Развод. Ошибка императора дракона

Глава 26. В первую очередь

Первой моей реакцией всё равно становится радость встречи. Кидаюсь на шею к деду, а потом понимаю смысл его слов. Отстраняюсь и спрашиваю с беспокойством:

— Что случилось?

— Так, сначала ты мне расскажи, — строго говорит дед, кидая взгляд на Эда. — Куда собралась?

Сбивчиво и в общих чертах рассказываю. Эд не торопится прийти на помощь и вмешаться в мой сумбурный поток слов. Заканчиваю тем, что времени на изучение духов у меня практически нет.

Дедушка хлопает по плечу.

— Идите, куда шли. Я пока отогреюсь, попью чай. И поговорим, — подмигивает он мне.

— Спасибо, — искренне говорю я.

Мы выходим, и свежий морозный воздух сразу щиплет щёки. Рассвет только начался, и небо окрашено в розовый цвет.

Я только что переживала, что не успею ничего толком узнать. Эд, наконец, согласился, но, видимо, не судьба. И только взглянув на небо, успокаиваюсь. Как есть. Судьба меня не балует, но я возьму всё, что смогу.

Эд ведёт меня за ворота, а потом за поместье, туда, где течёт небольшая речушка. Точнее, сейчас она покрыта льдом и припорошена.

Снега немного, кое-где ещё видна мёрзлая земля.

— Подойдёт, — говорит Эд и останавливается. — Раз времени мало, придётся вам запомнить всё хорошенько и повторять уже без меня.

Он строго смотрит на меня, и мне даже хочется в шутку отдать честь по-военному, приложив кулак к сердцу. Но сдерживаюсь, только приходится прятать неуместную улыбку.

— Я вся внимание.

— Сложите ладони перед грудью вот так, треугольником, — начинает он. — Сосредоточьтесь на звуках, постарайтесь слышать их все одновременно, цельным оркестром.

Прикрываю глаза и стараюсь выполнить это требование. К моему удивлению, получается почти сразу. Рой мыслей в голове отступает и приглушается, а вместо этого я воспринимаю все звуки сразу. Завывание ветра, треск деревьев неподалёку, перекликивание сойки.

— Откройте глаза, — просит Эд. — Теперь то же самое, но со зрением. Не фокусируйтесь на чём-то, постарайтесь увидеть всё, как одно полотно. И медленно двигайтесь по кругу.

Начинаю выполнять и это и вдруг замираю, сделав лишь полшага. С прищуром смотрю на Эда. Закрадывается подозрение, что он мне морочит голову.

— Это же упражнение для развития магической силы, — говорю я.

— Да, — даже не упирается он. — Тогда, раз вы его знаете, вам будет проще. Как отработаете, переходите к следующему базовому, где нужно слушать биение сердца.

— Но как это связано с духами? — не понимаю я.

— Просто. Как и все остальные существа в этом мире, духи признают силу. И не физическую, потому что это существа, состоящие только из энергии.

Долго молчу, переваривая его слова. Осторожно возражаю:

— У меня довольно небольшая сила. Но это неважно, ведь главное, чтобы я могла всё понимать и знать места обитания…

— Нет, — перебивает Эд. — Вам надо чувствовать их. А для этого развить магию. Иначе никак. Если вам не удастся развить свою силу, то и браться за изучение духов смысла нет.

Снова замолкаю. Дело плохо, потому что моя магия плохо управляема, резерв совсем небольшой, и мне с детства говорили не тратить время на упражнения. Закусываю губу.

— Чо ж… я попробую. Выжму из своих скудных способностей всё, что смогу.

— Не такие уж они и скудные, — хмыкает Эд.

Пожимаю плечами. Он первый, кто так говорит, и не то чтобы я не верю, просто не тороплюсь делать выводы.

Я честно и старательно под надзором Эда делаю все три базовых упражнения. Они так или иначе направлены на усиление восприятия, и призваны научить чувствовать потоки силы в окружении и в себе.

По пути назад Эд рассказывает (наконец-то!) о духах. Они появляются будто сами собой в местах скопления магической энергии. Они растут, впитывая в себя силу, и в какой-то момент обретают сознание и характер.

В городе их почти нет из-за смешения магии людей, артефактов и кристаллов. Поэтому моя теория о том, что дух мог помочь поменять местами младенцев, кажется фантастической. Но Эд не торопится от неё отказываться.

В особняке Эд идёт собирать вещи, а я тороплюсь в комнату — там лента. Бегу обратно по коридору и сталкиваюсь в его конце с Эдом.

— Я к вам, — останавливаю его, боясь, что он уйдёт. — Вот, возьмите. И спасибо за всё.

Протягиваю Эду ленту с вышитым симметричным рисунком. Он принимает её осторожно, смотрит мне в глаза и слегка улыбается.

— Вы так говорите, будто навсегда прощаемся. Встретимся ещё. Вы мне вторую вышивку должны, ведь так?

— Да, — улыбаюсь в ответ.

— Вы же возьмите это, — передаёт мне он толстый кожаный блокнот. — От меня.

С удивлением открываю и пролистываю страницы. Там всё то, что он мне рассказывал о духах только что, описание упражнений и советы по развитию магии. Кажется, там был даже рецепт чая.

Получается, Эд всё записал, зная, что скоро уедет? Для меня?

Прижимаю блокнот к груди и не могу выразить словами то, что чувствую. Одной вышивки мало, надо десять, нет, сто.

— Не смотрите на меня так, тут нет ничего особенного, — мягче обычного говорит Эд.

— Для вас, может быть, и ничего. Но для меня это ниточка, что вернёт мне сына, — сжимаю блокнот крепче и с благодарностью смотрю на Эда.

Пусть он тоже мне не верит до конца. Плевать. Главное, что помогает.

Эд хмурится и что-то бормочет. Кажется, я слышу “он идиот”, но не могу быть уверенной точно.

— Что? — переспрашиваю я.

— Мне пора. Кажется, ваш дед хочет сказать вам что-то важное. Не зря же он столько времени провёл в столице.

— Да, конечно…

Я провожаю Эда до выхода, но на улицу не иду. Лэйла ворчит, что мне вообще нельзя было гулять, я же не выздоровела. Но, кстати, чувствую я себя вполне нормально, так что остаюсь дома, только чтобы не злить её.

Подхожу к дедушке, который в одной из гостевых комнат смотрит в окно. Он провожает взглядом Эда.

— У меня есть важная новость по поводу малышки, — говорю я.



Отредактировано: 20.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять