Пока мы шли к соседнему зданию — поменьше и с большими окнами — я немного пришла в себя. Любитель импровизации шагал рядом как ни в чём не бывало, только положил ладонь на мою руку, прижимая её к своему локтю. Потому что держалась я за него теперь без прежней уверенности.
В кабинете нас ждал пожилой мужчина в потёртой широкополой шляпе, загорелый, как и все жители Пустоши. Только в отличие от остальных встречных он не прятал браслет заключённого под одеждой. И не смотрел на дракона с подобострастием.
Без лишних разговоров мужчина поднял крышку небольшого ящика из тонкого металла, покрытого вмятинами и потёртостями. Внутри были те самые прозрачные кристаллы — ауралины. В наполненном солнцем кабинете казалось, будто они светятся изнутри.
— Мы согласны, — хриплым голосом бросил мужчина, скривившись при этом так, будто эти слова доставляли ему боль.
Тарк удовлетворённо кивнул.
— Я знал, что это вопрос времени. Обсудим детали?
Мужчины заговорили об объёмах поставок и оплате, а я углубилась в созерцание ауралинов. Магия была совсем рядом! Живая, тёплая, загадочная.
Я дотронулась пальцем до одного из кристаллов, но внутри ничего не дрогнуло. Моя магия не откликнулась, и в месте, что теперь пустовало в душе, что-то заныло.
— … и ни монетой меньше, — долетел до меня твёрдый хриплый голос. — Вы же знаете, что это не для нас, а для детей.
— Дети?! — Я поражённо обернулась.
Неужели кто-то заводит детей в этой безрадостной пустыне?
Дэйрон поморщился.
— Мои люди выкопали для Острова колодец. Я покупаю у вас ауралины и не спрашиваю, где вы их добываете, чтобы прийти туда со своими работниками. Не слишком ли многого вы требуете?
— Здесь есть дети? — ошарашенно повторила я.
— Есть, леди, — мужчина с хриплым голосом, кажется, впервые посмотрел на меня. — Не все местные готовы нести ответственность за свои утехи, точнее, за их плоды. Детей подбрасывают к нам, как бездомных котят. А некоторых приходится спасать от их же родителей, которым нет дела до того, ел ли их ребёнок сегодня.
У меня сжалось горло. Взгляд, который я послала Дэйрону был такой отчаянный, что он вздохнул и на пару мгновений прикрыл глаза.
— Хорошо, — глухо сказал он наконец. — На ваших условиях. Прошу простить мою супругу, леди Тарк прибыла недавно и ещё не осведомлена о здешних порядках. Например о том, что женщинам не положено вмешиваться в деловые переговоры.
Он послал мне свирепый взгляд, но я заметила, как просветлело лицо мужчины, и расправила плечи. Я не сделала никакой ошибки.
Староста Острова торопливо подписал бумаги, пока дракон отсчитывал монеты.
— Благодарю, леди, — тихо проронил мужчина, прежде чем выйти из кабинета.
Мы с Дэйроном остались одни. Я постаралась игнорировать его тяжёлый взгляд.
— Считай, что выделил деньги на мои женские прихоти. Всё равно наряды мне здесь ни к чему.
Дракон мрачно усмехнулся, поднимаясь. Я поспешно вытащила из ящика один из кристаллов и протянула ему. Мысль о возможном продолжении того, что произошло на складе, заставляла мои пальцы дрожать.
— Значит, в каждом из них есть магия?
— Не во всех. — Дэйрон остановился на вполне пристойном расстоянии. — Пустые охотно покупают придворные архимаги. Такие камни используют, как хранилище магии.
— Наверное, они безумно дорогие?
Я с осторожностью положила камень обратно в ящик.
— Весьма. Дороже только виалис, но чтобы добыть его, надо спуститься в ад. Мне удалось сделать это однажды, и повторять я не собираюсь.
— И чем он ценен?
Дракон снова подставил мне руку и повёл к выходу.
— Виалис исцеляет любые болезни. Раньше его можно было найти на поверхности, но алчность людей не знает границ. Теперь за ним нужно лезть в самое нутро опасных пещер. Мне удалось вернуться только потому, что у драконов регенерация быстрее, чем у людей.
Упреждая мои вопросы, Тарк начал рассказывать о свойствах различных камней. К тому времени, как мы вернулись в особняк, я узнала, что среди них есть те, что взрываются, светятся в темноте, источают яд, обеззараживают, блокируют действие магии. Каждый кристалл, что добывали работники Тарка, был особенный. На другие он просто не обращал внимания.
По дороге я украдкой смотрела из-под шляпки на профиль дракона и думала о том, как ему всё это удалось. Ведь он был всего лишь одним из заключённых Пустоши. Но смог наладить добычу, найти работников, покупателей, договориться со стражей. В этот момент я начала верить в то, что мы действительно однажды будем свободны, потому что для Тарка как будто не было ничего невозможного.
Дома я поспешила спрятаться в свою спальню, даже ужин попросила принести наверх. Хотелось поменьше встречаться с драконом, потому что эта его импровизация… вызвала куда больше чувств, чем хотелось показать.
Ник никогда не позволял себе непристойностей, тем более за пределами спальни. Он всегда был сдержан в своих порывах и требовал того же от меня. И было очень странно обнаружить, что моё тело отреагировало на действия дракона вполне определённым образом.
Я прижала кончики пальцев к вискам, успокаивая пульс, разошедшийся от воспоминаний. По крайней мере моя голова ещё при мне.
— Он мне не нравится, — сказала я себе. — Красив, но возмутителен. Всё, что он делает — чудовищно. Не осталась бы рядом с ним ни на секунду, если бы на кону не стояла свобода.
Раздался стук в дверь, и я вздрогнула. Потому что слуги так не стучали. Я точно знала, кто стоит снаружи.
Когда я приоткрыла дверь, Дэйрон протянул мне запечатанный конверт.
— Пришёл ответ.
Схватив его, я поспешно захлопнула дверь, но тут же открыла снова.
— Спасибо!
Дракон усмехнулся, и я снова закрылась, прижавшись спиной к двери. Мне хотелось прочесть письмо от тёти Лейны в одиночестве.
Пробежав глазами её восторги от того, что мы можем связаться, я наконец нашла главное.
#9450 в Фэнтези
#1836 в Бытовое фэнтези
#18978 в Любовные романы
#5804 в Любовное фэнтези
развод, фиктивный брак, от ненависти к любви
16+
Отредактировано: 04.09.2025