Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство

Глава 16

Тяжелые синие портьеры были раздвинуты, пропуская внутрь тусклый свет хмурого дня. Я стояла у камина, особо не вдумываясь, кивала гостям, которые подходили выразить соболезнования. Их лица расплывались передо мной в черные круги — улыбки, поддельный траур, любопытные взгляды, скользящие по мне и Джареду — все напоказ.

Я слушала, но не слышала их. Не запоминала имена.

Стояла и ждала, когда дом снова опустеет и нас оставят в покое.

Но гости все шли и шли. Кто-то пытался схватить за руку, поймать мой взгляд, уловить эмоции, поковырять в душе.

И снова имена... В какой-то момент я поймала себя на мысли, что здесь словно не похороны, а смотрины новой хозяйки поместья.

И так противно стало.

Джаред держался лучше меня. Стоял каменным изваянием в другом конце комнаты, оперевшись о тяжелый дубовый стол. Его пальцы сжимали бокал с вином так, будто он вот-вот раздавит хрусталь. Его тяжелый хмурый взгляд то и дело останавливался на мне.

Он даже не пытался выглядеть радушным.

Но никто словно этого не замечал. К нему лезли с расспросами ничуть не меньше, чем ко мне. С фальшивыми улыбками, задирая головы, маяча перед ним, словно мошки. Странное сравнение, но с его ростом это выглядело именно так.

Уровень лести некоторых просто зашкаливал.

И это безумно раздражало. В очередной раз кивнув кому-то, Джаред поймал мой взгляд, залпом выпил вино и поставил бокал. Я лишь печально вздохнула.

Наверное, глядя на меня, он пришел к каким-то своим мыслям, потому как вдруг резко двинулся ко мне, грубо отодвинув в сторону полного приставучего мужчину. Остановился и обвел меня взглядом.

— Миа, я могу всем сказать, что ты чувствуешь себя плохо, — шепнул он, — а после увести под шумок в комнату. Совсем необязательно тебе мучиться здесь до последнего.

— У меня такое чувство, что искренних слов соболезнования я так и не дождусь. Они пришли словно на светское мероприятие: поесть, испить вина и обсудить последние сплетни, — не удержалась я.

— Не могу не согласиться, — процедил он.

Мы замолчали. Я почувствовала, как его рука мягко легла мне на плечи. И вроде нужно скинуть, но ничего наглого или пошлого в его прикосновении не уловила.

Но это, видимо, я... А вот другие. Рядом с нами тут же послышалось женское шипение:

— Я же говорила, настоящий у них брак... А ты — притворяются...

— Да они здесь после свадьбы и не появлялись. Я тебе говорю, прикрыла Людела браком позор внучки!

— Да какой позор, нету дитя...

— Пока нету, но появится... Увидишь!

Я с открытым ртом взглянула на Джареда. И все бы ничего, но он смутился и отвел взгляд.

— Что?! — У меня глаза вдвое больше стали. — О чем они? Да мне четко сказали: не выйду за тебя и все, не видать мне ни образования, ни пансиона. А я с детства мечтала учителем стать. Но какой еще позор? Что за нелепые сплетни?

Он поджал губы так, что они побелели.

— Говори, Джаред, немедленно! Что я не знаю?

Дракон с шумом выпустил воздух из носа. Такой тяжелый, обреченный звук. Вот теперь меня и вовсе слегка затрясло.

— Говори, — процедила сквозь зубы.

— Мне было сказано, что ты по неопытности оступилась с мужчиной, и он тебя оставил. И если я откажусь защитить твою честь, то буду подонком в твоих глазах. Я не мог не прийти тогда в храм. Не мог... О том, что был обманут, понял только во время свадебного ужина...

Я качнулась. Перед глазами все расплылось черными кругами. Рука на моем плече стала невыносимо тяжелой, но в то же время именно она помогла мне устоять.

— Это было сказано мне, Миа, — он снова зашептал. — Только мне, чтобы заставить явиться в храм. Наши бабушки, как никто другой, знали о наших слабостях и каждого подловили на них. У тебя — образование, у меня... Неважно. Но сплетни эти нужно пресечь.

— И как ты это сделаешь?

— Пока не знаю, но придумаю, — он склонился еще ниже. — Не переживай, посудачат и на новую жертву перекинутся...

А между тем сбоку продолжали тихо шипеть.

— Да нет ребенка, глянь на нее — тростиночка. Не рожавшая она. Да и чего им дитя скрывать — в браке же. Совратил он ее. Я тебе говорю. Все знают, как Джаред Шорнель на внучку Люделы смотрел. А она его и не замечала.

Я приподняла бровь и вопросительно взглянула на мужа.

Он усмехнулся. И смолчал, гад такой.

— ...Думаешь, нет ребеночка? А чего они тянут, — не унимались сплетницы, — а может...

— Тянем, потому что так нужно нам! — Джаред вдруг громко оборвал очередной домысел. — Не время нам. Но как только — обязательно пригласим на смотрины, — смягчился он.

Женщины густо покраснели и спешно отправились на выход. Кажется, они и не подозревали, что мы их слышим.

— Грубовато, но спасибо, — пробормотала я.

— Не за что, — процедил он. — Самому страшновато стало. Они так дойдут до того, что я не способен зачать, а ты уже родила по разу от всех!

Хмыкнула и снова вздохнула. Знали ли бабушки, к чему приведет их чудовищная блажь? Теперь мы на их похоронах должны стоять здесь и разыгрывать дешевую комедию.

Слуги внесли новую порцию угощений и принялись обновлять столы. Наблюдая за ними, я вдруг сообразила, что банкет явно за счет Джареда.

— Ты потом счет оставь, поделим расходы, — шепнула и, подняв голову, натолкнулась на такой взгляд, что резко рот прикрыла.

— Прости, Миа, но я все еще твой муж и глава семьи. У тебя было лишь разрешение начать бракоразводный процесс. Так что подобные заявления недопустимы. У нас с тобой нет твоего и моего. Мы семья.

— Да брось, ты ведь не серьезен! Год пройдет быстро.

— Мианель, этот год еще даже не начался.

— Тебя же, как и меня, возмутили условия завещания!

— Угу, — кивнул. — Потому что теперь я привязан к поместью, а у меня дела в городе. Да и не люблю я, когда меня загоняют в клетку. Я дракон, а не дикий зверь!

— Никогда не видела, как ты оборачиваешься.



Отредактировано: 08.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять