Разум зверя

Глава 9

- Ненормальный, - прошептала Зои, а я соглашаясь кивнула головой. Но, спохватившись, решила уточнить.

- Кто?

- Оба! – истерично хихикнув, ответила подружка.

Я не знаю, о чем думали окружавшие нас люди, возможно, наши мысли были общими: мы ждали родных домой. Солнце неумолимо опускалось все ниже и ниже к верхушкам чертового леса, а мы все так и стояли, забыв про голод и холод.

- Может, Итон, прав? И не стоило убивать волков? – мой голос немного сипит от долгого молчания и, наверное, начинающейся простуды. Странно, мама ни разу не пришла к воротам, проведать меня. Хорошо это, или плохо? А вдруг, она злится, что я ушла, лишив ее возможности самой стоять тут, оставив на меня детей?

- Смотри! – вместо ответа, Зои сильно сжала мою руку.

На стыке пустыря, который весной станет благодатным полем, и леса показались наши люди. Времени от выстрелов, до их появления прошло совсем не много, если сравнить с тем, как долго мы ждали от их ухода до этих выстрелов. Мужчины шли медленно, каждый тянул за собой срубленные еловые ветки. На мгновение я задохнулась от ужаса, сковавшего мою грудь, не дававшего воздуху пробежать по венам. Кто на этих ветках? Кого тянут они за собой? Хотя, визуально охотников много и каждый тянет ветку, не может быть столь много раненых. Они тянут волков. Эта мысль пришла откуда-то сбоку, ее высказал кто-то из толпы, и все выдохнули, мальчишки смеясь бросились на встречу отцам и братьям. А мы, взрослые, чинно ждали у ворот. Каждый искал глазами определенного человека. А я даже двоих. Отца, в мохнатой шубе, я узнала сразу, он шел почти последним справа. Роб же, кто бы сомневался, был в центре. Гордый, довольный собой. Красивый. Мой.

- Вернулись, - только и могла я сказать, казалось силы оставили меня. Зои же молча стояла рядом, до сих пор сжимая мою руку, удивительно, а я и не заметила этого.

Первые минуты, когда наши охотники вереницей входили за ворота, все молчали, жадно разглядывая страшную ношу за спиной каждого вошедшего.

На больших ветвях, за спинами мужчин, лежали волки: серебристо-серые, даже мертвые они вызывали дрожь. Непонятно, от того, что мы их видели первый раз или от того, что они были мертвы. Я не могла отвести взгляда от этого зрелища. Они были прекрасны. Да, именно прекрасны, не смотря на бурые пятна на шерсти. Я была рада, что за ветвями уже не тянулся красный след, который несомненно, был вначале.

- Какие красивые, - засопел рядом Сэм. Он уже успел обнять отца, и теперь, как и остальные смотрел на тех, кто так сильно напугал нас за эти дни.

Я с усилием оторвала взгляд от страшной ноши и подняла глаза. Роб стоял напротив, улыбался. Как жаль, что мы храним секрет и я не могу его обнять. Щеки залились румянцем. Мой отец рядом, у ног лежат мертвые хищники, а я мечтаю о новом поцелуе с Робом.

- Мы вас очень ждали, - проговорила Зои, улыбаясь Робу. На моей памяти — это ее первая улыбка для него. Мне она не понравилась, теперь я еще больше ревную Роба ко всем. Я понимаю, она чувствует себя виноватой, но сейчас я бы предпочла, чтобы она не пялилась так на него, а Роб не улыбался так ей.

Охотники стали складировать тела в кучу – их было много, не менее тридцати – тридцати пяти. Огромная стая. Они могли вырезать весь поселок за одну ночь, если бы захотели. И в этом было что-то странное.

Вокруг нарастал шум – напряжение отпускало людей, то тут, то там звучал смех, слышались поздравления. Отец подошел ко мне и обнял. Захотелось плакать. Я, наверное, с ума сошла. Все же вернулись. Опасность миновала. Вокруг меня радость и веселье.

- Идиоты, чему вы радуетесь. – Итон, хоть и говорил не очень громко, но его слова чудом услышали все.

Толпа вмиг замолчала, взгляды метнулись на него, одиноко стоящего, прислонившись плечом к ближайшему забору.

- Завидуешь, что без тебя управились? – горда вскинул голову староста.

- Завидовать чему? – голос Итона был всегда низкий, а сейчас и вовсе походил на рычание. – Мне и подходить не нужно, чтобы понять, что среди этих тел нет ни одного взрослого самца. Только Самки и молодняк, которых не берут на охоту.

- Что ты несешь, мальчишка! – прогремел дядя Сид.

- А ты проверь, - Итон стойко смотрел в глаза нашего старосты. И не знаю, кто из них был злее.

Я видела, как побледнел мой отец. Он не любил ни Итона, ни его отца, но он всегда говорил: они никогда не ошибаются, если бело касается зверей. Но, не все сразу поверили словам Итона. Многие кинулись проверять. Бледнея с каждым проверенным трупом все сильнее и сильнее. Дядя Сид последний кто не мог поверить: и все проверял, и проверял, бесцеремонно задирая лапы мертвым животным. Несколько самцов они нашли. Но, как и сказал Итон, совсем еще щенков.

- Ну и что? – первым заговорил Роб, его нахальная улыбка уже вернулась на лицо, быстрее чем с него прошла бледность. – Мы показали, кто здесь хозяева, они уйдут! Как ушли когда-то.

Смех Итона – самое страшное, что я слышала за сегодня. Мы с Зои сцепили руки, и казалось мои мурашки по коже от этого смеха, плавно перебегают на нее.

- Вы были хозяевами, они это и так понимали, раз до сих пор никто не пострадал, а теперь вы смертельные враги. Вы развязали войну, правил которой не знаете. И никто вам не поможет.

И не говоря больше ничего, Итон оттолкнувшись плечом от забора, пошел в сторону дома. Никто не проронил ни слова пока он уходил. Никто больше не смеялся, не обсуждал как выгоднее продать такой шикарный мех. Никто не хвалил охотников.

- Пойдем, Лира – отец, мрачнее тучи, протянул мне руку. И я ухватилась за нее, отпуская Зои, забыв взглянуть на Роба.

Мы с отцом выбрались из толпы, шли молча. Каждый, я уверенна, думал о словах Итона. Я украдкой кидала взгляд на отца, мне хотелось, чтобы он сказал, что все это глупости, что все закончилось, а он шел, глядя под ноги, изредка поправляя ремень ружья.

- Пап, - несмело протянула я.

- Не сейчас, Лира. Я устал.

Вот и весь разговор. А у ворот стояла мама, возле нее крутилась Ева, Лука спал в люльке, которую мама вытянула на лавку у забора.



Отредактировано: 28.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять