Разбитая реальность. Часть 1

Глава 17. Крик в пустоту

Ситуация с друзьями была более или менее забыта. Обиды не сразу, но прошли. Жизнь вернулась в прежнюю колею. Мы выполняли обязанности прилежных школьников: делали д/з, не баловались, в драках не участвовали. Я делала всё, чтобы ослабить бдительность Хилларда, потому что до последнего боялась, что мои усилия будут напрасными. Конечно, в какой-то степени, я видела, что терпение моих одноклассников сходило на «нет», но сделать ничего не могла – нужно было ждать.

Дарвис написал письмо, в котором была указана точная дата нападения на школу – через неделю. Сообщать всем сразу об этом я не стала – слишком опасно, пришлось сказать самым доверенным лицам: Сибилле, Джастину, Майло и неразлучной троице. Первые два дали слово, что будут держать всё в секрете до победного. Мы договорились, что разработкой плана будем заниматься все вместе, постепенно подключая остальных студентов. Это было рискованно, но выбора у нас не было.

В тот день я спокойно готовилась в библиотеке к тесту по истории. Вопросы были сложные, стоило подбирать такой материал, который можно было легко выучить, но у меня никак не получалось. Внезапно, ко мне подходит библиотекарь.

- Мари, прости, что отвлекаю, но твой отец попросил, чтобы ты пришла в его офис. Он хочет тебя видеть.

- Хорошо. Дайте, я только закончу здесь.

Интересно, что Хилларду так понадобилось меня видеть? Не пойду я никуда. Мало ли, что он задумал. Если я его увижу – промолчать не смогу, план сорвется, этого допустить никак нельзя. Учитывая то, что я успела узнать к этому моменту, я не смогу даже посмотреть на него. Пришлось выбросить из головы мысль о походе к Хилларду и погрузиться обратно в учёбу.

Где-то, через час я чувствую, что рядом со мной кто-то стоит. О нет! Это же один из охранников Хилларда. Я поднимаю на него удивленный взгляд.

- Могу вам чем-то помочь?

- Я пришел, чтобы проводить тебя в офис господина Хилларда, - сказал мужчина.

- Дорогу знаю – могу сама дойти, - огрызнулась я.

- Он сказал без тебя не возвращаться, - его тон был достаточно грубым и весьма высокомерным, что мне очень не понравилось. Зная, что моей жизни ничего не угрожает, я лишь гордо подняла подбородок и улыбнулась.

- Тогда можешь прямо сейчас уходить. Я тебя не держу.

- Мария, я пришел за тобой!

- Скажи Хилларду, что я приду, когда закончу с подготовкой к экзамену, - ответила я, лишь бы этот омбал от меня отстал.

- Ему это не понравится.

- Мне не нравишься ты, но я, же молчу, - пожала я плечами, - и я не могу отвечать за то, что ему не нравится.

- Он настаивает. Я должен прийти с тобой.

- Мой отец может настаивать на чем угодно. Я с тобой никуда не пойду, - я никак не ожидала того, что сделал охранник дальше. Он наклонился ко мне и взял за руку. Мне пришлось её отдёрнуть. – Уши не почистил утром? Я никуда с тобой не пойду! – охранник снова хватает меня за руку, на этот раз сильнее.

Внутренний зверь хочет вырваться наружу, я пытаюсь его сдерживать, но делать это всё сложнее и сложнее. Гнев и ярость превращаются в мой недостаток, сейчас не время и не место, но если эта наглая сволочь не уберет свои руки от меня, я его покалечу прямо на глазах у библиотекаря.

- Твой отец хочет увидеть тебя сейчас же! У него много дел! Он не может ждать.

В надежде на поддержку, я оглядываюсь в поисках Сайлоса, Соула или Эмбер, которые обычно ошиваются где-то поблизости. Но как назло сейчас они решили оставить меня наедине с самой собой. Меня заставляют идти в кабинет к Хилларду. Чего он на самом деле хочет? Я точно в опасности.

Мне приходится встать. Охранник выводит меня из библиотеки. Уже в коридоре я выдернула из его мертвой хватки свою руку, пригрозив, что получит хорошую оплеуху, если дотронется до меня. В чем бы ни было дело, я никак не могу помешать этому. Когда мы приходим в кабинет, Хиллард стоит там и смотрит в окно. Услышав, что мы пришли, он оборачивается.

- О, Мари, как любезно с твоей стороны присоединиться ко мне, - с улыбкой произносит мужчина, - а я тут смотрю в окно и вижу твоих друзей-деми, которые согласились помочь мне найти мои часы. Я действительно считаю, что они столь благодарны мне за то, что я для них сделал, что они сделают почти всё, что я ни попрошу. - С каждым услышанным словом я чувствую, как во мне закипает гнев, и я пытаюсь сдерживать себя. – Давай посидим здесь, в уютных креслах, у окна. – я сажусь, он садится напротив. – Я попросил принести чай. Налить тебе? – я лишь киваю. Когда он даёт мне чашку, я вижу, что его часы уверенно сидят на его руке. Он всё подстроил! Господи, он специально всё подстроил, чтобы я оказалась одна, и он мог привести меня сюда? Мне остаётся лишь пить чай и ожидать. Я выжидаю, чтобы понять, каков его истинный план.

- Мари, чем занимаешься?

- Большую часть времени – учебой.

- Учёбой… Правда? – подозрительно спросил Хиллард.

- Да, знаешь, до этой школы подготовка у меня хоть и была хорошая, она в разы отличалась. Мне приходится много учить, чтобы не отставать от остальных.

- Могу себе представить. Несмотря на наши ожидания, деми очень умны, - я изо всех сил пытаюсь не сорваться. Если я разозлюсь и выпущу наружу гибридную сущность, он почует подвох и всё поймет. Я должна быть сильной и спокойной.



Отредактировано: 24.06.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять