Развод с драконом. Месть оклеветанной жены

Глава 11.

Тэйран Дрэйк

— Лжёшь, — шиплю; по телу прокатывается волна гнева. В спину между ребер будто вонзается холодный клинок и держит его невидимая рука моей жены.

Я всегда чувствую подмену, распознаю обман сразу и безжалостно расправляюсь с предателями.

Оказывается, самая гнусная из них грела мою постель...

Зверь внутри меня беспокойно крутится на месте, недовольно бьет хвостом и воет: он не соглашается с утончёнными словами оракула и точно знает, что всё это время рядом была одна и та же женщина.

«Ведьма» — напоминает мне внутренний голос. Со мной была не женщина, а ведьма, под маской колдовства скрывающая свою личину. Ведьма, которая умеет скрывать свой проклятый дар, потому что она рождена сеять вокруг себя ложь и горе.

Оракул фыркает; под ровной кожей её девичьего лица проступает сетка чёрных вен.

— Смысл? — ей не нравится, что я подвергаю ее слова сомнениям. — Я говорю то, что вижу!

— Значит, ты слепа, — мой голос смешивается с рыком зверя; деревянная изба содрогается до самого основания. — Или лишилась своего дара. Несёшь что попало.

Жар ярости бежит по венам, он напоминает тот, что охватывает тело перед боем. Мне хочется убивать. И я хочу начать с оракула. Сколько времени я потратил, чтобы найти её — и это ответы, из-за которых я пришёл?!

Что рядом со мной вместо Зэйны оказался её двойник?! Я не глупец, и, по-моему, оракулу пора об этом напомнить.

Она звонко и насмешливо смеется, запрокидывая голову.

— Слеп из нас только ты, Тэйран, — её сиплые слова режут как стекло. — Слеп и самонадеян. Почему ты думаешь, что знаешь больше творца? — она делает многозначительную паузу. — Ты был женат на ведьме. Спал с ней, делил с ней хлеб, просил у неё наследников... И не даже не подозревал...

— Закрой пасть! — один удар кулаком по столу и он с жалобным треском рушится, разваливаясь на труху, будто был сколочен из гнилого, а не цельного дерева. — Замолчи и не рассуждай о том, чего не знаешь. Я тебя предупредил.

Лицо оракула уродуется ещё сильнее, её скрипучий голос шипит.

— Я знаю, дракон. Точнее — вижу... Ты все еще удивляешься, почему она тебя не понесла? — в голосе скользит гнусное удовлетворение.

— Это не твоё собачье дело, — бросаю я и встаю. Сердце бьётся как молот, лёгкие жадно хватают воздух. — Где моя жена-ведьма? Говори. Я пришёл сюда только за ответом. И предупреждаю: если мне что-то не понравится я не пощажу.

Оракул замедляет движение, словно смакуя момент, и не торопясь произносит:

— Твоя жена-ведьма... мертва. Она пыталась обхитрить природу и расплатилась самой высокой ценой. Своей жизнью, которую она очень любила. Впрочем, тебе ли знать. Это же ты ее баловал, свою капризную жену...

Молчу. Гнев бьёт в виски и растекается по телу отравой. Сегодня точно кто-то умрет.

— Но если ты хочешь, чтобы я рассказала про ту, что ты пытался сжечь на костре, дракон... только дай знать, и я поведаю тебе такое... — оракул не говорит до конца и снова заливается каркающим смехом.

— Говори, — бросаю. — Или я тебя заставлю.

Делаю к ней шаг и она дергается, видимо поняла, что шутки плохи.

Оракул наклоняется вперёд, смотрит на меня исподлобья, в затянутых черным глазах плещется явно не божественная сила, а кое-какая намного темнее.

— Ты ведь не веришь, что с тобой была не Зэйна? Или уже не так непоколебим? Вижу — ты зол, дракон. И хотя я люблю играть с огнём, пожалуй, пощажу тебя.

Мне остаётся лишь ехидно усмехнуться, пока я представляю, как в кулаке хрустит шея этого существа.

— Будь добра, — поддразниваю я её. — Пощади.

Её глаза блестят, наливаясь нездоровым удовлетворением.

— Та невинная девушка, которую ты едва не убил, жива. Она скоро родит.

Слово «жива» застревает во мне слишком долго. Когда доходит до «скоро родит», я перевожу на оракула вопросительный взгляд.

— Ещё раз, — требую я.

— Со дня на день ты станешь отцом, дракон. Ты ведь именно этого так долго хотел? Твоё желание исполняется.

Дорогие! Приглашаю вас в новинку нашего литмоба "В разводе с драконом" 18+!

Новинка Алёны Снежиной "Развод с драконом. Хозяйка заброшенной оранжереи" 18+

Читать тут: https://litnet.com/shrt/zQ8o

Книга. "Развод с драконом. Хозяйка заброшенной оранжереи" читать онлайн

– Не строй из себя идиотку, – отрезал резко генерал, и его глаза вспыхнули холодным огнём. – Ты прекрасно знаешь, о чём я. Ведь я так и остался бронзовым. Ваша кровь, кровь древних магов, оказалась бесполезной. Меня обманули. А ты... ты просто пустышка. Никчёмное, никому не нужное отребье, которое сплавили подальше от дома. И твой отец поплатится за свой обман.

*** ***

Однажды утром я проснулась в чужом теле — в теле нелюбимой жены генерала-дракона. Родные насильно выдали замуж за него. Генерал презирает её и называют пустышкой.
Но я — не она.
В своём мире я привыкла решать проблемы, а не рыдать в подушку.
Пусть он сослал меня в эту богом забытую глушь — я не только выживу. Я превращу это изгнание в свою победу. А потом ещё и потребую развод.



Отредактировано: 05.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять