Развод с драконом. (не)желанная истинная

Глава 24

К моему удивлению, дом лорда Соррэна произвёл на меня весьма приятное впечатление. Вместо большого и строгого здания, похожего на дворец Грэй, я увидела просторный, но уютный двухэтажный особняк светло-серого цвета, вокруг которого росли цветущие деревья. Нежно-розовые и белые лепестки изредка срывались лёгкими порывами ветра и плавно кружились в воздухе, на моих глазах создавая невероятную картину!

– Как здесь красиво! – не удержавшись, выдохнула я, осматриваясь с восторгом как маленький ребёнок. На небе разошлись редкие облачка, и воздух пропах листвой с дразнящим ноздри ароматом ржаного хлеба!

– Никогда не любил бездушных, каменных гигантов, – с лёгкой ухылкой заметил Брайден, наслаждаясь моей реакцией. – В них чувствуешь себя как в тюрьме, не правда ли?

Замечание лорда царапнуло меня, но я тактично промолчала. Всё же, он – аристократ, а значит следует внимательно следить за каждым словом.

Может, он меня так проверяет?

Впечатление портил лишь забор, на удивление высокий и сплошной, а поверху бежали тонкие нити охранного заклинания, образуя сложные узоры. Такая защита стоила баснословных денег и требовала постоянного поддержания сильным магом. Интересно, Брайден сам следил за состоянием охранки или приглашал в Ларни хорошего специалиста?

Тем временем лорд Соррэн лично распахнул передо мной ворота, легким движением руки деактивировав заклинание.

Вот и ответ на мой вопрос.

Я задержала дыхание и сделала первый опасливый шаг, оказавшись на его территории. Внутри всё замерло, как только разум понял, что я добровольно пересекаю невидимую границу.

Внутри открылся ухоженный сад с аккуратно подстриженными живыми изгородями и мощеными тропинками. По обе стороны раскинулись клумбы с пышными цветами, а вокруг них хлопотал пожилой мужчина с улыбчивым загорелым лицом и белыми как снег волосами.

При виде нас он спохватился и торопливо поклонился лорду, но что удивительно!

Не со страхом, а скорее с искренним почтением. В светлых глазах я заметила искреннюю теплоту, которая редко встречается между слугой и господином.

– Мистер Стэн Фолг, – Брайден незамедлительно представил мне работника, – мой главный садовник. Прибыл со мной в Ларни из столицы и работал ещё мальчишкой у моих родителей. А это, – он повернулся ко мне, – мисс Елизавета Грейчёва, новый преподаватель молодого лорда.

– Можете звать меня Лиза, – я незамедлительно представилась и дружелюбно улыбнулась.

– Рад встрече. Стэн, – кивнул мне мистер Фолг и вернулся к своему занятию, что-то мурча себе под нос.

– Вот и прекрасно, Лиза. А теперь я покажу вашу новую комнату, – Брайден лёгким движением руки пригласил меня следовать за ним. – Отдохните немного с дороги, после чего представлю вам Тиммену и договоримся о начале занятий. Догадываюсь, что вам потребуется новый гардероб. Но вы же не обидитесь, если женские заботы я переложу на плечи экономки?

Я с облегчением закивала, мысленно представив провокационную картину: вот лорд Соррэн выбирает мне платья. А вот ведёт меня в салон с исподним!

Кошмар!

Щёки моментально вспыхнули, и я тут же опустила глаза, пытаясь скрыть смущение.

Брайден успел поймал мой взгляд и чуть заметно усмехнулся, будто точно понимал, о чём я думаю. Карие глаза на мгновение блеснули, а в уголках губ залегла едва заметная довольная улыбка.

– Я не настолько самонадеян, чтобы считать себя экспертом в женских нарядах, – произнёс он с лёгкой насмешкой, словно действительно прочитал мои мысли. — Хотя, признаюсь, имею представление о том, что может украсить такую интересную леди… Простите, мисс.

Интересную?

Да мы знакомы всего лишь несколько часов!

Я почувствовала, как мои щеки вновь предательски горят. Этот невыносимый лорд обладал удивительной способностью сбивать меня с толку всего парой слов.

В то время как Аррон шёл напролом. Побеждал, подчинял и завоёвывал.

А Брайден…

Хитрый лис! Вот он кто.

– Благодарю за заботу, лорд Соррэн, – ответила я, стараясь говорить ровно и больше не давать ему повод для красноречия. – Буду признательна вашей экономке за помощь.

В дверях особняка нас встретила невысокая полная женщина с сияющими глазами и аккуратной причёской. На широком лице тут же расцвела улыбка, от которой вокруг глаз собрались лучики морщинок.

– Миссис Клара Верса, моя бессменная экономка и хранительница домашнего очага, – представил её Брайден. – Клара, это Лиза Грейчёва, новая учительница Тиммена.

– О, мисс! Как же я рада! – воскликнула она с таким восторгом, будто я была её давно потерянной родственницей. – Наконец-то в доме снова появится женское общество!

Клара обхватила мои руки своими мягкими, тёплыми ладонями и крепко сжала их, как старая подруга. А вот Брайден слегка отступил в сторону. Однако цепкий взгляд не упускал ни одной детали нашего с миссис Версой знакомства.

– Клара, позаботься о Лизе, она с дороги. Найди ей вещи на смену, – его тон оставался мягким, но в нём угадывалась непререкаемая властность. – У меня есть неотложные дела, буду в кабинете. Ужин в обычное время?

– Разумеется, милорд, – кивнула экономка.

Он легко коснулся моего плеча на прощание. Мимолётное прикосновение, от которого почему-то пробежали мурашки, и скрылся в глубине дома.

Клара, не теряя времени, подхватила меня под локоть и повела вверх по широкой лестнице, радостно щебеча:

– Как же хорошо, что Тиммену нашли нового преподавателя! Мальчик такой умный, просто схватывает всё на лету. Характер да, непростой. Но я надеюсь, вы задержитесь надолго, не то что та предыдущая мисс, которая сбежала после первой же недели.

– Сбежала? – переспросила я с невольной тревогой.

Ещё и мисс. Значит, скорее всего, это была молодая девушка.

Но что же её так напугало? Или, точнее, кто?

– О, не обращайте внимания на мою болтовню! – Клара весело махнула рукой. – Знаете, я работала ещё у родителей лорда Соррэна и отца Тиммена, когда те были ещё мальчишками.



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять