Не знаю, сколько еще дракон изучал бы мою подвеску, но его второй пациент вдруг издал жалобный стон. Изменившись в лице, Грей поспешил к нему.
— Вашей жизни больше ничего не угрожает, – бросил он на ходу и скрылся за каретой.
Я и правда чувствовала себя лучше. Так странно было оказаться на пороге смерти, испытывать боль, видеть нож, что острым осколком торчал в груди, а кровь заливала платье. Но страха не было. Даже волнения. Я точно знала, что дракон меня спасет. Он был превосходным лекарем, но даже без этого я уже достаточно хорошо узнала этого мужчину, чтобы полностью ему доверять.
Кровь из раны больше не сочилась, да и раны никакой толком не было. Оттянув лиф платья, я взглянула на свою грудь. Кроме бурых пятен не осталось никаких следов произошедшего. Вот бы в нашем мире была такая медицина, жить там, определенно, стало бы легче.
Не известно, сколько прошло времени до тех пор, пока Грей не вернулся ко мне.
— Мой друг в полном порядке, мисс Мэри Лу, – выдохнул он. Вид у дракона был усталый.
— Вы позаимствовали силу у тьмы? – прямо спросила я. Глаза мужчины изумленно округлились.
— Откуда вы это взяли? – перейдя на шепот, возмутился он. – Вы способны чувствовать тьму? Поэтому носите этот амулет?
Он снова взял в руки украшение, что висело у меня на груди.
— Ничего я не чувствую, – ответила я. – Просто знаю, что вы совершили ошибку.
— Я спас вам жизнь, – сверкнул глазами дракон. – И не важно, какой ценой.
— Напротив, это очень важно. Помогите мне подняться.
Вместо того, чтобы подать руку, Грей обхватил мою талию и осторожно поставил меня на ноги. Несколько мгновений я стояла, прижавшись к нему, и просто наслаждалась моментом. Мне нравилось быть с ним рядом, чувствовать его тепло и запах, приятно было вспоминать моменты, когда на этом мужчине было гораздо меньше одежды.
— Как там ваш друг? – спросила я, не отпуская руку Грея. – Уже очнулся?
— Я положил его в карету. Он просто спит. И вам бы тоже не помешало погрузиться в востановительный сон.
Только при условии, что дракон был бы рядом.
Амулет, выданный в Астральной Академии, все еще был чернее ночи. Но почему-то меня не отпускала мысль, что я именно в том моменте, где надо. Жаль, я раньше не обратила внимания на артефакт. До ритуала, проведенного Греем. Но, скорее всего, тьмы до этого в короле не было. Глупо было опираться в этом деле на интуицию, но я, наверное, просто уже устала от путешествий во времени.
— Мистер МакЛарен, – обратилась я к дракону после того, как он усадил меня в карету и сам расположился напротив. – Сейчас я скажу кое-что, что вас, возможно, сильно удивит. Но, прошу, выслушайте меня до конца.
— Я весь внимание, – он взял меня за запястье, проверяя пульс, и через несколько мгновений удовлетворенно кивнул. – Но я бы на вашем месте рекомендовал вам отправиться в постель.
— Я не умею управлять каретой, – сказала я. – Если вы выделите мне своего кучера, то я могла бы… отправиться…
Куда я там ехала?
— У нас с другом не было кучера, – сказал Грей. – Мы с другом ехали вдвоем. Каретой управлял он.
— Значит, мы здесь застряли, – я не стала расспрашивать, почему его величество путешествовал инкогнито и куда держал свой путь. Ведь предполагалось, что я понятия не имела о личности друга дракона. – Поэтому прошу, выслушайте меня.
— Хорошо, – сдался Грей. – Обещаю не удивляться.
— Я не та, за кого себя выдаю, – сказала я, внимательно следя за выражением лица мужчины. – Это тело мне не принадлежит. Меня вселили в него из другого мира для того, чтобы я предотвратила гибель Галаксии.
— Так вот почему у вас такая странная аура, – выдохнул дракон и сощурился: – Нашему миру что-то угрожает?
— Да. И вполне вероятно, что угроза эта зародилась здесь и сейчас. – Я подняла руку, пресекая дальнейшие вопросы. – Дело в том, что маги Астральной академии обнаружили тьму в его величестве Камиане Савагейре. Думаю, вам лучше меня известно, чем это грозит. И, скорее всего, эта тьма поселилась в нем именно сегодня. Скажите, мистер МакЛарен, что за ритуал вы провели?
— Обычный ритуал заимствования силы. Не понимаю, что могло пойти не так, – его взгляд метнулся к амулету, что висел на моей шее. – Если только на вас не надет темный артефакт, который исказил мой ритуал.
Мог ли у Мэри Лу оказаться темный артефакт? Я бы лично уже ничему не удивилась. Поэтому, немного подумав, я неуверенно кивнула, и дракон в ответ витиевато, очень грязно выругался.
#92185 в Любовные романы
#28445 в Любовное фэнтези
#58961 в Фэнтези
#8694 в Юмористическое фэнтези
дракон, от ненависти до любви, роза крокодиловна
16+
Отредактировано: 14.02.2024