«Прощай.
Семейству ван Крид мои искренние соболезнования.
Ариэлла Данж»
Именно такое послание я в конечном итоге оставила этому лицемеру. Нет, сначала я написала около дюжины длинных писем с перечислениями того, кто он такой и чего заслуживает, орошая злыми слезами белые листы. Но, перечитав их, осознала, что выплеснула на бумагу всю свою злость и боль и в душе к Рамилю не осталось никаких чувств. Только выжженная пустыня, сожаление, что столько времени позволяла собой манипулировать, и так никуда и не девшийся жгучий стыд. Может, потом боль вернется, но сейчас стало полегче.
И я решила, что не буду оставлять ему длинных писем и показывать, как сильно он меня обидел. Все равно ведь только поморщится. А я гордая ведьма! Пусть довольствуется парой ничего не значащих строк и знает, что я сама раскусила его обман.
Хорошо, что Бродяга передал Рамилю мою просьбу не мешать мне до утра и переночевать у мамы. Якобы для того, чтобы ничто не отвлекало меня от конечной стадии создания моего нового крема. Притянуто это, конечно, было за уши, но Рамиль слишком сильно хотел, чтобы я закончила эту работу, а потому даже не сунулся ко мне в лабораторию, чтобы узнать, почему я передала такую странную просьбу.
Благодаря этому остаток дня и всю ночь я без помех потратила на то, чтобы собраться, сделать новый крем, упаковав его для вида все в те же зачарованные баночки, пройти с наговорами по дому и лаборатории и уничтожить остатки продукции и ингредиентов, которые не смогла взять с собой. Пусть потратится и поработает ручками, если хочет восстановить ассортимент. Глупой ведьмы у него больше не будет.
А еще я искала документы, которые Рамиль оформлял на мои изобретения и которые показывал мне мельком, говоря, что запатентовал все на мое имя. Хотелось убедиться, что там стоит вовсе не имя Ариэллы Данж. Хотя сомнений в этом у меня не было, и я проклинала свою доверчивость и невнимательность. Мне всегда было интереснее творить в лаборатории, а не ковыряться в документах. Вот Рамиль этим и пользовался. Но в доме я бумаг не нашла. Зато нашла коробочку с обручальным кольцом, в котором в свете магического светильника ярко переливался крупный бриллиант.
Ах да… У него же через неделю обручение.
Стыд и боль снова обожгли сердце. Я ведь так хотела замуж. И что из этого вышло?! Нет… Больше никогда я не буду мечтать о подобной ерунде! Да чтобы я когда-нибудь вообще вышла замуж?!
Я смотрела на сверкающий бесстрастный камень кольца и ощущала, как из глубин души поднималось что-то темное, нехорошее. И изо рта сами собой начали вырываться слова нерушимой клятвы:
— Я клянусь, что никогда и ни при каких обстоятельствах не выйду…
Внезапная боль обожгла запястье, и коробочка с кольцом выпала из руки, а рядом зло прошипели:
— В открытый космос-мр ты никогда не выйдешь!
— А-а-ай! Ты с ума сошел?! — Я переводила ошарашенный взгляд с оцарапанной руки на Бродягу.
— Сама дура-мр, — сурово взирая на меня, ответил фамильяр. — Тебя ничему не научила история Стеллы[1]?
Несколько мгновений мы бодались взглядами, а потом я отвернулась в поисках саквояжа, в который сложила средства для обработки и заживления ран, и угрюмо произнесла:
— У нее все было иначе.
— Да, у нее тогда фамильяра не было, чтобы дать по рукам или губам, — и не думал смущаться кот.
— Решение я все равно не изменю.
— Ну и не меняй. Только клясться почем зря не надо-мр. Кстати, кольцо забрать не хочешь?
— Что?! — Я даже шарахнулась прочь от коробочки, которую достал из-под стола Бродяга.
— Хорошо, тогда я кое-что поправлю в его дизайне, — захихикал кот и принялся что-то выводить когтем на внутренней стороне кольца.
А коготь у него острый и крайне крепкий. Об этом я позаботилась лично, как только Бродяга у меня появился.
Я поморщилась, обрабатывая ранки.
— Обязательно было царапаться?
— Это чтобы ты в следующий раз думала, прежде чем произносить клятвы. А бумаги больше можешь не искать. Он их в банке хранит-мр. Продуманный жук. Да и не дадут они тебе ничего. В патентном бюро есть свой экземпляр.
— Я просто хотела убедиться…
— Что он распоследний слизняк-мр? — Бродяга в это время продолжал работать с кольцом и от усердия даже высунул розовый язык. — Не утруждайся. В этом вопросе он тебя не разочарует. Лучше свои последние разработки не забудь-мр. Запатентуем их при первой возможности. Зато… — он на несколько секунд замер, выписывая какую-то закорючку, — вступишь наконец в наследство своей прабабки и, как и мечтала еще до встречи с этим жиголо, отправишься жить к морю-мр. — Повертел в лапах получившийся результат и сложил в коробочку. — Тебе ведь эта столица с ее суетой никогда не была нужна-мр.
— К морю… — Я посмотрела в окно, на занимавшийся на горизонте рассвет, и на душе стало светлее. — Да... К морю.
А дальше при помощи кучера я загрузила все свои вещи в карету, только у самого выхода «забыла» одну корзину с баночками со своим самым последним кремом и записями о его изготовлении. Ну очень спешила уехать, ага. К тому же лавка была, скажем откровенно, разгромлена. И забыть в ней что-то было вполне возможно. Особенно если оставляла это что-то напоследок. А ведь в лавке я миндальничать не стала и просто все разбила, разлила и рассыпала, превращая драгоценные декокты и ингредиенты в бесполезную кашу под ногами.
Было ли мне жаль так расправляться с результатами своих трудов? Да, очень. Но каждая разбитая мною баночка и каждый рассыпанный сбор трав напоминали о том, какая же я доверчивая дура. И когда они все наконец были уничтожены, мне, как это ни странно, стало легче.
— Бродяга! — позвала я запропастившегося куда-то фамильяра. — Бродяга!
Но его нигде не было видно. Я даже поискала кота в доме, но так и не нашла. И когда наконец решила, что адрес, куда я направлялась, он знает, а ждать его не имеет смысла — Бродяга, он и есть бродяга, — кот появился в конце улицы. И несся он ко мне со всех лап.
#6206 в Фэнтези
#1182 в Юмористическое фэнтези
#12515 в Любовные романы
#3731 в Любовное фэнтези
ведьма и дракон, легко и с юмором, брачные_игры_закрытый
16+
Отредактировано: 15.03.2026