испытаний весьма часто встречаются забавные ситуации. Вот об одной такой этот рассказ.

Как-то решили французы «впарить» нашему МВД свой броневичок. Обычный бронеавтомобиль, весьма устаревшей конструкции. Через посольство вышли на руководство МВД, а то всё скинуло на единственную в министерстве контору, определяющую техническую политику во всём ведомстве. Что за контора, не так важно. Важно то, что наши вместо того, чтобы просто «отбить» заявку, согласились провести испытания броневичка на соответствие российским гостам и выдать заключение – бум брать или не бум. Разумеется, все испытания за счёт «пропиханцев».

Один из этапов – тест на морозоустойчивость. Решили погонять броневичок на полигоне внутренних войск где-то в Республике Марий-Эл.

Вместе с броневичком приехали два француза, мужики лет под тридцать пять – сорок. Патрик и Оливье. Ясен пень, по-русски ни бум-бум. Патрик достаточно хорошо знает английский. Оливье – только французский.

Из нас троих мой тёзка знает английский прекрасно, Кирюха – так себе, ну а я – ещё хуже. Отправились в солнечную Марий-Эл. Броневичок уже на месте.

Декабрь месяц, хорошо, морозно. Правда, вместо ожидаемых минус пятьдесят всего лишь двадцать. С таким же успехом кататься можно и в Московской области. Но сказало начальство, бурундук – птичка, ищите перья. И никаких зверьков! Попёрлись, куда сказали.

Два дня откатались. Броневичок на «холодную» заводился с трудом. Кое-где на целине застревал. После покатушек решили хорошо посидеть. По дороге домой набрали «горючего». Решили не заморачиваться. Десять пузырей «водки», чтоб два раза не бегать.

Дело было где-то в конце декабря. На носу Новый год.

По первой, за успешные испытания. Французы пьют не хуже наших. Оливье очень понравился «оливье», простите за каламбур. Поинтересовался, что за вкусный салат.

– Это - «оливье», как и ты, – объяснили ему через Патрика.

– Не понял?

– Чего ты не понял? Ты - Оливье, и салат называется «оливье».

Все посмеялись.

Когда пир уже был в самом разгаре, и все изрядно набрались, Патрик вдруг спрашивает:

– Who is that? – в смысле, мол, «чё это за перец?», и указывает куда-то мне за спину.

Я сижу на диване и за мной только стена. Поднимаю голову. На стене плакат с изображением Деда Мороза и актуальной надписью «С Новым Годом!».

Как объяснить французу, кто такой символ нашего Нового Года? Стали дружно вспоминать, как по-английски будет «Дед Мороз». Понятное дело, элементарная фраза «Рашен Санта-Клаус» в тот момент даже мимо не пролетела.

Процесс пошёл. Итак, дед. «Грандфазер». Всё просто. Но вот как будет «мороз»?

Чего только не перебрали. Варианты были разные. Все не вспомню, но встречались и «фрост дед», и «фризд», и «колд». Ни как не могли прийти к общему знаменателю.

И тут Кирюха выдал. Как, сам потом признавался, уже по трезвяку, такое сгенерировать мог только пьяный мозг русского мента.

– Во, пацаны. Есть! «Сабзироу грэндфазер»!(*)
--------------------------------------
* Subzero – находящийся ниже нуля; расположенный ниже нуля (англ.)

Мы его дружно поддержали.

– Сабзироу? – у Патрика были такие глаза, словно у рыбака, выловившего в местной речке-вонючке взамен привычного ерша или окунька тигровую акулу.

– Ну да! Ов корз! Андерстенд?

Тот сглотнул. Ему налили ещё.

– Не заморачивайся, братуха! Донт ворри, би хеппи!

Патрик залпом выпил и перевёл напарнику. У того глаза стали такие же.

Хорошо на плакате снегурки не было. Её-то как объяснить?



#41455 в Разное
#7371 в Юмор
#33823 в Проза
#19505 в Современная проза

В тексте есть: иностранец, приколы, смех

Отредактировано: 21.05.2017