Раскрытая Книга

Звонок

На следующий день он был безупречен. Идеально скроенный костюм подчёркивал статность его фигуры. Даже его привычно мягкие очертания, стянутые строгим жилетом, обрели собранность и благородство. Ослепительно белая рубашка играла со светом, а лаковые туфли и бабочка завершали образ, превращая его в иллюстрацию безупречного вкуса.

Он подъехал к дому Мики, поднялся по лестнице и постучал. Дверь открыла Мэри. Она замерла на пороге, поражённая. Обычно он был прост и невзыскателен, полагался на удобство, а не на красоту. Но теперь перед ней стоял человек, в котором привычная мягкость вдруг обрела силу и изысканность — словно внутри него раскрылось то, чего она раньше не замечала.

— Здравствуйте, — улыбнулся он.

— Лиам, — выдохнула она. — Ты выглядишь… потрясающе.

— Спасибо, — он покраснел, как школьник.

Он вошёл в квартиру и остановился у двери Мики. Вспомнил, как с недавних пор, когда они стали проводить вместе больше времени, он перестал стучать и просто входил, позабыв об их забавной игре в кошки-мышки. Но не в этот раз. Он постучал.

— Входи! — тут же отозвался её бархатный голос.

Он открыл дверь и вошёл, слегка покраснев от стыда — ему казалось, что он выглядит нелепо. Руки в карманах, движения неуверенные, скованные.

Но она увидела совсем другое. Перед ней стоял высокий парень с каштановыми волосами, в костюме, сидевшем безупречно, с зелёными глазами, где мерцала застенчивость и тлели отголоски одиночества.

— Привет, — проговорил он, избегая её прямого взгляда.

— Привет, — ответила она с игривой ноткой в голосе.

Она сползла с кровати в своей тёплой поношенной пижаме со зверюшками — когда-то белой, а теперь порозовевшей то ли от стирки с цветным, то ли от стыда. Подойдя ближе, она прикусила губу, пряча восторг.

— Знаешь… — она потянулась к нему, поправляя бабочку. — Когда я говорила, что ты не в моём вкусе… Я тогда пошутила.

На лице парня в одночасье проступил пот, его глаза расширились, лицо покраснело, а в груди всё сжалось. Он издал странный звук, будто сделал глоток воздуха.

— Надеюсь, это шутка, — выдавил он, хватая её за руки.

— Да, — её слова прозвучали легко. Она резко развернулась, едва не задев его лицо своими волосами. — Хотя… — бросила она через плечо, плюхаясь на кровать. — Как говорится, в каждой шутке есть доля правды.

— Ты как? — его улыбка мгновенно сменилась серьёзностью.

— Хорошо… Уже лучше, — она посмотрела в его тревожные глаза. — Не переживай.

— Проще сказать, чем сделать… — он забегал по комнате, не в силах совладать с нервами. — Привезти тебе кусок свадебного торта?

— Да, — она довольно улыбнулась. — Мне жаль, что я не с тобой. Я правда хотела.

— Не бери в голову. У меня много братьев, ещё натанцуемся. Как тебе костюм? — он неуклюже покрутился на месте, расправив руки.

— Красивый. Тебе идёт. Выглядишь как очень дорогой адвокат, — она хрипло рассмеялась.

Последовала беспокойная минута — мгновение, растянувшееся в бесконечность.

— Мик, мне пора, — выдохнул он, глядя в окно, а не на неё. — Я заехал буквально на минутку. Потому что обещал и хотел тебя увидеть.

— Я знала, что ты приедешь… Ладно, иди. Обязательно позвони.

— И ты ответишь?

— Нет, — засмеялась она. — Но это не значит, что звонить не надо…

— Хорошо, позвоню.

Он медленно подошёл, обнял её и нежно поцеловал в лоб, вкладывая в это прикосновение всё, что не решался сказать словами. С тяжёлым сердцем он вышел из комнаты. Тревожные мысли норовили выбить его из колеи, но он упрямо смотрел в окно автомобиля, на мелькающие пейзажи, устремляя взгляд куда-то за горизонт, лишь бы поскорее оказаться на месте.

Восемь часов спустя он прибыл на репетицию свадьбы. Вокруг царила приятная суета: машины, люди, снующие туда-сюда, радостные крики детей. Поляна у дома невесты была украшена для торжества.

Началась репетиция. Персонал бегал, расставляя последние детали. Родители неотступно следили за молодожёнами, в глазах — смесь заботы и лёгкой паники. В этом весёлом хаосе Лиам чувствовал себя посторонним наблюдателем, пытаясь найти в этой яркой суете каплю того умиротворения, что осталось в комнате Мики.

Вечером, когда всё закончилось и гости разъехались, он с братьями отправился в отель. Номер быстро наполнился смехом, шутками и лёгким подшучиванием над женихом — первым из них, кто склонил голову под семейным ярмом. «Прощай, беззаботная жизнь», — вздохнул кто-то.

Лиам вышел на террасу, достал телефон и набрал номер Мики. В ответ — тишина. Наверное, она уже спала. Он поднял глаза к звёздам и ощутил, как приходит спокойствие: где-то там, под тем же небом, была и она.

Под утро веселье утихло, и все разошлись по номерам. Ноябрьское утро принесло с собой колючую прохладу и предвкушение зимы. Гости, собравшиеся на поляне, кутались в уютные пальто и шарфы. Золотистые деревья и шуршащие под ногами листья создавали идеальный фон для торжества.

Церемония началась.

Гости один за другим занимали места на украшенных скамьях вдоль аллеи, ведущей к цветочной арке. Воздух дрожал от ожидания.

И вот музыка зазвучала, и в начале аллеи появилась невеста. Она шла, словно сошедшая со страницы сказки, в струящемся белом платье, с сияющим от счастья лицом. Она медленно шла к своему избраннику, который смотрел на неё с таким обожанием, что у многих гостей перехватывало дыхание.

Их взгляды сияли любовью и уверенностью, когда они произносили клятвы. Солнце клонилось к закату, и под радостныеаплодисменты гостей они обменялись кольцами и первым поцелуем как муж и жена. В этот ноябрьский вечер их окружала теплота самых близких. Лиам аплодировал, стоя чуть в стороне, но его мысли были далеко отсюда.

После церемонии гости переместились в уютный шатёр. Внутри царила тёплая, почти звенящая атмосфера: смех, музыка, ароматы еды и свечей. Все радовались, делились счастьем, поздравляли молодожёнов.



Отредактировано: 15.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять