Разлом в небесах. Между звёздами трёх лун

Глава 2: «Язык звёзд»

Первое, что Алиса ощутила — тепло.

Где-то потрескивал костер, пахло дымом и чем-то пряным. Она медленно открыла глаза.

Над ней был потолок из шкур.

Небольшая хижина, тусклый свет, просачивающийся сквозь щели. Бок ныл, но рану уже перевязали — поверх рваной футболки намотали полоски какой-то ткани, пропитанной горьковатой мазью.

— Ты живая.

Глухой голос заставил её вздрогнуть. В углу, на грубо сколоченном стуле, сидел Дарин — тот самый воин. Теперь она разглядела его получше: широкие плечи, густые брови, волосы будто обвивающие огромные рога на голове, так и хотелось пошутить про похождения и наставленные рога. И эти золотисто-жёлтые глаза, будто светящиеся изнутри.

Где я нахожусь? — Алиса попыталась сесть, но он резко поднял руку.

— Не двигайся. Рана затянется только к утру.

— Спасибо за заботу, но я предпочитаю отвечать на вопросы в вертикальном положении, — она всё же поднялась, стиснув зубы от боли.

Дарин хмыкнул, словно её упрямство его одновременно раздражало и забавляло.

— Ты в деревне Кхар’уун.

— Это что, название или звук, который издаёт больной верблюд?

Это значит «Дети Красной Луны», — он бросил в её сторону небольшой предмет. — Держи.

Алиса поймала гладкий камень с выгравированными символами.

— Что это?

Камень Перевода. Для тех, кто не говорит на языке Элириона.

Она сжала камень в ладони — и вдруг символы вспыхнули синим.

Он… горит?!

— Нет. Это магия. Теперь ты понимаешь меня?

Алиса замерла. Да, теперь его слова обрели смысл, будто она всегда знала этот язык.

— Как это работает?

Он связывает сознания. Но только на время. Через несколько дней ты выучишь язык сама.

— Удобно. А можно такой, чтобы ещё кофе по утрам варил?

Дарин не понял шутку, но в дверях хижины раздался смех.

— О, наша гостья остроумна!

В комнату вошла пожилая женщина в длинных одеждах, с седыми волосами, заплетёнными в десятки косичек. На шее — ожерелье из зубов.

Ларисса, — представился Дарин. — Наша ведунья.

— И та, кто спасла тебя от лихорадки, — женщина подошла ближе и приложила ладонь ко лбу Алисы. — Интересно…

Что интересно?

— В тебе есть искра иного мира.

Алиса почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

— Вы знаете, откуда я?

Ларисса улыбнулась, но ответил Дарин:

— Ты пришла со звёзд. Таких, как ты, называют «Павшие с небес».

Что?!

— Легенды говорят, что иногда чужие падают с неба. Одни приносят разрушение, другие — знания.

— А я какая?

Пока что просто надоедливая, — буркнул Дарин.

Ларисса рассмеялась и взяла Алису за руку.

— Пойдём. Покажу тебе деревню. А потом… расскажу о храме.

— Каком храме?

— Том, что зовёт тебя во снах.



Отредактировано: 22.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять